Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(james)

  • 1 King James Version

    King James Version
    versão autorizada (tradução inglesa da Bíblia feita em 1611).

    English-Portuguese dictionary > King James Version

  • 2 court

    [ko:t] 1. noun
    1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) tribunal
    2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) tribunal
    3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) campo
    4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) corte
    5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) Palácio
    6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) praça
    2. verb
    1) (to try to win the love of; to woo.) cortejar
    2) (to try to gain (admiration etc).) buscar
    3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) arriscar-se a
    - courtly
    - courtliness
    - courtship
    - courthouse
    - court-martial
    - courtyard
    * * *
    [kɔ:t] n 1 pátio. 2 viela. 3 área, quadra para jogos. 4 mansão senhorial. 5 corte, a família e as pessoas que rodeiam um soberano. she was presented at court / ela foi introduzida na corte. 6 paço, residência real. 7 reunião formal organizada por um soberano. 8 corte de justiça, tribunal. he brought the case into court / ele levou o caso perante um tribunal. 9 juízes de um tribunal. 10 galanteio, corte, namoro. he paid her his court / ele lhe fez a corte. 11 cortejo, homenagem. • vt+vi 1 cortejar, galantear, agradar. 2 namorar. 3 solicitar, procurar, requestar. 4 provocar, atrair. at court na corte. court of appeal tribunal de apelação. court of claims tribunal de ações contra o governo. court of domestic relations tribunal das famílias e sucessões. court of honor n tribunal militar que investiga questões relacionadas com a honra. court of inquiry tribunal militar. court of justice tribunal de justiça. court of law tribunal de justiça. court of record tribunal de registro público. General Court Amer assembléia legislativa. in court no tribunal, perante um tribunal. in open court em julgamento público. tennis court quadra de tênis. the High Court of Justice o supremo tribunal (da Inglaterra e Gales em Londres). the High Court of Parliament reunião plenária do parlamento. to bring into court processar, levar perante o juiz. to come to court ser julgado (processo). to go into court processar. to pay court to (a woman) fazer a corte, cortejar (uma mulher). to put into court levar perante um tribunal. to put out of court excluir do julgamento. to settle out of court resolver amigavelmente.

    English-Portuguese dictionary > court

  • 3 courtier

    [-tiə]
    noun (a member of the court of a king or queen: He was one of King James' courtiers.) cortesão
    * * *
    cour.ti.er
    [k'ɔ:tiə] n 1 cortesão. 2 bajulador.

    English-Portuguese dictionary > courtier

  • 4 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) inicial
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) inicial
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) rubricar

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) iniciar

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) iniciar

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) iniciado

    - initiation
    - initiative
    * * *
    in.i.tial
    [in'iʃəl] n inicial: primeira letra de uma palavra. • vt pôr as iniciais, rubricar. • adj inicial, no princípio.

    English-Portuguese dictionary > initial

  • 5 king

    [kiŋ]
    1) (a male ruler of a nation, who inherits his position by right of birth: He became king when his father died; King Charles III.) rei
    2) (the playing-card with the picture of a king: I have two cards - the ten of spades and the king of diamonds.) rei
    3) (the most important piece in chess.) rei
    - kingly
    - kingliness
    - kingfisher
    - king-sized
    - king-size
    * * *
    [kiŋ] n 1 rei, soberano, monarca. 2 Amer coll líder. 3 Game rei: a) peça principal do xadrez. b) carta do baralho. 4 jogo de dama ( draughts). • vi 1 coroar um rei. 2 governar como soberano, chefiar, desempenhar o papel do rei. • adj 1 principal. 2 sl excelente. he kinged it ele bancou o rei. King James Version versão autorizada (tradução inglesa da Bíblia feita em 1611). king of beasts Zool rei dos animais (leão). king of birds a águia. King of kings 1 Rei dos reis: Cristo. 2 título de vários monarcas orientais. king of metals ouro. king’s bench tribunal superior. king’s evil Med escrófula (doença supostamente curável pelo toque de um rei). king’s highway estrada real, estrada pública. the king is dead, long live the king rei morto, rei posto. to turn king’s evidence depor contra o cúmplice.

    English-Portuguese dictionary > king

  • 6 lady

    ['leidi]
    1) (a more polite form of woman: Tell that child to stand up and let that lady sit down; The lady in the flower shop said that roses are expensive just now; Ladies' shoes are upstairs in this shop; ( also adjective) a lady doctor.) senhora
    2) (a woman of good manners and refined behaviour: Be quiet! Ladies do not shout in public.) senhora
    3) (in the United Kingdom, used as the title of, or a name for, a woman of noble rank: Sir James and Lady Brown; lords and ladies.) Lady
    - Ladyship
    - ladybird
    * * *
    la.dy
    [l'eidi] n (pl ladies) 1 senhora, dama, fidalga. 2 esposa, dona da casa. 3 Lady título de nobreza. 4 amada, namorada, amante. Lady in the Chair Astr Cassiopéia: constelação boreal. lady of the house dona de casa. Our Lady Nossa Senhora.

    English-Portuguese dictionary > lady

  • 7 manage

    ['mæni‹]
    1) (to be in control or charge of: My lawyer manages all my legal affairs / money.) tratar de
    2) (to be manager of: James manages the local football team.) treinar
    3) (to deal with, or control: She's good at managing people.) lidar com
    4) (to be able to do something; to succeed or cope: Will you manage to repair your bicycle?; Can you manage (to eat) some more meat?) conseguir
    - manageability
    - management
    - manager
    * * *
    man.age
    [m'ænidʒ] n 1 arte de treinar e montar cavalos. 2 escola de equitação. • vt+vi 1 administrar, dirigir, conduzir. 2 orientar. 3 controlar. 4 manejar, manobrar, lidar.

    English-Portuguese dictionary > manage

  • 8 noun

    (a word used as the name of a person, animal, place, state or thing: The words `boy', `James' and `happiness' are all nouns.) nome
    * * *
    [naun] n Gram nome, substantivo.

    English-Portuguese dictionary > noun

  • 9 pair

    [peə] 1. noun
    1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) par
    2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) par
    3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) par
    2. verb
    (to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) emparelhar
    * * *
    [pɛə] n 1 par. 2 dupla. 3 parelha. 4 casal. 5 objeto formado de duas partes iguais. 6 arch lance de escada. 7 sl seios de mulher. • vt+vi 1 emparelhar. 2 juntar, unir. 3 casar-se. 4 acasalar-se. 5 formar um par (jogo de cartas). a pair of gloves um par de luvas. a pair of nippers um alicate. a pair of pajamas um pijama. a pair of scissors uma tesoura. a pair of shoes um par de sapatos. a pair of spectacles (ou glasses) um par de óculos. a pair of trousers uma calça. a two pair front room um quarto de frente no segundo andar. in pairs aos pares. the pair of you ambos. to pair off a) dispor em pares, igualar, equilibrar. b) sair aos pares. they paired off / eles saíram aos pares. to pair up fazer aos pares (no trabalho, no esporte, etc.). to pair with fazer parelha com. up four pairs of stairs no quarto andar.

    English-Portuguese dictionary > pair

  • 10 respectively

    [-tiv-]
    adverb (referring to each person or thing mentioned, in the order in which they are mentioned: Peter, James and John were first, second and third, respectively.) respectivamente
    * * *
    re.spec.tive.ly
    [risp'ektivli] adv respectivamente, relativamente, correspondentemente.

    English-Portuguese dictionary > respectively

  • 11 court

    [ko:t] 1. noun
    1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) tribunal
    2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) tribunal
    3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) quadra
    4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) corte
    5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) palácio
    6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) pátio
    2. verb
    1) (to try to win the love of; to woo.) cortejar
    2) (to try to gain (admiration etc).) tentar conseguir
    3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) arriscar(-se)
    - courtly - courtliness - courtship - courthouse - court-martial - courtyard

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > court

  • 12 courtier

    [-tiə]
    noun (a member of the court of a king or queen: He was one of King James' courtiers.) cortesão

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > courtier

  • 13 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) inicial
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) inicial
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) rubricar

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) iniciar

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) iniciar

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) iniciado

    - initiation - initiative

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > initial

  • 14 lady

    ['leidi]
    1) (a more polite form of woman: Tell that child to stand up and let that lady sit down; The lady in the flower shop said that roses are expensive just now; Ladies' shoes are upstairs in this shop; ( also adjective) a lady doctor.) senhora, mulher
    2) (a woman of good manners and refined behaviour: Be quiet! Ladies do not shout in public.) senhora
    3) (in the United Kingdom, used as the title of, or a name for, a woman of noble rank: Sir James and Lady Brown; lords and ladies.) lady
    - Ladyship - ladybird

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lady

  • 15 manage

    ['mæni‹]
    1) (to be in control or charge of: My lawyer manages all my legal affairs / money.) gerir
    2) (to be manager of: James manages the local football team.) administrar
    3) (to deal with, or control: She's good at managing people.) lidar com
    4) (to be able to do something; to succeed or cope: Will you manage to repair your bicycle?; Can you manage (to eat) some more meat?) conseguir
    - manageability - management - manager

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > manage

  • 16 noun

    (a word used as the name of a person, animal, place, state or thing: The words `boy', `James' and `happiness' are all nouns.) nome, substantivo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > noun

  • 17 pair

    [peə] 1. noun
    1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) par
    2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) par
    3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) par
    2. verb
    (to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) fazer par

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pair

  • 18 respectively

    [-tiv-]
    adverb (referring to each person or thing mentioned, in the order in which they are mentioned: Peter, James and John were first, second and third, respectively.) respectivamente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > respectively

См. также в других словарях:

  • James — James, Henry James, Henry James, William * * * (as used in expressions) Agee, James Anderson, (James) Maxwell Audubon, John James Baldwin, James (Arthur) Balfour (de Whittingehame), Arthur James, 1 conde Ballard, J(ames) G(raham) Barrie, Sir… …   Enciclopedia Universal

  • James — hace referencia a: Personas de apellido James: Chris James, futbolista neozelandés; Daniel James, actor neozelandés protagonista de La Tribu; Etta James, cantante de Estados Unidos; Fitz James O Brien, escritor irlandés; Henry James, escritor y… …   Wikipedia Español

  • James — is a common English surname and given name: James (name), the typically masculine first name James James (surname), various people with the last name James James may also refer to: Contents 1 People 2 Places 3 Science and Technology …   Wikipedia

  • James II — may refer to:* James II, Count of La Marche (1370 1438), King Consort of Naples * James II (EP), the second EP by Mancunian band James * James II of Aragon (1267–1327), King of Sicily * James II of Cyprus (circa 1438–1473), Titular King of… …   Wikipedia

  • JAMES (W.) — JAMES WILLIAM (1842 1910) Psychologue nord américain, philosophe, leader du mouvement connu sous le nom de pragmatisme, William James était le fils d’Henry James, le disciple de Swedenborg, et le frère aîné d’Henry James, romancier célèbre,… …   Encyclopédie Universelle

  • James — prop. n. 1. William James, an American psychologist and philosopher (1842 1910). He was the brother of Henry James. Syn: William James. [WordNet 1.5] 2. Henry James, an American novelist and critic, born 1843, died 1916. He was the brother of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • James I — may refer to:* James I, Count of La Marche (1319 1362), Count of Ponthieu * James I of Aragon (1208–1276), Count of Barcelona * James I of Sicily (1267–1327), King of Valencia * James I of Cyprus (1334–1398), Titular King of Armenia * James I of… …   Wikipedia

  • James —   [dʒeɪmz],    1) C. L. R. (Cyril Lionel Robert), westindischer Schriftsteller, * Tunapuna (bei Port of Spain, Trinidad) 4. 1. 1901, ✝ London 31. 5. 1989; war in den frühen 30er Jahren, von marxistischen und zeitweise auch trotzkistischen Ideen… …   Universal-Lexikon

  • JAMES (C.) — JAMES CHARLES (1906 1978) Issu d’une famille américaine, Charles James effectue des études orageuses en Angleterre et en France avant de rejoindre ses parents à Chicago. C’est là qu’il ouvre, en 1926, une maison de modiste sous le nom de Charles… …   Encyclopédie Universelle

  • James IV — may refer to:* James IV of Majorca (circa 1336 1375), King of Majorca * James IV of Scotland (1473 1513), Duke of Rothesay * James Gamble Rogers IV (1937 1991), folk artist * James H. Burnley IV (born 1948), American politician and lawyer * James …   Wikipedia

  • James — m English and Scottish form of the name borne in the New Testament by two of Christ s disciples, James son of Zebedee and James son of Alphaeus. This form comes from Late Latin Iacomus, a variant of Iacobus, Latin form of the New Testament Greek… …   First names dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»