Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(into+train)

  • 1 express

    • paljastaa
    • osoittaa
    • todeta
    • tokaista
    • nimenomainen
    • näyttää
    • nimittää
    • ilmaista
    • ilmoittaa
    • indikoida
    • ilmentää
    • julkituoda
    • tuoda ilmi
    • viestiä
    • virkkaa
    • deklamoida
    • esittää
    • erikoislähetti
    • erikois
    • esiintuoda
    • antaa tiedoksi
    • pusertaa ulos
    • tiedottaa
    • kertoa
    • merkitä
    • saattaa päivänvaloon
    • saattaa julkisuuteen
    • sanoa
    • mainita
    • kuvata
    • lausua
    • pikalinja
    • pikalähetti
    • pika
    • pikaisesti
    • pikajuna
    • pika-
    * * *
    ik'spres 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) ilmaista
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) ilmaista ajatuksensa
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) ilmaista
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) lähettää pikalähetyksenä
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) pika-
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) nimenomainen
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) pikalähetyksenä
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) pikajuna
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) kiitotavarana
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway

    English-Finnish dictionary > express

  • 2 on

    • paikkaa
    • paikallaan
    • palavat
    • paikalleen
    • nojautua
    • nojata
    • jatkaa jotakin
    • jonkin päällä
    • jossakin
    • jonkin päälle
    • jollakin
    • tähdentää
    • varrella
    • edelleen
    • eteenpäin
    • erimielinen
    • siirtyä
    • alalle
    • ajoissa
    • alkaen
    • aikaa
    • päälle
    • päällä
    • raportoida
    • tilaa ym
    • kiinni
    • kohdetta
    • sopia
    • yllä
    • ylle
    • kytketty
    • käynnissä
    • pinnalla
    • pitkin
    • pinnalle
    • lähtien
    * * *
    on 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.)
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.)
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.)
    4) (about: a book on the theatre.) jostakin kertova
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) jossakin
    6) (supported by: She was standing on one leg.) varassa
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) kuurilla
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) parissa
    9) (towards: They marched on the town.) kohti
    10) (near or beside: a shop on the main road.) varrella
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.)
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) mukanaan
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) tehtäessä
    14) (followed by: disaster on disaster.)
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) päällä, päälle, yllään
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) jatkaa
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) päällä, päälle
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) mennä
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) kyytiin
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) meneillään
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?)
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Finnish dictionary > on

  • 3 through

    chemistry
    • rikki
    • saakka
    • jonkin kautta
    • jostakin syystä
    • avulla
    • alusta loppuun
    • välitse
    • välityksellä
    • välistä
    • kauttakulku
    • kautta
    • kaukalo
    • halki
    • murtautua läpi
    • lävitse
    • pitkin
    • poikki
    • poikki (yli)
    • lomitse
    • läpi
    • läpeensä
    • läpikulkeva
    * * *
    Ɵru: 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) läpi
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) lävitse
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) kokonaan
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) vuoksi
    5) (by way of: He got the job through a friend.) välityksellä
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.)
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) lävitse, poikki
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) suora yhteys
    2) (finished: Are you through yet?)
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) täysin
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Finnish dictionary > through

  • 4 change

    • oikaisu
    • junanvaihto
    • henkilömuutos
    • henkilövaihdos
    • heilahdus
    • vastine
    • siirtyä
    • ailahdella
    • vaihtorahat
    • vaihtaa pukua
    • vaihtaa uuteen
    • vaihdella
    • vaihto
    • vaihtaa junaa ym
    • vaihde
    • vaihtelu
    • vaihdos
    • vaihtua
    • vaihtoraha
    • vaihtuminen
    • vaihtovaatekerta
    • vaihtaa
    • vaihtaa kulkuneuvoa
    • pörssi
    • mennä
    • muuttaa
    • muuttaa (muuntaa)
    • muuntua
    technology
    • muuntaa
    • muuttaa pukua
    automatic data processing
    • muutos (atk)
    • muute
    • muutto
    • muunnella
    • muuttua
    • muuttaminen
    • muutos
    • muuttuminen
    • muutella
    • parannus
    • käänne
    • kääntää
    • käydä
    • pikkuraha
    • kolikot
    • korjaus
    • lunastaa
    * * *
     ein‹ 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) muuttaa, muuttua
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vaihtaa
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) vaihtaa
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) muuttaa, muuttua joksikin
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) vaihtaa
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) muutos
    2) (an instance of this: a change in the programme.) muutos
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) vaihto
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) vaihtoraha
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) vaihtoraha
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) vaihtelu
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Finnish dictionary > change

  • 5 reduce

    • painostaa
    • näännyttää
    • niukentaa
    • harventaa
    • heikentää
    • huojentaa
    • huveta
    • huojistaa
    • sieventää
    • alentaa
    • vajentaa
    • vähentää
    • vähetä
    • rajoittaa
    • redusoida
    • tiivistää
    • kaventaa
    • kaveta
    • karsia
    • katkaista
    law
    • lieventää
    • halventaa
    technology
    • muuntaa
    • muuttaa
    • pienentää
    chemistry
    • pelkistyä
    • pelkistää
    • sakeuttaa
    • saattaa tilaan
    • supistua
    • supistaa
    • laimentaa
    • laskea
    • laihtua
    • laihduttaa
    • lyhentää
    * * *
    rə'dju:s
    1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) vähentää
    2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) laihduttaa
    3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) saattaa johonkin tilaan
    - reduction

    English-Finnish dictionary > reduce

  • 6 branch

    • opintosuunta
    • oksa
    • paikallisosasto
    finance, business, economy
    • toimiala
    • jakaantua
    • irtautua
    • jakautua
    • irrota
    • hyppy
    • erkaantua
    • erottua
    • filiaali
    • erota
    • eritä
    • sivuliike
    • sivumyymälä
    • sivurata
    • sivukonttori
    • ala
    • aselaji
    • ammattiosasto
    • puunoksa
    • haarauma
    • haarautumiskohta
    • haarukka
    • haaru
    • haaroittua
    • haaroittaa
    • haaraverkko
    • haarautua
    automatic data processing
    • haara (ATK)
    • haaraliike
    • haaraosasto
    • hanka
    • haara
    • haarakonttori
    • haarake
    • haara(tietotekn)
    • haaramyymälä
    • haaraantua
    • haarautuma
    • mennä erilleen
    • sakara
    • piirihaara
    • poiketa
    • koulutusala
    * * *
    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) oksa
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) haaraosasto, sivu-, haara-
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) haarautua

    English-Finnish dictionary > branch

  • 7 compartment

    • ontelo
    • osasto
    • hytti
    • vaununosasto
    • vaunuosasto
    • kenno
    • soppi
    • syvennys
    • kolo
    • lokeroida
    • lokero
    • loukku
    * * *
    (a separate part or division eg of a railway carriage: We couldn't find an empty compartment in the train; The drawer was divided into compartments.) osasto, lokero

    English-Finnish dictionary > compartment

  • 8 mailbag

    noun (a bag for letters etc: The letters are put into mailbags and sent to London by train.) postisäkki

    English-Finnish dictionary > mailbag

  • 9 meet

    • osua
    • saada heltymään
    • saada osakseen
    • torjua
    • tulla vastaan
    • nähdä
    • tyydyttää
    • hellyttää
    • heltyä
    • vastata
    • ajautua
    • täyttää
    • törmätä
    • tavata
    • kattaa
    • kokea
    • kohdata
    • kilpailu
    • sattua yhteen
    • maksaa
    • sulattaa
    • sopiva
    • sulaa
    • yhtyä
    • kuitata
    • kokoontuminen
    • kokoontua
    • kokoontumispaikka
    • kokoontua kokoukseen
    • lunastaa
    * * *
    mi:t 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) tavata
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) kokoontua
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) tutustua
    4) (to join: Where do the two roads meet?) yhtyä
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) tyydyttää
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) kohdata
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) kohdata
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) kärsiä, joutua
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) vastata
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) kokoontuminen
    - meet someone halfway
    - meet halfway

    English-Finnish dictionary > meet

  • 10 pick up

    • oppia
    • ottaa mukaan
    • palautua
    • saada takaisin
    • tointua
    • toipua
    • nyppiä
    • nostaa
    • nokkia
    • noukkia
    • noutaa
    • noppia
    • iskeä
    • tutustua
    • vaurastua
    • vastaanottaa
    • virkistyä
    • vetää
    • virota
    • vilkastua
    • elpyä
    • aktivoitua
    • vahventua
    • vahveta
    • vahvistua
    • voimistua
    • rekisteröidä
    • tervehtyä
    • tehostua
    • kerätä
    • kiihtyä
    • keräillä
    • hakea
    • hankkia
    • napata
    • pidättää
    • parantua
    • löytää
    • yltyä
    • kuntoutua
    • koventua
    • koveta
    • piristyä
    • poimia
    • koota
    * * *
    1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) oppia
    2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) poimia kyytiin
    3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) tehdä hyvä kauppa
    4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) nousta pystyyn
    5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) noutaa
    6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) saada kuuluviin
    7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) löytää, saada kiinni

    English-Finnish dictionary > pick up

  • 11 porter

    • ovensuu
    • ovenvartija
    • huoltomies
    • eteisvahtimestari
    • vahtimestari
    • portieeri
    • porttivahti
    • portteri
    • portinvartija
    • kantaja
    * * *
    'po:tə
    1) (a person whose job is to carry luggage in a railway station etc: The old lady could not find a porter to carry her suitcase from the train.) kantaja
    2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) kantaja
    3) (a doorman or attendant in a hotel etc: a hospital porter.) portieeri, vahtimestari

    English-Finnish dictionary > porter

  • 12 pull

    • ryyppy
    • riuhtaisu
    • riuhtaista
    • ripa
    • riuhtoa
    • nykiä
    • nykäisy
    • nyhtäistä
    • nykäisyys
    • nykäistä
    • nyhtää
    • nykäys
    • henkisavu
    • hinata
    • vedin
    • venähdyttää
    • vedos
    • vetäistä
    • vetäisy
    • veto
    • vetovoima
    • vetää
    • siemaus
    • vaikutusvalta
    • raahata
    • raastaa
    • repiä
    medicine, veterinary
    • revähdyttää
    • reuhtoa
    • riipaista
    • repäistä
    • retuuttaa
    • reväyttää
    • tempoa
    • tempaisu
    • temmata
    • tempaista
    • tempaus
    printing (graphic) industry
    • koevedos
    • kitata
    • kiskaisu
    • kiskoa
    • kiskaista
    • soutu
    • soutaa
    • kulaus
    • laahata
    printing (graphic) industry
    • korjausvedos
    * * *
    pul 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) vetää
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) imeä
    3) (to row: He pulled towards the shore.) soutaa
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) ajaa, lähteä
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) kiskaisu, imaisu
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) vetovoima
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vaikutusvalta
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg

    English-Finnish dictionary > pull

  • 13 run

    • olla käynnissä
    • olla voimassa
    • olla ohjelmistossa
    automatic data processing
    • ohjelma-ajo
    • painella
    • painos
    • palko
    • painaltaa
    • ottaa osaa kilpailuun
    • paeta
    • ryntäys
    • toimia
    • hölkätä
    • jatkua
    • jatkaa
    • juoksulenkki
    • juosta (valua)
    • juoksu
    • johtaa
    • juoksutus
    • juoksuttaa
    • juosta
    • hoitaa
    • virrata
    • vilkas kysyntä
    • vetää
    • silmäpako
    automatic data processing
    • ajo (ATK)
    technology
    • ajo
    • ajelu
    • ajaa
    • asettua ehdokkaaksi
    • ulottua
    • valuttaa
    • valua
    • vuotaa
    • purjehtia
    • pyörittää
    • ravata
    • retki
    • kiiruhtaa
    • kipaista
    • kipittää
    • levitä
    • lenkki
    • liikennöidä
    • pelata
    • matka
    • lönkytellä
    • maintenance
    automatic data processing
    • suorittaa(ohjelma)
    • suunta
    • syöksähtää
    • syöksyä
    • kulku
    • kulua
    • kulkea
    technology
    • käynti
    • käyttää
    • käyttö
    • käydä
    • laukata
    • pistellä
    • pinkaista
    • pinkoa
    • luistaa
    * * *
    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) juosta
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) kulkea
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) virrata
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) käydä
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) hoitaa
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) juosta
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kulkea
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) mennä
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) ajaa
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) levitä
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) viedä
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) haroa, silmäillä
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) kuivua, hyytyä
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) juoksu
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) ajelu
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) aika
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) silmäpako
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) käyttöoikeus
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) juoksu
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) tarha
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) peräkkäin
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Finnish dictionary > run

  • 14 stop

    • paikata
    • torjunta
    • tilke
    • tilkitä
    • tukkia
    • jähmettyä
    • jähmettää
    • tyrehdyttää
    • tyrehtyä
    • herjetä
    • himmentää
    • viivyttää
    • viivähtää
    • viipyä
    • asua
    • ehkäistä
    • estää
    • täyttää
    • vaieta
    • vangita
    aviation
    • välilasku
    • pysäkki
    • pysäyttää
    • pysähtyä
    • pysähdys
    • pysähdyttää
    • pysähdyspaikka
    • pysähtyminen
    technology
    • pysäytin
    • pysäys
    • pysähdysaika
    • pysäytys
    • päättyä
    • pysäytys-
    • rajain
    technology
    • rajoitin
    • tauota
    • tauko
    • katketa
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • keskeytyä
    • jäädä
    • jäykistyä
    • jäädä paikalleen
    • haka
    • nauliutua
    • pidätin
    • pidättyä
    • pidättää
    • paussi
    • pidäke
    • seis
    • seisauttaa
    • seisahtua
    • seisahtaa
    • seisottaa
    • seisahduttaa
    • seisaus
    • salpa
    • seisokki
    • seisahdus
    • sulku
    • sulkea
    • säppi
    • lakkauttaa
    • lakata
    • piste
    • loppua
    • luopua
    • lopettaa
    * * *
    stop 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) pysäyttää, pysähtyä
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) estää
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) lakata
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tukkia
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) sulkea, painaa
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) jäädä
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) pysähdys, lopetus
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pysäkki
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) piste
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) läppä, rekisterinappula
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) pysäytin
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Finnish dictionary > stop

  • 15 which

    • joka
    • jota
    • mikä
    • minkä
    • kumpi
    • kuka
    * * *
    wi  1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) mikä, kuka, kumpi
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) joka, mikä
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.)
    - which is which? - which is which

    English-Finnish dictionary > which

См. также в других словарях:

  • Train in Vain — Infobox Single Name = Train in Vain Artist = The Clash from Album = London Calling B side = London Calling Released = Start date|1980|2|12 Format = 7 vinyl Recorded = 1979 at Wessex Studios, London, England Genre = Punk rock Length = 3:12 Label …   Wikipedia

  • Train robbery — is a type of robbery, in which the goal is to steal money or other valuables being carried aboard trains. They were more common in the past than today, and often occurred in the American Old West. Trains carrying payroll shipments were a major… …   Wikipedia

  • Train shunting puzzle — Train shunting puzzles, also often called railway shunting puzzles or railroad switching puzzles, are a type of transport puzzle.Shunting puzzles usually consist of a specific track layout, a set of initial conditions (typically the starting… …   Wikipedia

  • Train — Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains. Milton.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Train mile — Train Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Train of artillery — Train Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Train of mechanism — Train Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Train of rolls — Train Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Train road — Train Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Train tackle — Train Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Train of Thought (Dream Theater album) — Train of Thought Cover art by Jerry Uelsmann Studio album by Dream Theater …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»