-
1 azal
iz.1.a. ( oro.) surface; Lurraren \\ planetaren \azalean on the Earth' s \\ the planet' s surfaceb. ( kanpoaldea) exterior, outsidec. (Geol.) ( Lurrarena) surface, crust ; \azal freatiko aquifer, phreatic layer2. (irud.)a. outside, surfaceb. \azaletik superficially3. Tek.a. surface; \azal distiragabe matt surface; \azal eusle bearing surface; \azal kargatu stressed; \azal profilatu {outlined || edged} surface; \azal zimur {rough || roughened} surface; \azala kentzeko hortz roller box tool | tangential turning tool; \azal launtzeko makina surface planing machineb. [ izenen aurrean ] \azalegoera surface {condition || finish}; \azal-zeinu surface mark; \azal-zimurtasun surface roughness4. Anat.a. skinb. (irud.) (esa.) \azala egin to doublecross, betray, trick, delude; ez du \azalak hartzen Lagunart. he' s too big for his britches ; \azalak hartu ezinik dago he' s too big for his britches ; \azalak ukan to be cheeky | to have a lot of {gall || nerve} ; zure \azalean banengo if I were in your shoes; \azal bete-betean egon to be grossly overweight; hau duk \azala! (G) that' s amazing!5. (Bot.)a. ( zuhaitzari d.) barkb. ( aleari, fruituari d.) skin; e-i \azal kendu to peel sth; \azalak peelingsc. ( banana, laranjari d.) peel, skind. ( laranjari d., e.a.) peel, rinde. ( patata) skin, jacket ; \azalak potato peelingsf. ( mahatsari d.) skin6.a. ( liburuari d.) cover; bigarren \azal book jacket; e-i \azala eman to bind; \azalez jantzi to bindb. ( bilkina) wrapper7.a. ( h.g. ohe-\azal) spread, coverb. ( burkoari d.) case8. ( zafla) sheet9. ( p.) Lagunart.a. rascal; \azal ona haiz you' re a real rascalb. \azal hutsa da he' s a real hypocrite io. ( platera) shallow adb. \azalegi landatu to plant... too shallow, not to plant... deep enough -
2 estali
iz.1. cover; euria ari zuen eta \estalirik gabe ziren umeak it was raining and the children were {out in the open || without shelter}2. (irud.) (kanpoaldea) outside; \estali ederra du baina ezer ere ez azpian (s)he's beautiful on the outside but there's absolutely nothing inside io.a. covered; zurezko zubi \estaliak wooden covered bridgesb. ( estadioa, e.a.) indoor; futbol-zelai \estali football field2. ( sekretu) secret; ate \estali secret door; arrazoi \estali batengatik on account of a mysterious reason du/ad.1.a. ( oro.) to cover; e-r e-z \estali to \estali sth with sth; aurpegia \estali duten emakumeak women who cover their faces ; begiak eskuekin \estali zitutzen they covered their eyes with their hands; garai hartako artistek beren irudien gorputzak piku-hostz estaltzen zituzten artists from that time covered the bodies of their figures with fig leaves; urrezko xaflaz \estalitako horma a guilded wallb. (irud.) to covered ; gorputza zauriz \estalia a body {covered || riddled} with wounds2. ( ezkutatu)a. to hide, conceal; ez zi-tuen ez hitzak leundu ez gorrotoak \estali she neither minced her words nor concealed her hatred; ez da ezer \estalirik agertuko ez denik there is nothing that is hidden that won't be revealed; bere zikoiztasuna estaltzearren so as to conceal his stinginess; estaltzen duk arrats guziez eta goizetan agertzen you steal away every evening and turn up every morning3. ( inoren hutsa edo egite makurra izkutatu) to cover up; bere hutsegitea, estaltzen, edertzen edo zuritzen duena the one that covers up, embellish or explain away his mistake; gobernuak eskadalua \estali nahi zuen the government wanted to cover up the scandal4. Met. to become overcast; gaur goiz partean hodei ugarik \estaliko dute zerugaina eguraldi nabarmen ilunduz in the morning skies will become overcast, making the weather visibly darker 5a. (Biol.) to mate with; behia estaltzera eraman to take a cow to studb. hitz itsusia. to fuck hitz itsusia., screw hitz itsusia.6. (Kaz.) to cover7. ( beharrak, premiak, e.a.) to meet, cover; bere premiak estaltzeko ekarri zuen dirua he brought money to cover his needs8. ( zuloa) to cover over; bide zahar horietan dauden zuloak harriz estaltzen dituzte holes are covered up with stones along that old route9. ( ukatu) to renounce, forswear da/ad.1. to cover o.s.; zer jango dugu, zer edango dugu, zerekin \estaliko gara? what shall we eat, what shall we drink, with what shall we cover ourselves?2. to hide away, steal away; eguzkia hodei artean \estali zen the sun stole away amid the clouds; gurdia zuhaitzen artetik \estali zen the cart disappeared into the trees -
3 kanpo
iz.1. ( landa, eremua) area, land2. ( kanpoaldea, kanpoko itxura) exterior; jauregiak \kanpo ederrak ditu the palace has beautiful exteriors post.1. [ -tik ] outside; hemen eta hemendik \kanpo here and elsewhere; etxetik \kanpo outside the homeb. [ -z ] outside of, away from; jokoz \kanpo out of bounds2. ( bestalde) [ -z ] beyond, besides; ez dakite gauza handirik beren arloez \kanpo they don't know much beyond their fields;
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский