-
1 indicate
jelez, mutat* * *['indikeit](to point out or show: We can paint an arrow here to indicate the right path.) jelez, mutat- indicative
- indicator -
2 from
[from]1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) -ból, -ből; -tól, -től; -ról, -ről2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) -tól, -től3) (used to indicate separation: Take it from him.) vkitől4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) -tól, -től -
3 ought
kellene, muszáj, kötelesség, illene* * *[o:t]negative short form - oughtn't; verb1) (used to indicate duty; should: You ought to help them; He oughtn't to have done that.) kellene, (nem) kellett volna2) (used to indicate something that one could reasonably expect; should: He ought to have been able to do it.) kellene, kellett volna -
4 that
annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit* * *1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) ez, az; ezt, azt stb.2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) az3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) ami(t), amely(et), aki(t)4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) hogy2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) bár(csak)...5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) ennyire, annyira- that's that -
5 this
ennek* * *[ðis] 1. plural - these; adjective1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) ez2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) az emberünk2. pronoun(used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) ez; ő3. adverb(so; to this degree: I didn't think it would be this easy.) ennyire, ilyen -
6 boil down to
(to amount to; to indicate as a final analysis or judgement: It all boils down to money; What it boils down to is that you have to make a choice between family and career.) a dolog lényege..., az szűrhető le a dologból... -
7 can
bödön, konzerv, pléh kaszni, konzervdoboz, budi to can: talonba rak, konzervál, abbahagy, befőz, tartósít* * *[kæn] I negative - can't; verb1) (to be able to: You can do it if you try hard.) tud, -hat, -het2) (to know how to: Can you drive a car?) tud3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.) szabad, -hat, -het4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?) -hat, -hetII 1. noun(a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) kanna2. verb(to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.) konzervál- canned- cannery -
8 chime
harangszó, harmónia, harangjáték to chime: cseng-bong, szól (harang)* * *1. noun((the ringing of) a set of tuned bells: the chime of the clock.) harangjáték2. verb1) (to (cause to) ring: The church bells chimed.) szól2) ((of a clock) to indicate the time by chiming: The clock chimed 9 o'clock.) üt -
9 junior
fiatalabb, későbbi, ifjabb, fiatalabb rangú, öcsi* * *['‹u:njə] 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) fiatalabb (mint); alsós2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) ifjabb, ifj.3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) (kis)fiú -
10 mean
szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar to mean: akar, jelent, céloz vmire, jelent, szándékozik* * *[mi:n] I adjective1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) fukar2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) aljas3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) alávaló4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) egyszerű•- meanly- meanness
- meanie II 1. adjective1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) közepes2) (average: the mean annual rainfall.) átlagos2. noun(something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) átlagIII 1. past tense, past participle - meant; verb1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) jelent vmit; ért vmin2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) szándékozik, akar•- meaning2. adjective((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) kifejező- meaningless
- be meant to
- mean well -
11 pardon
bűnbocsánat, bocsánat to pardon: megbocsát, megkegyelmez, elnéz* * *1. verb1) (to forgive: Pardon my asking, but can you help me?) megbocsát2) (to free (from prison, punishment etc): The king pardoned the prisoners.) megkegyelmez (vkinek)2. noun1) (forgiveness: He prayed for pardon for his wickedness.) bocsánat2) (a (document) freeing from prison or punishment: He was granted a pardon.) kegyelem3. interjection(used to indicate that one has not heard properly what was said: Pardon? Could you repeat that last sentence?) tessék?- I beg your pardon
- pardon me -
12 point out
(to indicate or draw attention to: He pointed out his house to her; I pointed out that we needed more money.) rámutat vmire; kimutat -
13 pointer
irányzó személy, irányzó, tanács, tipp, pontozó* * *1) (a long stick used to indicate places on a large map etc.) mutatópálca2) (an indicator on a dial: The pointer is on/at zero.) mutató3) (a hint; a suggestion: Give me some pointers on how to do it.) tanács, tipp -
14 question mark
a mark (?) (used in writing to indicate a question.) kérdőjel -
15 senior
negyedéves hallgató, öregebb, idősebb, feljebbvaló* * *['si:njə] 1. noun1) (( also adjective) (a person who is) older in years or higher in rank or authority: John is senior to me by two years; He is two years my senior; senior army officers.) idősebb; rangidős2) ((American) a student in his/her last year in college or high school.) végzős2. adjective((often abbreviated to Snr, Sr or Sen. when written) used to indicate the father of a person who is alive and who has the same name: John Jones Senior.) idősb, id.- senior citizen -
16 surely
1) (used in questions, exclamations etc to indicate what the speaker considers probable: Surely she's finished her work by now!; You don't believe what she said, surely?) bizonyára2) (without doubt, hesitation, mistake or failure: Slowly but surely we're achieving our aim.) biztosan3) ((in answers) certainly; of course: `May I come with you?' `Surely!') hogyne, persze
См. также в других словарях:
indicate — indicate, betoken, attest, bespeak, argue, prove can all mean to give evidence of or to serve as ground for a valid or reasonable inference. One thing indicates another when the former serves as a symptom or a sign pointing to the latter as a… … New Dictionary of Synonyms
indicate — UK US /ˈɪndɪkeɪt/ verb [T] ► to show something, point to something, or make something clear: indicate sth to sb »Retailers should indicate to the consumer the exact weight of the produce. »The scheme will be subject to the modification indicated… … Financial and business terms
Indicate — In di*cate, v. t. [imp. & p. p. {Indicated}; p. pr. & vb. n. {Indicating}.] [L. indicatus, p. p. of indicare to indicate; pref. in in + dicare to proclaim; akin to dicere to say. See {Diction}, and cf. {Indict}, {Indite}.] [1913 Webster] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
indicate — [in′di kāt΄] vt. indicated, indicating [< L indicatus, pp. of indicare, to indicate, show < in , in, to + dicare, to point out, declare: see DICTION] 1. to direct attention to; point to or point out; show 2. to be or give a sign, token, or… … English World dictionary
indicate — (v.) 1650s, back formation from indication, or else from L. indicatus, pp. of indicare to point out, show, indicate, declare (see INDICATION (Cf. indication)). Related: Indicated; indicating … Etymology dictionary
indicate — I verb advert to, allude to, augur, be a sign of, be a token of, bespeak, betoken, brief, call attention to, connote, convey, direct, direct attention to, evidence, evince, express briefly, express generally, foretoken, give a signal, guide,… … Law dictionary
indicate — [v] signify, display add up to, announce, argue, attest, augur, bespeak, be symptomatic, betoken, button down*, card, connote, demonstrate, denote, designate, evidence, evince, express, finger, hint, illustrate, imply, import, intimate, make,… … New thesaurus
indicate — ► VERB 1) point out; show. 2) be a sign or symptom of. 3) state briefly or indirectly. 4) suggest as a desirable or necessary course of action. 5) chiefly Brit. (of a driver) use an indicator to signal an intention to change lanes or turn.… … English terms dictionary
indicate */*/*/ — UK [ˈɪndɪkeɪt] / US [ˈɪndɪˌkeɪt] verb Word forms indicate : present tense I/you/we/they indicate he/she/it indicates present participle indicating past tense indicated past participle indicated 1) [transitive] to express an intention, opinion, or … English dictionary
indicate — verb ADVERB ▪ clearly, strongly ▪ not necessarily ▪ Expense does not necessarily indicate worth. ▪ usually ▪ This sign usually indicates a ped … Collocations dictionary
indicate — [[t]ɪ̱ndɪkeɪt[/t]] ♦♦ indicates, indicating, indicated 1) VERB If one thing indicates another, the first thing shows that the second is true or exists. [V that] A survey of retired people has indicated that most are independent and enjoying life … English dictionary