-
1 affirmative
[-tiv]adjective, noun (saying or indicating yes to a question, suggestion etc: He gave an affirmative nod; a reply in the affirmative.) pritrdilen* * *I [əfé:mətiv]adjective ( affirmatively adverb)trdilen, afirmativenII [əfé:mətiv]nounpritrditevto answer in the affirmative — odgovoriti pritrdilno, reči, da je tako -
2 after
1. preposition1) (later in time or place than: After the car came a bus.) po2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) za3) (behind: Shut the door after you!) za4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) za5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) po6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) čez2. adverb(later in time or place: They arrived soon after.) zatem3. conjunction(later than the time when: After she died we moved house twice.) potem ko- afterthought
- afterwards
- after all
- be after* * *I [á:ftə], American [aeftə]adverbkasneje, natoII [á:ftə], American [aeftə]adjectivekasnejši, naslednji; zadnjiIII [á:ftə], American [aeftə]prepositionpo, zaafter all — končno, navsezadnje, sicer, kljub temuto be after s.th. — nameravati nekaj, hrepeneti po čem, imeti nekaj za bregomafter hours — čas po policijski uri, ko so zaprte trgovineto look after — čuvati, pazitiwhat are you after? — kaj želiš?IV [á:ftə], American [aeftə]conjunctionpotem koafter having finished his work, he left — ko je končal delo, je odšel -
3 dignity
['diɡnəti]1) (stateliness or seriousness of manner: Holding her head high, she retreated with dignity.) dostojanstvo2) (importance or seriousness: the dignity of the occasion.) svečanost3) (a privilege etc indicating rank: He had risen to the dignity of an office of his own.) visok položaj4) (one's personal pride: He had wounded her dignity.) čast* * *[dígniti]noundostojanstvo; čin; visok položaj; astronomy pomemben položaj planeta -
4 far
1. adverb1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) daleč2) (at or to a long way away: She went far away/off.) daleč3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) precej2. adjective1) (distant; a long way away: a far country.) daljni2) (more distant (usually of two things): He lives on the far side of the lake.) bolj oddaljen•- farther- farthest
- faraway
- far-fetched
- as far as
- by far
- far and away
- far from
- so far* * *I [fa:]adjectiveoddaljen, daljnji; figuratively sanjava far cry — velika razlika; dalečII [fa:]adverbdaleč; zelo, znatno; davnoto carry it ( —ali go) too far — iti prek meje, preveč si upati, pretiravatifar from it — ravno nasprotno, niti malo nefar gone — v nevarnosti, v visoki stopnjias far as — prav do; v kolikofar and away — brez dvoma, vsekakorIII [fa:]noundaljava; visoka stopnja -
5 for
[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) za2) (towards; in the direction of: We set off for London.) proti3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) v; čez4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) za; na5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) za7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) za8) (on behalf of: Will you do it for me?) za9) (in favour of: Are you for or against the plan?) za10) (because of: for this reason.) zaradi11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) za12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) za13) (as being: They mistook him for someone else.) za14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) za15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) kljub2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) ker* * *I [fɔ:, fə]prepositionza; zaradi; proti; namesto; glede nafor all — navzlic, kljubas for me — kar se mene tiče, zastran menecolloquially to be in for, to be for it — pričakovati (sitnosti, težave)colloquially to be out for — nameravatibut for — ko bi ne bilo, breznow for them! — na juriš!slang to go for a soldier — postati vojakto give a Roland for an Oliver — poplačati enako z enakim, vrniti milo za dragohe wants for nothing — nič mu ne manjka, vsega ima dovoljfor all ( —ali aught) I know... — kolikor je meni znano...for instance, for example — na primerto look for s.th. — iskati kajfor shame! — sram te (vas) bodi!she could not speak for weeping — tako se je jokala, da ni mogla govoritiMary for ever! — naj živi Marija!II [fɔ:]conjunctionkajti; ker; zato, ker; zaradi; za -
6 future
['fju: ə] 1. noun1) ((what is going to happen in) the time to come: He was afraid of what the future might bring; ( also adjective) his future wife.) prihodnost; bodoč2) ((a verb in) the future tense.) prihodnjik2. adjective((of a tense of a verb) indicating an action which will take place at a later time.) prihoden* * *I [fjú:čə]nounbodočnost, prihodnost; grammar prihodnji čas, prihodnjikin the future, for the future — odslej; commerce plural terminski posli; zaloge za kasnejšo dobavoII [fjú:čə]adjectivebodoči, prihodnji, kasnejšigrammar future tense — prihodnji čas, prihodnjik -
7 natural
['næ ərəl] 1. adjective1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) naraven2) (born in a person: natural beauty; He had a natural ability for music.) prirojen3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) pristen4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) normalno5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.) razvezan2. noun1) (a person who is naturally good at something.) rojen za kaj2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) razvezaj•- naturally
- natural gas
- natural history
- natural resources* * *I [naečərəl]adjective ( naturally adverb)naraven; resničen, pristen; fizičen; prirojen, lasten (to); rojen (govornik), od rojstva (bebec); naraven, nezakonski (otrok, oče); music razvezento come natural to — biti komu lahko, biti komu prirojenomusic natural sign — razvezajmusic natural scale — C durnatural weapons — nohti, zobje, pestiII [naečərəl]nounbebec; naravni dar; colloquially rojen genij; jasna stvar ( for za); music bela tipka, nota brez predznaka, razvezaj -
8 past
1. adjective1) (just finished: the past year.) pretekli2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) izteči se3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) preteklik2. preposition1) (up to and beyond; by: He ran past me.) mimo2) (after: It's past six o'clock.) čez3. adverb(up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) mimo4. noun1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) preteklost2) (the past tense: a verb in the past.) preteklik•- the past* * *I [pa:st]adjectiveminuli, prejšnji, pretekligrammar past participle — pretekli deležnikgrammar past tense — pretekli čas, preteritumgrammar past perfect — predpretekli časII [pa:st]adverbmimo, čez meroIII [pa:st]nounpreteklost; prejšnje življenje; grammar pretekli časIV [pa:st]preposition (časovno) čez ( half past seven pol osmih, she is past forty ima čez 40 let); figuratively brez, izven (dosega, območja, področja)past endurance — neznosen, nevzdržencolloquially I wouldn't put it past him — to bi mu zlahka pripisal -
9 present
I ['preznt] adjective1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) navzoč2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) sedanji3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) sedanjik•- the present
- at present
- for the present II [pri'zent] verb1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) podariti2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) predstaviti3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) predstaviti4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) predstaviti5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) prikazati se•- presentable
- presentation
- present arms III ['preznt] noun(a gift: a wedding present; birthday presents.) darilo* * *I [préznt]adjective ( presently adverb)prisoten, navzoč, pričujoč (tudi chemistry); sedanji, tekoč (mesec); figuratively v mislih, pred očmi, živ (to); grammar sedanji, v sedanjiku ( present participle sedanji deležnik); archaic pripravljen, pri rokithe present writer — jaz, pisec teh vrsticto be present at — biti navzoč, prisostvovatieconomy present value — sedanja vrednostII [préznt]nounsedanjost; grammar sedanjik, sedanji čas; plural juridically (ta) dokument, spisfor the present — za sedaj, pravkarjuridically by these presents — po tem dokumentujuridically know all men by these presents — s tem dajemo vsem na znanjeIII [préznt]noundarilo, poklonIV [prizént]nounmilitary merjenje (s puško); prezentiranje (puške), izkazovanje vojaških častiV [prizént]transitive verbdati, obdarovati ( with s čim); ponuditi, vročiti, pokloniti, podariti (to komu); predstaviti koga (to komu), vpeljati koga (at pri); nuditi, kazati (vesel obraz); economy predložiti (račun, ček); juridically vložiti (tožbo, prijavo), ovaditi (prestopek); pokazati, prikazati (igro, film); predlagati, priporočiti (koga za službo); military prezentirati (puško), meriti (at na)to present o.s. — priti, prikazati se, predstaviti se, priglasiti se ( for k), priti k izpitu -
10 progressive
[-siv]1) (developing and advancing by stages: a progressive illness.) progresiven, napredujoč2) (using, or favouring, new methods: progressive education; The new headmaster is very progressive.) napreden3) ((grammar) (also continuous) (of a verb tense or form) indicating an activity that is, was, or will be continuing at some period of time: The progressive form of a verb is be + verb-ing (= be + present participle) (eg is working, was waiting, have been dancing).) progresiven* * *I [prəgrésiv]adjective ( progressively adverb)progresiven, napreden (tudi politics); stopnjujoč, napredujoč, ki gre naprej; tekoč, zaporeden (število)medicine grammar progresiven; economy progressive tax — progresiven davek, progresivno obdavčenjefiguratively a progressive step — korak naprejgrammar progressive form — progresivna oblikaII [prəgrésiv]nounnaprednjak(inja), progresist(ka) -
11 lo and behold
(an expression indicating surprise etc at seeing or finding something.) glej! glej! -
12 upon my word!
(an exclamation indicating surprise etc.) pri moji veri! -
13 windsock
noun (a device for indicating the direction and speed of wind on an airfield.) vetrna vreča
См. также в других словарях:
indicating — index reference (citation) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Indicating — Indicate In di*cate, v. t. [imp. & p. p. {Indicated}; p. pr. & vb. n. {Indicating}.] [L. indicatus, p. p. of indicare to indicate; pref. in in + dicare to proclaim; akin to dicere to say. See {Diction}, and cf. {Indict}, {Indite}.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
indicating difference — index distinctive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
indicating scale — rodomojo įtaiso skalė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Rodomojo įtaiso dalis su tvarkingai išdėstytomis žymėmis ir su jomis susijusiais skaičiais. atitikmenys: angl. indicating scale; scale of an indicating device vok.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating scale — rodomojo įtaiso skalė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Skalė, įtaisyta rodomajame matuoklio įtaise. atitikmenys: angl. indicating scale; scale of an indicating device vok. Anzeigeskala, f rus. индикаторная шкала, f;… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating pressure gage — rodomasis slėgmatis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklis, kurio skalėje rodyklė rodo matuojamojo slėgio vertę. atitikmenys: angl. indicating pressure gage; indicating pressure gauge vok. anzeigendes Manometer, n… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating pressure gauge — rodomasis slėgmatis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklis, kurio skalėje rodyklė rodo matuojamojo slėgio vertę. atitikmenys: angl. indicating pressure gage; indicating pressure gauge vok. anzeigendes Manometer, n… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating pressure gage with an elastic measuring element — rodomasis slėgmatis su tampriuoju matavimo elementu statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklis, kuriame tampriojo elemento deformacija mechaniškai tiesiogiai perduodama į rodomąjį įtaisą, susidedantį iš rodyklės ir… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating pressure gauge with an elastic measuring element — rodomasis slėgmatis su tampriuoju matavimo elementu statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklis, kuriame tampriojo elemento deformacija mechaniškai tiesiogiai perduodama į rodomąjį įtaisą, susidedantį iš rodyklės ir… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating scale — rodomojo įtaiso skalė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. indicating scale; scale of an indicating device vok. Anzeigeskala, f rus. индикаторная шкала, f; шкала показывающего прибора, f pranc. échelle indicatrice, f … Fizikos terminų žodynas
indicating measuring instrument — rodmeninis matuoklis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. indicating measuring instrument vok. anzeigendes Meßgerät, n rus. показывающий измерительный прибор, m pranc. indicateur, m … Automatikos terminų žodynas