-
81 я его люблю и ценю
prongener. er ist mir lieb und wert -
82 Балканы не стоят костей одного единственного померанского пехотинца
npolitics. Der Balkan ist nicht die Knochen eines einzigen pommerschen Grenadiers wert (beruehmte Aussage)Универсальный русско-немецкий словарь > Балканы не стоят костей одного единственного померанского пехотинца
-
83 И дым отечества нам сладок и приятен
(А. Грибоедов. Горе от ума, д. 1, явл. 7 - 1824 г., восходит к стихотворению Г. Державина "Арфа" - 1798 г.) "Selbst Rauch des Vaterlands ist einem süß und wohlig" (A. Gribojedow. Verstand schafft Leiden; ‣ G. Dershawin. Harfe). Das Zitat drückt das Gefühl aus, das einen überkommt, wenn man nach langer Abwesenheit in die Heimat zurückkehrt und alles daran lieb und wert findet.Русско-немецкий словарь крылатых слов > И дым отечества нам сладок и приятен
-
84 Париж стоит мессы [обедни]
(Генрих Наваррский - 1593 г.) Paris [Die Krone] ist eine Messe wert. Ausspruch Heinrichs von Navarra, eines Prinzen aus dem Hause der Bourbonen, den er 1593 getan haben soll, als er, bis dahin Oberhaupt des protestantischen Lagers in Frankreich, zum Katholizismus übertreten musste, um sich nach dem Erlöschen des Hauses Valois den Weg zum Thron zu ebnen, den er dann unter dem Namen Heinrich IV. Das Zitat wird auf Menschen bezogen, die aus eigennützigen Erwägungen einen Kompromiss eingehen.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Париж стоит мессы [обедни]
-
85 Суета сует и всяческая суета
(Библия, Екклезиаст, 1, 2) Es ist alles ganz eitel (Bibel, Der Prediger Salomo, l, 2). Zitiert in der Bedeutung: kleinliche Sorgen, alles Nichtige und Unnütze, das keinen wahren Wert hat.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Суета сует и всяческая суета
-
86 Долг платежом красен.
-
87 Игра не стоит свеч.
-
88 Mühe
f труд; ( Anstrengung) усилие; ( Umstände) хлопоты pl.; Mühe haben (zu) затрудняться (Inf.); jemandem Mühe machen затруднять (В); sich Mühe geben потрудиться, стараться; sich alle Mühe geben прилагать все старания/усилия; sich Mühe machen взять на себя труд, дать себе труд; keine Mühe scheuen не жалеть усилий;... ist der Mühe nicht wert... не стоит труда; mit Müh(e) und Not F худо-бедно, с натяжкой -
89 Rede
f речь f; eine Rede halten держать речь, выступить с речью; große Reden schwingen ораторствовать; wovon ist die Rede? о чём речь (идёт)?; nicht der Rede wert не стоит говорить; davon kann keine Rede sein об этом не может быть и речи; zur Rede stellen призвать к ответу -
90 игра стоит свеч
Syn.: овчи́нка вы́делки (не) сто́ит W: das Spiel ist (nicht) die Kerzen wert; E: das Vorhaben lohnt die Mühe (nicht) (fr. Le jeu ne vaut pas la chandelle) -
91 копейка рубль бережёт
W: die Kopeke hilft den Rubel sparen; Ä: wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert -
92 не имей сто рублей, имей сто друзей
не име́й (не держи́) сто рубле́й, [а] име́й (держи́) сто друзе́йW: man soll nicht hundert Rubel haben, sondern hundert Freunde; E: Freundschaft ist mehr wert als Geld; durch Freunde erreicht man mehr als für Geld; Ä: Freunde sind über Silber und GoldРусско-Немецкий словарь идиом > не имей сто рублей, имей сто друзей
-
93 овчинка выделки стоит
Syn.: игра́ (не) сто́ит свеч W: das Lammfell lohnt das Gerben (nicht); E: die Sache ist (nicht) der Mühe wert -
94 вес
I м1) Gewícht nчи́стый вес — Néttogewicht n
весом в три кило́ — drei Kílo schwer
на вес — nach Gewícht
он челове́к с больши́м весом — er ist ein éinflußreicher Mann
3) спорт.наилегча́йший вес — Flíegengewicht n
лёгкий вес — Léichtgewicht n
сре́дний вес — Míttelgewicht n
тяжёлый вес — Schwérgewicht n
••IIна вес зо́лота — Góldes wert
на весу́ — hängend, im Hängen
держа́ться на весу́ — sich in der Schwébe hálten (непр.)
-
95 грош
мGróschen m; Héller m ( мелкая монета)••у меня́ нет ни гроша́ — ich hábe kéinen Gróschen [kéinen róten Héller] (in der Tásche)
э́тому грош цена́ — das ist kéinen Gróschen wert
-
96 достойный
1) würdig, wert (чего́-либо - G)досто́йный челове́ка — ménschenwürdig
быть досто́йным че́сти — der Éhre würdig sein
досто́йный похвалы́ — lóbenswert
досто́йный внима́ния — bemérkenswert, beáchtungswert
досто́йный подража́ния — náchahmungswürdig
э́то досто́йно удивле́ния — das ist bewúndernswert
2) ( почтенный) würdigдосто́йный челове́к — ein würdiger Mann
3) ( заслуженный) verdíent, geréchtдосто́йная награ́да — éine verdíente Áuszeichnung
-
97 заслуживать
verdíenen vt, wert sein (G)э́та карти́на заслу́живает внима́ния — díeses Bild ist bemérkenswert
-
98 игра
жSpiel n; Spíelen n ( процесс игры)за игро́й — beim Spiel
уча́ствовать в игре́ — am Spiel téilnehmen (непр.) vi, mítspielen vi
меша́ть игре́ — das Spiel verdérben (непр.)
де́тские и́гры — Kínderspiele n pl
тео́рия игр мат. — Spíeltheorie f
биржева́я игра́ — Börsenspekulation f
делова́я игра́ — Plánspiel n
электро́нная игра́ — Computerspiel [kɔm'pjuː-] n
••игра́ слов — Wórtspiel n
игра́ воображе́ния — Éinbildung f, Trúgbild n, Hírngespinst n
игра́ не сто́ит свеч посл. — das ist nicht der Mühe wert
игра́ приро́ды — Natúrspiel n
-
99 копейка
жKopéke f••у него́ нет ни копе́йки — er besítzt kéinen róten Héller
копе́йка в копе́йку — es stimmt (auf Héller und Pfénnig)
копе́йка рубль бережёт посл. — wer den Pfénnig nicht ehrt, ist des Tálers nicht wert
-
100 красный
1) прил. rotкра́сный цвет — Rot n, róte Fárbe
кра́сный каранда́ш — Rótstift m
кра́сное зна́мя — das Róte Bánner, die Róte Fáhne
••Кра́сная пло́щадь — der Róte Platz
кра́сное де́рево — Mahagóni n
ра́ди кра́сного словца́ — der schönen Wórte wégen
проходи́ть кра́сной ни́тью — sich wie ein róter Fáden zíehen (непр.)
кра́сная де́вица фольк. — schöne Júngfrau
кра́сное со́лнышко фольк. — die líebe Sónne
Кра́сная Ша́почка фольк. — Rótkäppchen n
э́той кни́ге кра́сная цена́ 1000 рубле́й разг. — díeses Buch ist höchstens 1000 Rúbel wert
Кра́сная кни́га — Róte Líste (bedróhter Árten)
См. также в других словарях:
IST-Wert — Blockschaltbild eines einfachen Standardregelkreises, bestehend aus der Regelstrecke G , dem Regler K u … Deutsch Wikipedia
Ist-Wert — Blockschaltbild eines einfachen Standardregelkreises, bestehend aus der Regelstrecke G , dem Regler K u … Deutsch Wikipedia
Ist-Wert — Ịst|wert auch: Ịst Wert 〈m. 1〉 Wert, den eine physikal. od. mathemat. Größe aufweist; Ggs Sollwert * * * Ịst|wert, Ịst Wert, der: unter vorgegebenen Bedingungen tatsächlich auftretender Wert einer [physikalischen] Größe im Unterschied zum… … Universal-Lexikon
Alles, was entsteht, ist wert, dass es zugrunde geht — Mit den Worten »Ich bin der Geist, der stets verneint!/Und das mit Recht; denn alles, was entsteht,/Ist wert, dass es zugrunde geht« beschreibt Mephisto sich selbst in der Studierzimmerszene in Goethes Faust I (1808). Zerstörung als eine… … Universal-Lexikon
Wert — Rang; Einfluss; Bedeutung; Geltung; Wichtigkeit (umgangssprachlich); Preis; Kosten; Ausprägung; Ergebnis; Zahl * * * wert … Universal-Lexikon
wert — würdig * * * wert [ve:ɐ̯t] <Adj.>: 1. (geh.) jmds. Hochachtung besitzend: mein werter Freund; wie war bitte Ihr werter Name?; werter Herr. Syn.: ↑ geehrt, geliebt, geschätzt, ↑ gnädig, ↑ lieb, sehr geehrt, sehr verehrt, ↑ teuer, ↑ … Universal-Lexikon
Ist — Das Wort Ist steht für: den Ist Wert im Vergleich zum Sollwert in der MSR und Kybernetik. den Ist Bestand oder das Haben im Vergleich zum Soll (Kaufmännisches Rechnungswesen) den Istzustand als Ausgangspunkt eines Projektes eine kroatische Insel … Deutsch Wikipedia
IST — Das Wort Ist steht für: die konjugierte Form des Hilfsverbes „sein“ in der dritten Person Singular den Ist Wert im Vergleich zum Sollwert (MSR, Kybernetik) den Ist Bestand oder das Haben im Vergleich zum Soll (Kaufmännisches Rechnungswesen) den… … Deutsch Wikipedia
wert — • wert In der Bedeutung »einen bestimmten Wert haben« steht »wert sein« mit Akkusativ: – das ist keinen Schuss Pulver (umgangssprachlich für nichts) wert – das ist keinen Heller (umgangssprachlich für nichts) wert In der Bedeutung »würdig« mit… … Die deutsche Rechtschreibung
Wert eines Menschenlebens — ist – abgesehen von ethischen Zusammenhängen – ein Begriff aus der Ökonomie. In Bereichen, in denen es notwendig ist, den Gegenwert für ein Menschenleben zu bestimmen, haben sich Verfahren entwickelt, mit denen sich der Wert eines Menschenlebens… … Deutsch Wikipedia
Wert [1] — Wert (franz. Valeur, engl. Value), im allgemeinen die Bedeutung, die man einem Gegenstand auf Grund vergleichender Schätzung beilegt. Die Höhe des Wertes, der einem Gute beigelegt wird, ist abhängig von den Bedürfnissen, Neigungen und der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon