Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

(in+two+parts)+xx

  • 1 double

    még egyszer annyi, hasonmás, kettős fogadás, két- to double: összehajt, futólépésben megy, megdupláz, megkettőz
    * * *
    1. adjective
    1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dupla
    2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) kettős
    3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) kettős, dupla
    4) (for two people: a double bed.) kétszemélyes
    2. adverb
    1) (twice: I gave her double the usual quantity.) kétszeresen
    2) (in two: The coat had been folded double.) kettőbe
    3. noun
    1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) vminek a duplája
    2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) hasonmás
    4. verb
    1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) megdupláz
    2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) vmi kettős felhasználású
    - double agent
    - double bass
    - double-bedded
    - double-check
    - double-cross
    - double-dealing
    5. adjective
    (cheating: You double-dealing liar!) kétszínű
    6. adjective
    a double-decker bus.) emeletes autóbusz
    - double figures
    - double-quick
    - at the double
    - double back
    - double up
    - see double

    English-Hungarian dictionary > double

  • 2 pair

    egy pár, házaspár, pár, fogat to pair: párosít, párosával összerak
    * * *
    [peə] 1. noun
    1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) (egy) pár
    2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) olló, nadrág stb
    3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) pár
    2. verb
    (to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) párosít

    English-Hungarian dictionary > pair

  • 3 clasp

    csat, kézszorítás, kampó, ölelés to clasp: átölel, átkarol, bekapcsol, átfog
    * * *
    1. noun
    (a fastening made of two parts which link together (eg on a necklace).) kapocs, csat
    2. verb
    (to grasp, hold tightly: She clasped the money in her hand.) erősen tart

    English-Hungarian dictionary > clasp

  • 4 clause

    kikötés, záradék, cikkely, mellékmondat
    * * *
    [klo:z]
    1) (a part of a sentence having its own subject and predicate, eg either of the two parts of this sentence: The sentence `Mary has a friend who is rich' contains a main clause and a subordinate (relative) clause.) mellékmondat
    2) (a paragraph in a contract, will, or act of parliament.) cikkely

    English-Hungarian dictionary > clause

  • 5 close

    csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó to close: végződik, befejeződik, csuk, becsukódik, becsuk
    * * *
    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) közel
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) szorosan
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) (egész) közeli
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) szoros
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) alapos
    4) (tight: a close fit.) szűk
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) fülledt
    6) (mean: He's very close (with his money).) szűkmarkú
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) titkolózó
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) lezár
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) befejez
    3) (to complete or settle (a business deal).) bezár
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) befejezés
    - close up

    English-Hungarian dictionary > close

  • 6 hyphen

    kötőjel, választójel to hyphen: kötőjellel ír, kötőjellel összeköt, kötőjelet tesz
    * * *
    (a short stroke (-) which is used to join two parts of a word or phrase, as in co-exist; a sleeping-bag; a well-thought-out plan.) kötőjel

    English-Hungarian dictionary > hyphen

  • 7 mussel

    kagyló, kék kagyló
    * * *
    (a variety of edible shellfish with a shell in two parts.) kagyló

    English-Hungarian dictionary > mussel

  • 8 swivel

    láncforgó, forgórész, forgattyú, forgókampó, forgó to swivel: elfordul
    * * *
    ['swivl] 1. noun
    (a type of joint between two parts of an object (eg between a chair and its base) that enables one part to turn without the other.) (forgó)csukló
    2. verb
    (to move round (as though) on a swivel: He swivelled his chair round to face the desk.) elfordul

    English-Hungarian dictionary > swivel

  • 9 symmetry

    szimmetria, részarányosság
    * * *
    ['simitri]
    (the state in which two parts, on either side of a dividing line, are equal in size, shape and position.) szimmetria
    - symmetrically

    English-Hungarian dictionary > symmetry

  • 10 half

    fél
    * * *
    1. plural - halves; noun
    1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) fél
    2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) félidő
    2. adjective
    1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) fél
    2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) fél(ig)
    3) (not full or complete: a half smile.) fél
    3. adverb
    1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) félig
    2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) majdnem
    - halve
    - half-and-half
    - half-back
    - half-brother
    - half-sister
    - half-caste
    - half-hearted
    - half-heartedly
    - half-heartedness
    - half-holiday
    - half-hourly
    - half-term
    - half-time
    - half-way
    - half-wit
    - half-witted
    - half-yearly
    - at half mast
    - by half
    - do things by halves
    - go halves with
    - half past three
    - four
    - seven
    - in half
    - not half

    English-Hungarian dictionary > half

  • 11 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 12 quarter

    9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj to quarter: négy részre oszt, négyfelé vág, négyfelé oszt
    * * *
    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) negyed (rész)
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) negyed dollár(os)
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) (város)negyed
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) irány
    5) (mercy shown to an enemy.) kegyelem
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) (hátsó) fertály
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) holdnegyed
    8) (one of four equal periods of play in some games.) negyed
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) negyedév
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) négy részre oszt
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) négyfelé oszt
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) elszállásol
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) negyedévenként
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) negyedévenként megjelenő folyóirat
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Hungarian dictionary > quarter

  • 13 (on the one hand) ... on the other hand

    (an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) (egyrészt)...másrészt

    English-Hungarian dictionary > (on the one hand) ... on the other hand

  • 14 bisect

    kettévág, felez
    * * *
    (to cut into two equal parts: A diagonal line across a square bisects it.) kettévág

    English-Hungarian dictionary > bisect

  • 15 break

    rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés to break: megváltozik, kifakad, törik, mutál, meghasad
    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) (el)tör
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) (el)tör
    3) (to make or become unusable.) összetör
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) megszeg
    5) (to do better than (a sporting etc record).) megdönt
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) megszakít
    7) (to put an end to: He broke the silence.) megtör
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) tapintatosan közöl
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutál (hang)
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) tompít
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) kitör
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) megszakítás
    2) (a change: a break in the weather.) változás
    3) (an opening.) lehetőség
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) sansz
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) törékeny áru(k)
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Hungarian dictionary > break

  • 16 clutch

    tengelykapcsoló, megragadás, fészekaljnyi vmi to clutch: megfog, kuplungol, megragad
    * * *
    1. verb
    1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) belekapaszkodik
    2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) megfog, szorít
    2. noun
    1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) szorítás
    2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) kuplung

    English-Hungarian dictionary > clutch

  • 17 compound

    összetett, összetett szó, kompozíció-, elegy to compound: kiegyezik, kompaundál, kever, egyezkedik, elegyít
    * * *
    I 1. adjective
    (composed of a number of parts: a compound substance.) összetett
    2. noun
    (a substance, word etc formed from two or more elements: The word racetrack is a compound; chemical compounds.) összetétel
    II noun
    (a fenced or walled-in area, eg round a factory, school etc.) elkerített terület

    English-Hungarian dictionary > compound

  • 18 divide

    vízválasztó to divide: eloszt, eloszlik, kettéoszt, szétválaszt, feloszt
    * * *
    1) (to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.) (fel)oszt, szétoszt, megoszt
    2) ((with between or among) to share: We divided the sweets between us.) megoszt, eloszt
    3) (to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) (el)oszt (számot)
    - divisible
    - division
    - divisional

    English-Hungarian dictionary > divide

  • 19 extremity

    szélsőség, tetőfoka vminek, szorultság, véglet
    * * *
    [-'stre-]
    1) (the farthest point: The two poles represent the extremities of the earth's axis.) véglet
    2) (an extreme degree; the quality of being extreme: Their suffering reached such extremities that many died.) szélsőség
    3) (a situation of great danger or distress: They need help in this extremity.) nyomor(úság)
    4) (the parts of the body furthest from the middle eg the hands and feet.) végtag

    English-Hungarian dictionary > extremity

  • 20 feeler

    tapogatódzás, tapogatózás, csáp, tapogató
    * * *
    noun ((in certain animals, insects etc) an organ for touching, especially one of the two thread-like parts on an insect's head.) tapogató, csáp

    English-Hungarian dictionary > feeler

См. также в других словарях:

  • Two — (t[=oo]), a. [OE. two, twa, properly fem. & neut., twei, twein, tweien, properly masc. (whence E. twain), AS. tw[=a], fem. & neut., tw[=e]gen, masc., t[=u], neut.; akin to OFries. tw[=e]ne, masc., tw[=a], fem. & neut., OS. tw[=e]ne, masc., tw[=a] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • two — [to͞o] adj. [ME two, tu < OE twa, fem. & neut., tu, neut., akin to Ger zwei < IE base * dwōu , two > L duo, two, Gr duo, Sans dvau] totaling one more than one n. 1. the cardinal number between one and three; 2; II 2. any two people or… …   English World dictionary

  • two sides of the same coin — phrase two different aspects of the same situation Thesaurus: oppositesynonym Main entry: coin * * * two sides of the same coin : two things that are regarded as two parts of the same thing These problems may seem unrelated but they are re …   Useful english dictionary

  • two-piece — two pieces also two piece 1) ADJ: ADJ n You can use two piece to describe something, especially a set of clothing, that is in two parts. She was wearing a simple light grey two piece suit. ...a two piece bathing suit. ...a two piece telescopic… …   English dictionary

  • two-piece — two′ piece′ adj. 1) having or consisting of two parts or pieces, esp. two matching pieces of a clothing ensemble 2) clo Also, two′ piec′er. a two piece garment • Etymology: 1905–10 …   From formal English to slang

  • two|fold — «TOO FOHLD», adjective, adverb. –adj. 1. two times as much or as many; twice as great; double. 2. having two parts; dual: »a twofold shipment, part coming now and the rest later. –adv. two times as much or as many; doubly …   Useful english dictionary

  • Two-forked — a. Divided into two parts, somewhat after the manner of a fork; dichotomous. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Parts-per notation — One part per trillion (1 ppt) is a proportion equivalent to one twentieth of a drop of water diluted into an Olympic size swimming pool. In science and engineering, the parts per notation is a set of pseudo units to describe small values of… …   Wikipedia

  • Two Ladies — NOTOC In Ancient Egyptian texts, Two Ladies is a religious euphemism for Wadjet and Nekhbet, the deities who were the patrons of the Ancient Egyptians and worshiped by all after the unification of its two parts, Lower Egypt, and Upper Egypt. When …   Wikipedia

  • Two Witnesses — In Christian eschatology, the Two Witnesses are two individuals, concepts or corporate beings described in chapter 11 of the Book of Revelation in the events leading up to the second coming of Christ.] The images, symbolism, and allegorical… …   Wikipedia

  • Two Generals' Problem — In computing, the Two Generals Problem is a thought experiment meant to illustrate the pitfalls and design challenges of attempting to coordinate an action by communicating over an unreliable link. It is related to the more general Byzantine… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»