-
21 copión
m.copycat, copyist.* * *► nombre masculino,nombre femenino2 familiar (imitador) copycat* * *copión, -ona* SM / F1) (=alumno) cheat2) (=imitador) copycat ** * *- piona adjetivo (fam)qué copiona! — what a copycat! (colloq)
* * *= copycat.Nota: Nombre.Ex. The article 'Library programmers: creators or copycats?' argues that attitudes to developing and marketing library software need changing.* * *- piona adjetivo (fam)qué copiona! — what a copycat! (colloq)
* * *= copycat.Nota: Nombre.Ex: The article 'Library programmers: creators or copycats?' argues that attitudes to developing and marketing library software need changing.
* * *( fam):¡qué copiona! what a copycat! ( colloq)masculine, feminine* * *
copión
copión,-ona sustantivo masculino y femenino familiar
1 Educ cheat
2 (imitador) copycat
' copión' also found in these entries:
Spanish:
copiona
English:
copycat
- rush
- copy
* * *copión, -ona nm,fFam1. [imitador] copycat2. [en examen] cheat -
22 imitante
adjсм. imitador 1. -
23 имитатор
м. -
24 подражатель
м.imitador m; copista m (стилю, манере) -
25 émulo
'emulomRivale m, Nacheiferer mémuloémulo , -a ['emulo, -a]sustantivo masculino, femeninonum2num (oponente) Rivale, -in masculino, femenino -
26 arrendajo
m.1 the mocking-bird. (Ornate)2 mimic, buffoon.3 jaybird, jay.* * *1 (ave) jay2 familiar mimic* * *SM1) (Orn) jay2) (=imitador) mimic* * ** * *= jay.Ex. Jays are reluctant to leave the shelter of woodlands although, on occasions, they become bold, visiting garden bird tables for scraps.----* arrendajo azul = blue jay.* * ** * *= jay.Ex: Jays are reluctant to leave the shelter of woodlands although, on occasions, they become bold, visiting garden bird tables for scraps.
* arrendajo azul = blue jay.* * *(europeo) jay; (americano) blue jay* * *arrendajo nmjayarrendajo azul blue jay* * *m ZO (blue) jay* * *arrendajo nm: jay -
27 calificar
v.1 to mark (British), to grade (United States) (education).calificar a alguien con un suspenso to fail somebody, to give somebody a failing grade (United States)2 to qualify (grammar).Ella califica para secretaria She qualifies for secretary.3 to rate, to grade, to give a mark to, to qualify.El profesor calificó los debates The teacher qualified the debates.El maestro calificó las pruebas The teacher graded the tests.4 to brand, to label.El juez calificó a Ricardo de ladrón The judge branded Richard as thief.* * *1 (determinar las cualidades) to describe, qualify2 EDUCACIÓN to mark, grade3 (llamar) to call4 LINGÚÍSTICA to qualify1 (probar su nobleza) to give proof of nobility* * *verb1) to describe2) grade* * *1. VT1)calificar algo/a algn como o de algo — to describe sth/sb as sth, call sb/sth sth
calificó su política como o de racismo encubierto — he called their policy covert racism, he described their policy as covert racism
el párroco lo calificó de impertinente — the parish priest described him as o called him impertinent
2) (Escol) [+ examen] to mark, grade (EEUU); [+ alumno] to give a mark to, give a grade to (EEUU)3) frm (=ennoblecer) to distinguish2.See:* * *verbo transitivo1) ( describir)calificar algo/a alguien de algo — to describe something/somebody as something
2) (Educ)a) < examen> to grade (AmE), to mark (BrE); < alumno> to give a grade (AmE) o (BrE) mark tob) título/diplomacalificar a alguien para + inf — to qualify somebody to + inf
3) (Ling) to qualify* * *= qualify, brand (as), grade.Ex. Common facets may be listed anywhere in the schedule order, because they are facets that, although only listed once can be applied anywhere in the citation order, as required to qualify the concept to which they apply.Ex. Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.Ex. Weekly quizzes are graded on a pass/fail basis, and they are worth 20% of your grade.----* calificarse = make + the cut.* * *verbo transitivo1) ( describir)calificar algo/a alguien de algo — to describe something/somebody as something
2) (Educ)a) < examen> to grade (AmE), to mark (BrE); < alumno> to give a grade (AmE) o (BrE) mark tob) título/diplomacalificar a alguien para + inf — to qualify somebody to + inf
3) (Ling) to qualify* * *= qualify, brand (as), grade.Ex: Common facets may be listed anywhere in the schedule order, because they are facets that, although only listed once can be applied anywhere in the citation order, as required to qualify the concept to which they apply.
Ex: Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.Ex: Weekly quizzes are graded on a pass/fail basis, and they are worth 20% of your grade.* calificarse = make + the cut.* * *calificar [A2 ]vtA ‹álbum/blog/película› to rate calificar algo/a algn DE algo to describe sth/sb AS sthcalificaron el espectáculo de grotesco they described the show as grotesquela calificaron de pintora genial they rated her a brilliant painterlo calificó de burdo imitador she described him as o labeled him (as) a crude imitatorB ( Educ)2«título/diploma»: calificar a algn PARA + INF to qualify sb to + INFC ‹área/suelo/terreno› to designatecalificar un terreno como urbanizable/rústico to designate a piece of land as building land/agricultural landD ( Ling) to qualify■ calificarvi( Méx) to qualifycalificar PARA algo to qualify FOR sthcalificaron para la final they qualified for o got through to the final* * *
calificar ( conjugate calificar) verbo transitivo
1 calificar algo/a algn de algo ( describir) to describe sth/sb as sth;
( categorizar) to label sth/sb as sth
2 (Educ)
‹ alumno› to give a grade (AmE) o (BrE) mark to
3 (Ling) to qualify
calificar verbo transitivo
1 to describe [de, as]: lo calificó de incompetente, he called him incompetent
2 (puntuar un examen, etc) to mark, grade, give a mark: este profesor califica muy bajo, this teacher gives very low marks
' calificar' also found in these entries:
Spanish:
adjetivar
- catalogar
- cualificar
English:
qualify
- refer to
- term
- grade
* * *♦ vtsu comportamiento fue calificado de heroico his behaviour was described as heroic2. [examen, trabajo] Br to mark, US to grade;calificar a alguien con un suspenso to fail sb, US to give sb a failing grade3. Gram to qualify4. [propiedad] to classify;han calificado el terreno como urbanizable Br the land has been designated as a brownfield site, US the land has been zoned for construction* * *v/t1 describe, label (de as)2 EDU grade, Brmark* * *calificar {72} vt1) : to grade2) : to describe, to ratela calificaron de buena alumna: they described her as a good student3) : to qualify, to modify (in grammar)* * *calificar vb1. (examen) to mark -
28 clon
m.clone.* * *1 clone* * *SM clone* * *masculino clone* * *= clone.Ex. Incredibly, for instance, there are still no direct and specific LC headings for MEN'S LIBERATION, DISCOTHEQUE DANCES, clones AND CLONING, or ALTERNATIVE LIFE-STYLES.* * *masculino clone* * *= clone.Ex: Incredibly, for instance, there are still no direct and specific LC headings for MEN'S LIBERATION, DISCOTHEQUE DANCES, clones AND CLONING, or ALTERNATIVE LIFE-STYLES.
* * *clone* * *
clon sustantivo masculino
clone
' clon' also found in these entries:
English:
clone
* * *clon nm1. Biol clone* * *m BIO clone* * *clon nm: clone -
29 plagiario
adj.plagiaristic, usurping.m.plagiarist, copyist, plagiary.* * *plagiario, -aSM / F1) (=imitador) plagiarist2) Méx (=secuestrador) kidnapper* * *- ria masculino, femeninoa) ( que copia) plagiaristb) (AmL) ( secuestrador) kidnapper* * *= plagiarist.Ex. Sanctions imposed on plagiarists by federal agencies are insufficient.* * *- ria masculino, femeninoa) ( que copia) plagiaristb) (AmL) ( secuestrador) kidnapper* * *= plagiarist.Ex: Sanctions imposed on plagiarists by federal agencies are insufficient.
* * *masculine, feminine1 (que copia) plagiarist2 ( AmL) (secuestrador) kidnapper* * *plagiario, -a nm,f1. [que copia] plagiarist2. CAm, Col, Perú, Ven [secuestrador] kidnapper* * *1) : plagiarist2) secuestrador: kidnapper, abductor -
30 afrancesado
adj.1 Francophile, Gallicized, Frenchified.2 French-style.past part.past participle of spanish verb: afrancesar.* * *1 afrancesar► adjetivo1 pro-French, who has gone French2 HISTORIA supporting Napoleon► nombre masculino,nombre femenino1 HISTORIA (Spanish) supporter of Napoleon* * *afrancesado, -a1.ADJ pey (=que imita lo francés) frenchified; (Pol) pro-French, supporting the French2.* * *I- da adjetivoa) (pey) <modas/costumbres> Frenchified (pej)b) (pey) (Hist) < persona>: who supported the French during the Peninsular WarII- da masculino, femenino (pey) (Hist) supporter of the French during the Peninsular War* * *I- da adjetivoa) (pey) <modas/costumbres> Frenchified (pej)b) (pey) (Hist) < persona>: who supported the French during the Peninsular WarII- da masculino, femenino (pey) (Hist) supporter of the French during the Peninsular War* * *masculine, feminine( pey)* * *afrancesado, -a♦ adj1. [costumbre, estilo] Frenchified2. Hist = who supported the French during the Peninsular War♦ nm,fHist = supporter of the French during the Peninsular War* * *adj Frenchified -
31 mona
f.bun, hair gathered into a knot or round coil, chignon.* * *1 familiar (borrachera) drunken state2 familiar (imitador) copycat\aunque la mona se vista de seda, mona se queda you can't make a silk purse out of a sow's earmandar a freír monas a alguien familiar to tell somebody to get stuffedmona (de Pascua) Easter cake* * *1. f., (m. - mono) 2. f., (m. - mono)* * *SF1) (Zool) (=hembra) female monkey; (=especie) Barbary ape- aunque la mona se vista de seda mona se queda2) * (=copión) copycat *3) * (=borrachera)coger o pillar una mona — to get sloshed o plastered *
4)6)* * *1) (fam) ( borrachera)agarrar una mona — to get plastered (colloq)
2)a) ( en naipes) old maidb) (Col) ( para un álbum) picture cardcomo la mona — (CS fam) terrible
c) (Ven fam) ( mujer pretenciosa) stuck-up woman* * *1) (fam) ( borrachera)agarrar una mona — to get plastered (colloq)
2)a) ( en naipes) old maidb) (Col) ( para un álbum) picture cardcomo la mona — (CS fam) terrible
c) (Ven fam) ( mujer pretenciosa) stuck-up woman* * *A ( fam)vete a dormir la mona go and sleep it offB1 (en naipes) old maid2 ( Col) (para un álbum) picture cardtiene una secretaria como la mona her secretary's terrible o absolutely hopeless o a total disasterCompuesto:( Esp) Easter cake* * *
Multiple Entries:
mona
moña
mona sustantivo femenino
1 (fam) ( borrachera):◊ agarrar una moña to get plastered (colloq);
dormir la moña to sleep it off
2
◊ como la moña (CS fam) terrible
moña sustantivo femenino (Taur) ribbon;
( lazo) (RPl) bow
mono,-a
I m,f Zool monkey
II sustantivo masculino
1 Indum (para trabajo) overalls pl; US coveralls pl
2 argot (de abstinencia) cold turkey
III adj fam (bonito) lovely, pretty, charming
♦ Locuciones: ¿tengo monos en la cara?, what are you staring at?
mona f fam
♦ Locuciones: coger/pillar una mona, to get pissed, plastered, sloshed
dormir la mona, to sleep it off
' moña' also found in these entries:
Spanish:
dormir
- mona
- mormón
English:
sleep off
- Mormon
* * *mona nf1.Fam [borrachera]agarrar una mona to get plastered;dormir la mona to sleep it off4. CompCSur Famcomo la mona [terrible] terrible;me siento como la mona I feel terrible;este libro está escrito como la mona this book is atrociously written* * *f ZO (female) monkey;dormir la mona fam sleep it off -
32 moña
f.bun, hair gathered into a knot or round coil, chignon.* * *1 familiar (borrachera) drunken state2 familiar (imitador) copycat\aunque la mona se vista de seda, mona se queda you can't make a silk purse out of a sow's earmandar a freír monas a alguien familiar to tell somebody to get stuffedmona (de Pascua) Easter cake* * *1. f., (m. - mono) 2. f., (m. - mono)* * *SF1) (Zool) (=hembra) female monkey; (=especie) Barbary ape- aunque la mona se vista de seda mona se queda2) * (=copión) copycat *3) * (=borrachera)coger o pillar una mona — to get sloshed o plastered *
4)6)* * ** * *1) (fam) ( borrachera)agarrar una mona — to get plastered (colloq)
2)a) ( en naipes) old maidb) (Col) ( para un álbum) picture cardcomo la mona — (CS fam) terrible
c) (Ven fam) ( mujer pretenciosa) stuck-up woman* * *A ( fam)vete a dormir la mona go and sleep it offB1 (en naipes) old maid2 ( Col) (para un álbum) picture cardtiene una secretaria como la mona her secretary's terrible o absolutely hopeless o a total disasterCompuesto:( Esp) Easter cake* * *
Multiple Entries:
mona
moña
mona sustantivo femenino
1 (fam) ( borrachera):◊ agarrar una moña to get plastered (colloq);
dormir la moña to sleep it off
2
◊ como la moña (CS fam) terrible
moña sustantivo femenino (Taur) ribbon;
( lazo) (RPl) bow
mono,-a
I m,f Zool monkey
II sustantivo masculino
1 Indum (para trabajo) overalls pl; US coveralls pl
2 argot (de abstinencia) cold turkey
III adj fam (bonito) lovely, pretty, charming
♦ Locuciones: ¿tengo monos en la cara?, what are you staring at?
mona f fam
♦ Locuciones: coger/pillar una mona, to get pissed, plastered, sloshed
dormir la mona, to sleep it off
' moña' also found in these entries:
Spanish:
dormir
- mona
- mormón
English:
sleep off
- Mormon
* * *mona nf1.Fam [borrachera]agarrar una mona to get plastered;dormir la mona to sleep it off4. CompCSur Famcomo la mona [terrible] terrible;me siento como la mona I feel terrible;este libro está escrito como la mona this book is atrociously written* * *f ZO (female) monkey;dormir la mona fam sleep it off -
33 copiona
copión,-ona sustantivo masculino y femenino familiar
1 Educ cheat
2 (imitador) copycat
' copiona' also found in these entries:
English:
copycat
-
34 imitante
adjсм. imitador 1.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Imitador — de Elvis Presley paseando por las calles de Memphis, Tennessee, en 2003. Un imitador (del latín imitatore) es alguien que imita, copia o parodia el comportamiento, expresiones, gestos o tono de voz de otras personas. Esta actividad puede… … Wikipedia Español
imitador — imitador, a adj. y n. Que imita. * * * imitador, ra. (Del lat. imitātor, ōris). adj. Que imita. U. t. c. s … Enciclopedia Universal
imitador — |ô| adj. s. m. Que ou aquele que imita … Dicionário da Língua Portuguesa
imitador — imitador, ra (Del lat. imitātor, ōris). adj. Que imita. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
imitador — {{#}}{{LM I21018}}{{〓}} {{SynI21556}} {{[}}imitador{{]}}, {{[}}imitadora{{]}} ‹i·mi·ta·dor, do·ra› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que imita: • Saltó a la fama por ser uno de los mejores imitadores de voces de personajes populares.{{○}} {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
imitador — i|mi|ta|dor Mot Agut Adjectiu variable … Diccionari Català-Català
imitador — Sinónimos: ■ animador, cómico, parodiador, mimo, ventrílocuo ■ falsificador, falseador … Diccionario de sinónimos y antónimos
imitador — oira, imitadou, imitadouiro adj. et n. imitateur, imitatrice … Diccionari Personau e Evolutiu
Cazador Oscuro — Saltar a navegación, búsqueda Los cazadores oscuros son una organización del universo de ficción de LEGO, Bionicle. No son exactamente buenos o malos sino algo amoral, tomando ningún trabajo que pague bastante bien. Sin embargo, sus prácticas son … Wikipedia Español
Anserimimus — Saltar a navegación, búsqueda ? Anserimimus Rango fósil: Cretácico superior Estado de conservación Fósil Clasificación científica … Wikipedia Español
Bruno Oro Pichot — Saltar a navegación, búsqueda Bruno Oro Pichot Nombre real Bruno Oro Pichot Nacimiento Barcelona, 4 de junio del 1978 (31 años) … Wikipedia Español