-
1 indicating
• indikovanie• indikácia -
2 indicating apparatus
• indikacný prístroj -
3 indicating disk
• návestná klapka -
4 indicating element
• indikacný prvok• indikacná jednotka -
5 indicating instrument
• ukazovacie meradlo -
6 indicating lamp
• indikacná žiarovka• kontrolná žiarovka -
7 indicating light
• indikacné svetlo -
8 indicating relay
• signálne relé• indikacné relé -
9 indicating tube
• indikacná elektrónka -
10 indicating unit
• indikacná jednotka -
11 affirmative
[-tiv]adjective, noun (saying or indicating yes to a question, suggestion etc: He gave an affirmative nod; a reply in the affirmative.) kladný* * *• kladný -
12 after
1. preposition1) (later in time or place than: After the car came a bus.) po2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) po3) (behind: Shut the door after you!) za4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) za5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) po6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) po2. adverb(later in time or place: They arrived soon after.) potom, nato3. conjunction(later than the time when: After she died we moved house twice.) potom, čo...- afterthought
- afterwards
- after all
- be after* * *• ked• po• podla• potom co• potom• neskôr -
13 dignity
['diɡnəti]1) (stateliness or seriousness of manner: Holding her head high, she retreated with dignity.) dôstojnosť2) (importance or seriousness: the dignity of the occasion.) vážnosť3) (a privilege etc indicating rank: He had risen to the dignity of an office of his own.) hodnosť4) (one's personal pride: He had wounded her dignity.) dôstojnosť* * *• dôstojnost• hodnost -
14 far
1. adverb1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) ďaleko2) (at or to a long way away: She went far away/off.) ďaleko3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) oveľa, omnoho2. adjective1) (distant; a long way away: a far country.) vzdialený2) (more distant (usually of two things): He lives on the far side of the lake.) druhý•- farther- farthest
- faraway
- far-fetched
- as far as
- by far
- far and away
- far from
- so far* * *• velmi daleko• vzdialenejší• vzdialený• druhý (z dvoch)• celkom daleko• daleký• daleko -
15 for
[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pre2) (towards; in the direction of: We set off for London.) do3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) za, počas4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) o; na5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) na7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) za8) (on behalf of: Will you do it for me?) za, kvôli9) (in favour of: Are you for or against the plan?) pre10) (because of: for this reason.) pre, z11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) na12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) na13) (as being: They mistook him for someone else.) za; s14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) na15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) napriek2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) pretože* * *• za• smerom do• pretože• hoci• co sa týka• pocas• po (dobu)• pre• lebo• na -
16 future
['fju: ə] 1. noun1) ((what is going to happen in) the time to come: He was afraid of what the future might bring; ( also adjective) his future wife.) budúcnosť; budúci2) ((a verb in) the future tense.) budúci čas2. adjective((of a tense of a verb) indicating an action which will take place at a later time.) budúci* * *• budúcnost• budúci• nabudúce -
17 natural
['næ ərəl] 1. adjective1) (of or produced by nature, not made by men: Coal, oil etc are natural resources; Wild animals are happier in their natural state than in a zoo.) prírodný2) (born in a person: natural beauty; He had a natural ability for music.) vrodený3) ((of manner) simple, without pretence: a nice, natural smile.) prirodzený4) (normal; as one would expect: It's quite natural for a boy of his age to be interested in girls.) prirodzený5) (of a musical note, not sharp or flat: G natural is lower in pitch than G sharp.) bez predznamenania2. noun1) (a person who is naturally good at something.) rodený majster2) (in music (a sign () indicating) a note which is not to be played sharp or flat.) odrážka•- naturally
- natural gas
- natural history
- natural resources* * *• vrodený• výhra z ruky• základný (tón)• slabomyselný• skutocný• telová farba• prírodný benzín• predurcený clovek• prirodzený život• prírodný• prirodzený• hlupák• duševne zaostalý clovek• fyzikálny• fyzický• idiot• bez predsudkom• rodený• pôvodný• nemanželský• nepestovaný• nevlastný• nenútený• normálny• odrážka -
18 past
1. adjective1) (just finished: the past year.) minulý2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) preč3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) minulý2. preposition1) (up to and beyond; by: He ran past me.) za, mimo, vedľa2) (after: It's past six o'clock.) preč, po3. adverb(up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) mimo, okolo4. noun1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) minulosť2) (the past tense: a verb in the past.) minulý čas•- the past* * *• za• zmätok• mimo• minulý -
19 present
I ['preznt] adjective1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) prítomný2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) terajší, súčasný3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) prítomný•- the present
- at present
- for the present II [pri'zent] verb1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) dať; darovať2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) predstaviť3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) uviesť4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) vyjadriť; predložiť5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) dostaviť sa•- presentable
- presentation
- present arms III ['preznt] noun(a gift: a wedding present; birthday presents.) dar* * *• teraz• tento• terajší• prítomnost• predložit• prítomný• prezentovat• doterajší• dnes• dar• darcek• poskytnút• poskytovat• odovzdat -
20 progressive
[-siv]1) (developing and advancing by stages: a progressive illness.) postupujúci2) (using, or favouring, new methods: progressive education; The new headmaster is very progressive.) pokrokový3) ((grammar) (also continuous) (of a verb tense or form) indicating an activity that is, was, or will be continuing at some period of time: The progressive form of a verb is be + verb-ing (= be + present participle) (eg is working, was waiting, have been dancing).) priebehový* * *• progresívny• progresívne• postupný• pokrokový
- 1
- 2
См. также в других словарях:
indicating — index reference (citation) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Indicating — Indicate In di*cate, v. t. [imp. & p. p. {Indicated}; p. pr. & vb. n. {Indicating}.] [L. indicatus, p. p. of indicare to indicate; pref. in in + dicare to proclaim; akin to dicere to say. See {Diction}, and cf. {Indict}, {Indite}.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
indicating difference — index distinctive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
indicating scale — rodomojo įtaiso skalė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Rodomojo įtaiso dalis su tvarkingai išdėstytomis žymėmis ir su jomis susijusiais skaičiais. atitikmenys: angl. indicating scale; scale of an indicating device vok.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating scale — rodomojo įtaiso skalė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Skalė, įtaisyta rodomajame matuoklio įtaise. atitikmenys: angl. indicating scale; scale of an indicating device vok. Anzeigeskala, f rus. индикаторная шкала, f;… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating pressure gage — rodomasis slėgmatis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklis, kurio skalėje rodyklė rodo matuojamojo slėgio vertę. atitikmenys: angl. indicating pressure gage; indicating pressure gauge vok. anzeigendes Manometer, n… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating pressure gauge — rodomasis slėgmatis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklis, kurio skalėje rodyklė rodo matuojamojo slėgio vertę. atitikmenys: angl. indicating pressure gage; indicating pressure gauge vok. anzeigendes Manometer, n… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating pressure gage with an elastic measuring element — rodomasis slėgmatis su tampriuoju matavimo elementu statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklis, kuriame tampriojo elemento deformacija mechaniškai tiesiogiai perduodama į rodomąjį įtaisą, susidedantį iš rodyklės ir… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating pressure gauge with an elastic measuring element — rodomasis slėgmatis su tampriuoju matavimo elementu statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklis, kuriame tampriojo elemento deformacija mechaniškai tiesiogiai perduodama į rodomąjį įtaisą, susidedantį iš rodyklės ir… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
indicating scale — rodomojo įtaiso skalė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. indicating scale; scale of an indicating device vok. Anzeigeskala, f rus. индикаторная шкала, f; шкала показывающего прибора, f pranc. échelle indicatrice, f … Fizikos terminų žodynas
indicating measuring instrument — rodmeninis matuoklis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. indicating measuring instrument vok. anzeigendes Meßgerät, n rus. показывающий измерительный прибор, m pranc. indicateur, m … Automatikos terminų žodynas