-
1 inscripción
f.1 registration, signing-up, putting down, booking.2 inscription, lettering, legend, reading.3 business registration.* * *1 (grabado) inscription* * *noun f.1) inscription2) registration* * *SF1) (=texto grabado) [gen] inscription; (Tip) lettering2) (=acto) [en concurso] entry; [en curso] enrolment, enrollment (EEUU); [en congreso] registrationlas inscripciones deberán realizarse entre el 1 y el 5 de marzo — those interested should enrol o (EEUU) enroll between 1 and 5 March, enrolment will take place from 1 to 5 March
boletínel plazo de inscripción en el curso finaliza el día 3 de mayo — course applications will be accepted until 3 May, the closing date o deadline for enrolment on the course is 3 May
* * *a) ( para curso) enrollment*, registration; ( para concurso) entry; ( en congreso) registrationla inscripción se cierra el... — the last day for enrollment is...
b) ( de un nacimiento) registrationc) (leyenda, lema) inscription* * *= inscription, registration, sign-up, enrolment [enrollment, -USA].Ex. A manuscript is a writing made by hand (including musical scores), typescripts, and inscriptions on clay tablets, stone, etc.Ex. The borrower file is then searched to obtain a list of all those borrowers with registration dates before the cut-off date.Ex. Web workers want ease of use with a keep it simple approach to information retrieval, including the sign-up process for access to information services.Ex. If you are a continuing student you do not need to attend enrolment in person.----* cuota de inscripción = registration fee(s), sign-up fees, enrolment fee.* descuento por inscripción anticipada = early bird registration, early bird price, early-bird discount, early bird rate, early bird registration rate.* hoja de inscripción = registration form.* impreso de inscripción = registration form.* impreso de inscripción electoral = electoral registration form.* inscripción en el censo electoral = voter registration.* inscripción por un día = day registration.* mostrador de inscripción = registration desk.* no inscripción = non-registration.* paquete de inscripción = registration package.* período de descuento por inscripción anticipada = early bird period.* procedimiento de inscripción = enrolment procedure.* solicitud de inscripción = registration card.* tarifa especial por inscripción anticipada = early-bird registration fee.* tarifa por inscripción fuera de plazo = late registration fee.* tasa de inscripción = registration fee(s), enrolment fee.* * *a) ( para curso) enrollment*, registration; ( para concurso) entry; ( en congreso) registrationla inscripción se cierra el... — the last day for enrollment is...
b) ( de un nacimiento) registrationc) (leyenda, lema) inscription* * *= inscription, registration, sign-up, enrolment [enrollment, -USA].Ex: A manuscript is a writing made by hand (including musical scores), typescripts, and inscriptions on clay tablets, stone, etc.
Ex: The borrower file is then searched to obtain a list of all those borrowers with registration dates before the cut-off date.Ex: Web workers want ease of use with a keep it simple approach to information retrieval, including the sign-up process for access to information services.Ex: If you are a continuing student you do not need to attend enrolment in person.* cuota de inscripción = registration fee(s), sign-up fees, enrolment fee.* descuento por inscripción anticipada = early bird registration, early bird price, early-bird discount, early bird rate, early bird registration rate.* hoja de inscripción = registration form.* impreso de inscripción = registration form.* impreso de inscripción electoral = electoral registration form.* inscripción en el censo electoral = voter registration.* inscripción por un día = day registration.* mostrador de inscripción = registration desk.* no inscripción = non-registration.* paquete de inscripción = registration package.* período de descuento por inscripción anticipada = early bird period.* procedimiento de inscripción = enrolment procedure.* solicitud de inscripción = registration card.* tarifa especial por inscripción anticipada = early-bird registration fee.* tarifa por inscripción fuera de plazo = late registration fee.* tasa de inscripción = registration fee(s), enrolment fee.* * *1 (para un curso) enrollment*, registration; (para un concurso) entry; (en un congreso) registrationlas inscripciones se cierran el 30 de mayo the last day for enrollment is May 302 (de un nacimiento) registrationla inscripción debe realizarse or efectuarse dentro de siete días the birth should be registered within seven days3 (leyenda, lema) inscription* * *
inscripción sustantivo femenino
( para concurso) entry;
( en congreso) registration;◊ la inscripción se cierra el … the last day for enrollment is …
inscripción sustantivo femenino
1 (en piedra, metal) inscription: la inscripción decía que se construyó en 1616, the inscription said it was built in 1616
2 (matriculación) registration, enrolment, US enrollment: el plazo de inscripción para los alumnos termina el 15 de octubre, the student registration period ends October 15
3 (en un registro) registration
' inscripción' also found in these entries:
Spanish:
leyenda
- placa
- borrar
- borroso
- esculpir
- matrícula
English:
enrolment
- inscription
- legend
- registration
- wear away
- enrollment
- entrance
* * *inscripción nf1. [en colegio, curso] registration, enrolment;[en censo, registro] registration; [en concurso] entry;desde su inscripción [en asociación, partido] since he joined;abierto el plazo de inscripción [en letrero] now enrolling, registration now open2. [de nacimiento, boda] registration3. [escrito] inscription* * *f1 inscriptionenrolment, registration; en concurso entry* * *inscripción nf, pl - ciones1) matrícula: enrollment, registration2) : inscription* * *1. (grabado) inscription2. (registro) registration3. (en un curso) enrolment -
2 inscripción
• booking• imprinting• insatiately• inscrutability• putting down• registration• signing-up• signup -
3 inscripción en el censo electoral
(n.) = voter registrationEx. The library may provide equipment for community-sponsored programs such as book talks, speaker series, tax assistance, voter registration, and so on = La biblioteca puede disponer del material necesario para apoyar los programas patrocinados por la comunidad como por ejemplo presentaciones de libros, ciclos de coferencias, asesoría fiscal, inscripción en el censo electoral, etc.* * *(n.) = voter registrationEx: The library may provide equipment for community-sponsored programs such as book talks, speaker series, tax assistance, voter registration, and so on = La biblioteca puede disponer del material necesario para apoyar los programas patrocinados por la comunidad como por ejemplo presentaciones de libros, ciclos de coferencias, asesoría fiscal, inscripción en el censo electoral, etc.
Spanish-English dictionary > inscripción en el censo electoral
-
4 inscripción por un día
(n.) = day registrationEx. Student rates and day registrations are also available.* * *(n.) = day registrationEx: Student rates and day registrations are also available.
-
5 inscripción constitutiva
• registration of a new mortgageDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción constitutiva
-
6 inscripción creadora
• registration of a new mortgage -
7 inscripción de acciones
• listing of stocksDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción de acciones
-
8 inscripción de buques
• registration of vessels -
9 inscripción de dominio
• judicial proceeding to record title in fee simple -
10 inscripción de hipoteca
• recording of mortgageDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción de hipoteca
-
11 inscripción de la posesión
• registration of possessionDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción de la posesión
-
12 inscripción de la traslación de dominio
• recording of a transfer of ownershipDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción de la traslación de dominio
-
13 inscripción de nacimiento
• birth recordDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción de nacimiento
-
14 inscripción de posesión
• judicial proceeding to record a possessory titleDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción de posesión
-
15 inscripción de valores en la bolsa
• listing of securitiesDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción de valores en la bolsa
-
16 inscripción declarativa
• registration of new holder of a mortgageDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción declarativa
-
17 inscripción en una lápida
• engraving on a tombstone• epitaphDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción en una lápida
-
18 inscripción formal
• formal registration -
19 inscripción previa
• prior record -
20 inscripción rectificadora
• registration of new holder of a mortgageDiccionario Técnico Español-Inglés > inscripción rectificadora
См. также в других словарях:
inscripción — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de inscribir: Ya hemos hecho la inscripción en el curso de portugués. 2. Anotación oficial de un acto o de un documento en un registro público: la inscripción de un nacimiento en el registro civil, la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
inscripción — (Del lat. inscriptĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de inscribir. 2. Escrito grabado en piedra, metal u otra materia duradera, para conservar la memoria de una persona, de una cosa o de un suceso importante. 3. Anotación o asiento del gran libro… … Diccionario de la lengua española
inscripción — {{#}}{{LM I22087}}{{〓}} {{SynI22642}} {{[}}inscripción{{]}} ‹ins·crip·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Inclusión de un nombre en una lista para un determinado fin: • Se acabó el plazo de inscripción de matrícula para la oposición.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
inscripción — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de inscribir o inscribirse: ■ ha finalizado el período de inscripción en las listas. 2 Escrito breve grabado en piedra, metal u otra materia para conservar la memoria de una persona o de un suceso: ■… … Enciclopedia Universal
inscripción — sustantivo femenino 1) epígrafe, epigrama, epitafio. Si se trata de una inscripción de la antigüedad, se utiliza epigrama. Una inscripción sepulcral es un epitafio. 2) letrero*, rótulo, lema, leyenda*. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
inscripción — s f 1 Acto de inscribir o inscribirse: abrir las inscripciones, Las inscripciones serán en septiembre 2 Texto grabado sobre metal o sobre piedra: la inscripción de una moneda … Español en México
Inscripción de Samuel — Inscripción de Samuel. Inscripción de Samuel (transcripción). Las letras entre corchetes angulares han sido reconstruidas. Insc … Wikipedia Español
Inscripción de Behistún — Behistún Nombre descrito en la Lista del Patrimonio de la Humanidad … Wikipedia Español
Inscripción y registros de peritos médicos en la Asociación Médica Argentina — Artículo principal: Asociación Médica Argentina El perito médico suministra al Juez y por ende a los Tribunales de Justicia su información u opinión fundada sobre los puntos litigiosos que son materia del dictamen, a los efectos de brindar… … Wikipedia Español
Inscripción de Bitola — La inscripción de Bitola. La inscripción de Bitola es una inscripción medieval de piedra escrita en antiguo eslavo eclesiástico. Fue encontrada en 1956 durante la demolición de una antigua mezquita otomana en la ciudad de Bitola, República de… … Wikipedia Español
Inscripción de Iván Asen II — La columna de Iván Asen II, glorificando la victoria de los búlgaros en Klokotnitsa. La inscripción de Iván Asen II en Tarnovo (en búlgaro: Търновски надпис на цар Иван Асен ІІ) es un antiguo monumento epigráfico tallado en una de las columnas en … Wikipedia Español