-
1 istnienie
- nia; nt2) human being* * *n.(= byt) existence, being; (= życie ludzkie) life, existence; istnienie wieczne eternal life.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > istnienie
-
2 istnienie i jednoznaczność
• unique existenceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > istnienie i jednoznaczność
-
3 istnienie przejściowe nietrwałych związków
• transient existenceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > istnienie przejściowe nietrwałych związków
-
4 byt
* * *mi1. (= istnienie) existence; byt człowieka human existence; zagadka bytu riddle of existence; walka o byt struggle for existence; racja bytu raison-d'être, purpose.2. (= warunki życia) living conditions; polepszyć sobie byt improve one's lot (in life); zapewnić komuś byt provide for sb.3. fil. being; (= obiekt istniejący) entity.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > byt
-
5 obecność
- ci; fsprawdzać obecność — to check attendance, to call lub take the roll
* * *f.1. presence; attendance; obecność na zajęciach attendance; lista obecności roll, roster; sprawdzać obecność call the roll; sprawdzanie obecności roll call, calling the roll; w czyjejś obecności in sb's presence, in sb's hearing.2. (= istnienie) existence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obecność
-
6 egzystencja
-i; -e; gen pl; -i; f* * *f.1. (= istnienie) being, living, existence; dobre warunki egzystencji good living conditions; zapewnić komuś godziwą egzystencję guarantee sb a decent standard of living; zabiegać o minimum egzystencji struggle to make ends meet.2. fil. existence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > egzystencja
-
7 życie
-a; ntlife; (pot: utrzymanie, wyżywienie) living, living costsżycie osobiste — personal lub private life
życie wieczne — REL eternal life
* * *n.1. ( stan organizmu) life; życie zwierząt/roślin/człowieka animal/plant/human life; życie płodowe fetal life; budzić się do życia (np. o roślinach, opowiadaniu) come to life; życie ledwie się w nim kołacze l. nie pozostało mu wiele życia he is not long for this world.2. (= istnienie, egzystencja) life; ciężkie/łatwe l. lekkie życie hard/easy life; warunki życia living conditions; dawać komuś miesiąc życia (= rokować) give sb a month to live; narażać życie risk one's life; z narażeniem życia at the risk of one's life; uratować komuś życie save sb's life; pierwszy raz w życiu for the first time in one's life; życie intymne love life; życie osobiste l. prywatne private life; życie naukowe scientific life; życie kulturalne cultural life; życie seksualne sexual life; jedwabne życie charmed life l. existence, the good life; kawał życia plenty of time ( of one's life); wstępować na nową drogę życia embark on a new career; jesień życia the autumn of one's life; wiosna życia the spring of one's life; ubezpieczenie na życie life insurance; życie wieczne rel. eternal life; życie pozagrobowe rel. afterlife; życie po śmierci life after death; życie na pełnych obrotach life in the fast lane; życie nocne nightlife; życie to nie bajka life is not a bed of roses; sprawa życia i śmierci a matter of life and death; pan życia i śmierci master of life and death; szkoła życia school of life; walka na śmierć i życie life-and-death struggle, mortal combat; historia wzięta z życia true-life story; do końca życia as long as I live; póki życia as long as life endures; zbliżać się do kresu życia be nearing one's end; za życia in l. during one's lifetime; patrzeć serio na życie treat one's life seriously; być nie do życia be lifeless, be dog-tired; dać znak życia give signs of life; nie dawać znaku życia give no signs of life; darować komuś życie spare sb l. sb's life; kochać kogoś/coś nad życie love sb/sth more than life itself; odebrać komuś życie take sb's life; targnąć się na swoje życie l. odebrać sobie życie take one's life; powołać do życia call into existence; pozostać przy życiu remain alive; pożegnać się z życiem meet one's death l. end; mieć własne życie have a life of one's own; ujść z życiem escape with one's life; utrzymać przy życiu keep alive; usunąć się z czyjegoś życia withdraw from sb's life; używać życia live it up; wchodzić w życie come into force l. effect; wcielać coś w życie put sth into effect; rozpoczynać nowe życie start l. get a new life; turn over a new leaf; get a new lease of life; zakończyć życie end one's life; zatruwać komuś życie be the bane of sb's life; zrobić komuś z życia piekło make sb's life hell; złamać komuś życie ruin sb's life; czyjeś życie wisi na włosku sb's life is hanging by a hair's breadth; dać komuś życie give birth to sb; towarzysz/-ka życia life's companion; składać życie w ofierze sacrifice one's life; poświęcić l. oddać za kogoś/coś życie lay down l. give one's life for sb/sth; poświęcić (swoje) życie komuś/czemuś dedicate one's life to sb/sth; cudem ujść z życiem have a close shave; prowadzić podwójne/cnotliwe/normalne życie live a double/virtuous/normal life; pieskie życie dog's life; rajskie życie the life of Riley; samo życie! that's life!; uciekaj, jeśli ci życie miłe! run for your life!; run for dear life!; życie jak w Madrycie żart. the life of Riley; drogo sprzedać życie sell one's life dearly; miłość czyjegoś życia (= ukochana osoba; t. przen. = pasja) the love of sb's life l. of a lifetime; o mało (co) nie stracić życia come near losing one's life; przez resztę życia for the rest of one's life; człowiek uczy się przez całe życie you l. we live and learn; ustawić kogoś na całe życie set sb up for life; i to ma być życie! przen. what a life!; życie ci ucieka life is passing you by; życie musi toczyć się dalej the show must go on.3. (= energia życiowa, temperament) life, vigor; Br. vigour; on jest bez życia he's lifeless; z życiem with vigour; nabierać życia (o opowieści, filmie) come to life; tchnąć w coś nowe życie breathe new life into sth; żyć pełnią życia live one's life to the full; nigdy w życiu! not on my l. your life!; wystraszyłem się jak nigdy w życiu I was scared half to death.4. (= ruch) activity; tętnić życiem teem with activity.5. pot. (= utrzymanie, wyżywienie) living; środki do życia means of subsistence; brak środków do życia destitution; być bez środków do życia be down at heel; życie ponad stan life beyond one's means; zarabiać na życie earn one's living l. keep; jak on zarabia na życie? what does he do for a living?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > życie
-
8 by|t
m (G bytu) 1. (warunki materialne) standard of living, living standards pl- zapewnić komuś skromny/dostatni byt [osoba] to provide modestly/quite well for sb; [praca, renta, dochody] to provide sb with a modest/an ample income- polepszyć czyjś/swój byt to improve sb’s/one’s standard of living- byt określa świadomość social conditions determine consciousness2. sgt (istnienie) existence- walka o byt the struggle for survival, the struggle to survive- niepodległy byt independence, sovereignty- racja bytu raison d’être, justification- stracić rację bytu to lose one’s raison d’être3. sgt Filoz. being, existence- byt absolutny/względny absolute/relative existence- □ by społeczny Socjol. social conditionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > by|t
-
9 docze|sny
adj. książk. [życie, istnienie] earthly; [sprawy] worldly- dobra doczesne worldly possessions a. goods- doczesne szczątki mortal remainsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > docze|sny
-
10 dow|ód
m (G dowodu) 1. (przyjaźni, autentyczności, zdrady) proof U; (wdzięczności, szacunku) token- niezbity dowód proof positive, conclusive evidence- namacalny dowód tangible evidence- uznać coś za dowód czegoś to take sth as proof a. evidence of sth- potraktował list jako dowód jej życzliwości he took the letter as evidence a. a sign of her good will- przedstawiać konkretne/niepodważalne dowody to present a. provide concrete/conclusive evidence- brak dowodów na poparcie tej tezy there’s little evidence in support of a. to support the thesis- dać dowód a. składać dowody odwagi/poświęcenia/zaangażowania to demonstrate a. prove one’s courage/devotion/commitment- był zmęczony, najlepszy dowód, że zasnął nawet nie zdejmując butów he proved how tired he was by falling asleep without even taking his shoes off- nie mam w ręku dowodów na to, że ona kłamie I haven’t any proof that she’s lying- na dowód przytoczył kilka przykładów as proof a. evidence he cited several examples- w a. na dowód wdzięczności/uznania as a a. in token of one’s gratitude/appreciation- przyjmij, proszę, ten drobiazg w dowód pamięci please accept this (gift as a) small token of remembrance2. Prawo proof U, evidence U- niezbity/niepodważalny dowód incontrovertible evidence- dowody poszlakowe/potwierdzające cirumstantial/corroborating evidence- dowód rzeczowy material evidence- dowód a. dowody obrony evidence for the defence- dowód przeciwko komuś the evidence against sb- zwolniony z braku dowodów released for a. due to lack of evidence- gromadzić/przedstawiać dowody to gather a. amass/to give a. present evidence- nie ma wystarczających dowodów, żeby go skazać there’s insufficient evidence to convict him3. (dokument) (wpłaty, dostawy, odbioru przesyłki, zakupu) receipt; (własności) proof U- dowód nadania przesyłki pocztowej certificate of posting GB, registered mail receipt US- dowód tożsamości identification U, ID4. Filoz., Mat. proof- przeprowadzić dowód twierdzenia Pitagorasa to prove Pythagoras’ theorem- dowód na istnienie Boga Filoz., Relig. evidence a. proof of the existence of God- dowód ontologiczny Filoz., Relig. ontological argument- dowód osobisty Admin. (national) identity a. ID card- dowód przez sprowadzenie do sprzeczności Filoz. reductio ad absurdum- dowód z Pisma Świętego Relig. scriptural evidence■ żądać od kogoś dowodu miłości pot. to demand that sb prove their love by having sex- dać komuś dowód miłości pot. to prove that one loves sb by having sexThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dow|ód
-
11 egzystencj|a
f (G pl egzystencji) książk. 1. (istnienie) existence U- republika weimarska nie miała szans na trwałą egzystencję the Weimar Republic didn’t stand a chance of lasting survival2. (życie ludzkie) existence U, life C/U- tragizm ludzkiej egzystencji the tragic quality of human existence- zmagać się z codzienną egzystencją to struggle through (one’s) daily life a. day-to-day existence- wieść spokojną egzystencję to lead a peaceful a. uneventful existence- pytania o sens ludzkiej egzystencji questions about the meaning of human existence- monotonia więziennej egzystencji the monotony of prison life3. (byt) standard of living, living standards- zapewnić sobie minimum egzystencji (barely) to manage to provide for oneself, to have a subsistence-level income- zapewnić komuś minimum egzystencji [osoba] (barely) to manage to provide subsistence for sb; [renta, pensja, dochody] to cover the (basic) necessities, to be enough to survive a. subsist on- znacznie poprawiły się warunki naszej egzystencji our standard of living has improved considerably4. (to, co żyje) life C/U- tyle się zmarnowało ludzkich egzystencji so many (human) lives have been wasted5. Filoz. existence UThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > egzystencj|a
-
12 problematyczn|y
adj. książk. (kontrowersyjny) [decyzja, wniosek, sprawa] debatable; (wątpliwy) [sukces, zwycięstwo] dubious- jego istnienie jest wysoce problematyczne it’s highly debatable whether he/it exists at allThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > problematyczn|y
-
13 wątpliwoś|ć
f 1. (brak pewności) doubt- dręcząca wątpliwość a nagging a. gnawing doubt- bez cienia wątpliwości without a. beyond a shadow of a doubt- w razie wątpliwości if a. when in doubt, in case of doubt- budzić wątpliwości to raise doubts, to be open to doubt- mam wątpliwości co do jego uczciwości I have (my) doubts about his honesty- mam wątpliwości, czy coś z tego wyjdzie I’m doubtful if a. whether anything will come of it- mieć wątpliwości co do kogoś to have doubts a. misgivings about sb- mieć poważne wątpliwości co do czegoś to have grave a. serious doubts about sth- nie ma co do tego żadnych wątpliwości there is no doubt a. question about it, there are no two ways about it- podawać coś w wątpliwość to cast a. throw doubt on sth [skuteczność, wiarygodność]; to (call into) question, to challenge [decyzję, autorytet]; to (call into) question, to query [zdolności]- podawać w wątpliwość istnienie duszy to question a. doubt the existence of the soul- rozwiać a. rozproszyć czyjeś wątpliwości to dispel a. clear up a. remove sb’s doubts- wszystkie moje wątpliwości rozwiały się all my doubts were dispelled- nie ulega wątpliwości, że jest winny there is no doubt that he is guilty, there is no doubt about his guilt- jego zachowanie zrodziło w niej wątpliwości his behaviour sowed the seeds of doubt a. planted doubt in her mind- zaczęły go dręczyć wątpliwości doubts began to plague him- zaczęły pojawiać się wątpliwości doubts began to surface a. emerge- wątpliwości nurtują/opadają kogoś sb is nagged/overcome by doubt2. sgt (niejednoznaczność) questionable a. dubious nature■ ponad wszelką wątpliwość [udowodnić, wykazać, ustalić] beyond (all) doubt, conclusively- stwierdzono ponad wszelką wątpliwość, że… it has been established beyond doubt a. conclusively established that…- winny ponad wszelką wątpliwość guilty beyond (all) reasonable doubt- był uczciwy ponad wszelką wątpliwość he was absolutely honestThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wątpliwoś|ć
-
14 żyw|ić
impf Ⅰ vt 1. (karmić) to feed- żywić szczury mięsem to feed meat to rats- żywienie dietetyczne dietary feeding- jego wyobraźnię żywi sen przen. his imagination feeds on dreams2. książk. (odczuwać) to nurture [nadzieję, nienawiść]; to harbour [urazę, żal]- żywić obawę to harbour a fear- żywił słabość do tej kobiety he had a soft spot for the woman- żywić do kogoś uczucie przyjaźni to feel friendship for sbⅡ żywić się 1. pot. (odżywiać się) [zwierzę] to feed (czymś on sth); [osoba] to eat (czymś sth)- sęp żywi się padliną the vulture feeds on carrion- ona żywi się tylko nabiałem she eats nothing but dairy products2. przen. (zawdzięczać istnienie) to feed (czymś on a. off sth)- prasa brukowa żywi się plotkami tabloids feed on gossipThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żyw|ić
-
15 byt by·t
-
16 obecność obecnoś·ć
-cif1) (= istnienie) existence2) (w szkole, pracy) attendance
См. также в других словарях:
istnienie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. istnieć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}istnienie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. istnienieeń {{/stl 8}}{{stl 7}} to, co istnieje, bytuje : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
istnienie — n I 1. rzecz. od istnieć. 2. lm D. istnienienień «to, co istnieje, podmiot bycia» Lekarz ma obowiązek ratować każde istnienie ludzkie … Słownik języka polskiego
dualizm — m IV, D. u, Ms. dualizmzmie, blm 1. «istnienie obok siebie dwóch odrębnych zjawisk, tendencji, zasad, pierwiastków; dwoistość» ∆ fiz. Dualizm falowo korpuskularny «właściwość materii polegająca na ujawnieniu się w pewnych doświadczeniach jej… … Słownik języka polskiego
egzystencja — ż I, DCMs. egzystencjacji; lm D. egzystencjacji (egzystencjacyj) 1. «istnienie, byt; życie, warunki życia» Minimum egzystencji. Warunki egzystencji. Zapewnić komuś egzystencję. Wieść spokojną egzystencję. 2. filoz. «przeciwieństwo esencji istoty … Słownik języka polskiego
niewierzący — «nie wierzący w istnienie Boga» Był człowiekiem niewierzącym. niewierzący, niewierząca w użyciu rzecz. «ten, kto nie wierzy w istnienie Boga; ateista» … Słownik języka polskiego
realizm — m IV, D. u, Ms. realizmzmie zwykle blm 1. «postawa życiowa polegająca na trzeźwej, bezstronnej ocenie rzeczywistości, oparta na doświadczeniu i rozumowaniu, pozwalająca na wybór takich środków działania, które prowadzą skutecznie do zamierzonego… … Słownik języka polskiego
transcendencja — ż I, DCMs. transcendencjacji, blm filoz. «istnienie na zewnątrz podmiotu (umysłu), w szczególności istnienie przedmiotu poznania poza umysłem poznającym lub poza rzeczywistością» ‹z łc.› … Słownik języka polskiego
życie — n I, blm 1. «stan organizmu polegający na nieprzerwanym ciągu biochemicznych procesów przemiany materii i energii, związanych z wymianą materii i energii z otoczeniem, charakteryzujący się tym, że organizm odżywia się, oddycha, wydala zbędne… … Słownik języka polskiego
transcendencja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, blm, filoz. {{/stl 8}}{{stl 7}} istnienie od zewnątrz, poza, ponad czymś, w szczególności: istnienie przedmiotu poznania poza podmiotem (umysłem) poznającym lub bytu absolutnego poza rzeczywistością <niem. z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Ингарден Роман — Ингарден (Ingarden) Роман (5.2.1893, Краков, 15.6.1970, там же), польский философ, феноменолог, доктор философии (1918), профессор (1933), действительный член Польской АН (1957). Ученик Э. Гуссерля. В l933 41 преподавал в Львовском, с 1945 в… … Большая советская энциклопедия
Ингарден — (Ingarden) Роман (5.2.1893, Краков, 15.6.1970, там же), польский философ, феноменолог, доктор философии (1918), профессор (1933), действительный член Польской АН (1957). Ученик Э. Гуссерля (См. Гуссерль). В l933 41 преподавал в Львовском … Большая советская энциклопедия