Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(illegitim)

  • 61 illegitimated

    adj. utomäktenskaplig, illegitim; orättmätig, olaglig; oacceptabel

    English-Swedish dictionary > illegitimated

  • 62 nezakonit

    ungesetzlich, ungesetzmäßig, gese'tzwidrig, widerrechtlich, illegal; (o djetetu) unehelich, illegitim

    Hrvatski-Njemački rječnik > nezakonit

  • 63 unehelich

    unehelich utomäktenskaplig, illegitim

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > unehelich

  • 64 უკანონო

    ulovlig, uretmæssig, lovløs, lovstridig, retsløs, illegitim

    Georgisk-dansk ordbog > უკანონო

  • 65 უკანონო

    laglös, olaglig, olovlig, illegitim

    Georgian-Swedish dictionary > უკანონო

  • 66 unrechtmäßig

    haksız; ( illegitim) gayrimeşru, yolsuz

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > unrechtmäßig

  • 67 Передача отрицания с помощью словообразовательных форм

    В некоторых случаях в немецком предложении отрицательные слова отсутствуют, но отрицание передаётся с помощью словообразовательных форм:
    • приставки nicht- + прилагательное (при слитном написании, может писаться и раздельно) или существительное:
    nichtamtlich / nicht amtlich; nichtberuflich - неофициальный; неработающий - der Nichtraucher; der Nichtschwimmer - некурящий; не умеющий плавать
    • приставки nichts- + прилагательное или существительное:
    nichtstuerich; nichtswürdig - праздный; недостойный
    der Nichtstuer; der Nichtskönner - бездельник; бездарь
    • отрицательной приставки un- + прилагательное:
    Das Buch ist uninteressant. - Книга неинтересная.
    Не могут иметь такую форму прилагательные, имеющие однозначный антоним:
    kurz короткий – lang длинный, gut хороший – schlecht плохой и др.
    • приставка un- + существительное:
    die Unfreudlichkeit; das Unglück - нелюбезность; несчастье
    • суффикс - los:
    Cлова с un- и - los можно разбить на следующие группы:
    * прилагательные только с un-:
    ungastlich - негостеприимный, нерадушный
    unmännlich - недостойный мужчины, не по-мужски
    unnötig - ненужный
    unschlüssig - неубедительный, необоснованный
    * c  прилагательные только с - los:
    hilflos беспомощный
    erfolglos безуспешный
    namenlos безымянный
    zeitlos безвременный
    sprachlos онемевший
    obdachlos бездомный / без крова
    * прилагательные с un- и - los:
    - имеющие одинаковое значение:
    ungefährlich / gefahrlos - безопасный
    unmäßig / maßlos - чрезмерный, безграничный
    unnütz / nutzlos - бесполезный, ненужный
    unzählig / zahllos - неисчислимый
    - имеющие разное значение:
    unehrlich нечестный - ehrlos бесчестный
    untröstlich неутешительный - trostlos безутешный
    unförmig бесформенный - formlos свободный (по форме)
    unrecht несправедливый - rechtlos бесправный
    unruhig беспокойный - ruhelos неутомимый, без отдыха
    • приставки miss- + глагол или существительное:
    missfallen - не нравиться
    missglücken, misslingen, missraten - не удаваться
    die Missgunst немилость
    der Misserfolg неуспех, неудача
    С помощью miss-, кроме отрицания, может показываться и ошибочное действие:
    missdeuten (= falsch deuten) - ложно / превратно истолковать
    missverstehen (= falsch verstehen) - ложно / превратно понимать
    • иностранных суффиксов de(s)-, dis-, in- (il-, im-, ir-) + существительное или прилагательное: die Dezentralisierung децентрализация, das Desinteresse незаинтересованность, die Disproportion диспропорция, indiskret нетактичный; inkonsequent непостоянный illegitim незаконный; die Immobilien недвижимость; die Irrealität нереальность
    Отрицание передают частицы fast, beinaheс глаголом в конъюнктиве:
    Er wäre beinahe ertrunken. - Он чуть было не утонул.
    Ich wäre fast eingeschlafen. - Я чуть было не уснул.
    Отрицание может показываться и с помощью союзов:
    ohne (dass), (an)statt (dass), als dass, außer dass, ausgenommen dass, außer wenn, weder … noch:
    Er kommt, ohne dass er uns grüßt / ohne uns grüßen. (= Er grüßt uns nicht.) - Он приходит, не приветствуя нас (= Он нас не приветствует).
    Er arbeitet, anstatt dass er schläft / anstatt zu schlafen.(= Er schläft nicht.) - Он работает, вместо того чтобы спать (= Он не спит).
    Das Wetter war zu heiß, als dass man hätte arbeiten können. (= Man konnte nicht arbeiten.) - Погода слишком жаркая для того, чтобы можно было работать (= Невозможно было работать).
    bevor, bis, ehe:
    Ich gehe nicht, bevor du fertig bist. - Я не уйду, пока ты не будешь готов.
    Du musst dein Auto versichern, bevor es spät ist. - Пока не поздно, тебе надо застраховать свою машину.
    Отрицание может выражаться и с помощью предлогов außer, anstelle, entgegen, ungeachtet несмотря на, unbeschadet (уст.) несмотря на / невзирая на (см.12.4, с. 303):
    Unbeschadet einiger Mängel ist es ein gutes Buch. - Несмотря на некоторые недостатки, это хорошая книга.
    Отрицательное слово в немецком предложении отсутствует, но при переводе на русский язык отрицание передаётся и в уступительном придаточном предложении:
    Wie kalt es auch war, er ging jeden Tag baden. - Как бы ни было холодно, он каждый день ходил купаться.
    Однако есть случаи, когда в восклицательном или вопросительном предложении nicht стоит как частица, однако по содержанию предложение не является отрицательным:
    - в восклицательном предложении:
    Was weiß er nicht alles! (= Was weiß er alles!) - Чего только он не знает!
    Was machen wir nicht alles zusammen? - Чего мы только вместе не делаем?
    Entschuldigung, sind Sie nicht Herr Röhr? - Извините, вы не господин Рёр?
    - в вопросительном предложении, предполагающем положительный ответ:
    Kannst du mir nicht helfen? (= Kannst du mir helfen?) - Ты не можешь мне помочь? (= Ты можешь мне помочь?)
    - при конструкции nicht nur... sondern auch:
    Er ist nicht nur ein guter Lehrer, sondern auch ein ausgezeichneter Wissenschaftler. (= Er ist ein guter Lehrer und ein ausgezeichneter Wissenschaftler.) - Он не только хороший учитель, но и отличный учёный. (= Он хороший учитель и отличный учёный.)

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Передача отрицания с помощью словообразовательных форм

  • 68 незаконный

    (42; ­онен, ­'а) ungesetzlich, illegal; rechtswidrig; illegitim; Schwarz-

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > незаконный

См. также в других словарях:

  • Illegitīm — (lat.), ungesetzmäßig, besonders dem Ehe oder Erbrecht zuwider, in keiner gesetzmäßigen (legitimen) Ehe erzeugt, unehelich; Illegitimität, Ungesetzmäßigkeit, Abstammung aus illegitimer Ehe. Vgl. Moralstatistik …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Illegitim — Illegitīm (lat.), ungesetzmäßig; in keiner gesetzmäßigen (legitimen) Ehe erzeugt; Illegitimität, Ungesetzmäßigkeit, Abstammung aus illegitimer Ehe; Illegitimitätsklage, die Klage, mit welcher die Legitimität eines von einer Ehefrau geborenen… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Illegitim — Illegitim, lat. deutsch, ungesetzlich; unehelich; I.ität, Ungesetzlichkeit …   Herders Conversations-Lexikon

  • illegitim — ↑ legitim …   Das Herkunftswörterbuch

  • illegitim — Adj. (Aufbaustufe) geh.: gegen das Gesetz verstoßend, illegal Synonyme: gesetzwidrig, rechtswidrig, ungesetzlich, unrechtmäßig, verboten, widerrechtlich, unstatthaft (geh.) Beispiel: Der Aggressor hat illegitime Handlungen begangen …   Extremes Deutsch

  • illegitim — ↑ illegal. * * * illegitim:1.⇨ungesetzlich–2.⇨unehelich illegitim 1.unrechtmäßig,unredlich,unmoralisch,unzulässig,nichtvertretbar,unkorrekt 2.außerehelich,nichtehelich,vorehelich,unehelich;ugs.:ledig(Kind) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • illegitim — il|le|gi|tim [ ɪlegiti:m] <Adj.> (bildungsspr.): 1. a) unrechtmäßig, im Widerspruch zur Rechtsordnung [stehend], nicht im Rahmen bestehender Vorschriften [erfolgend] /Ggs. legitim/: eine illegitime Thronfolge; eine Regierung für illegitim… …   Universal-Lexikon

  • Illegitim — Uægte (Barn) …   Danske encyklopædi

  • illegitim — ịl·le·gi·tim [ tiːm] Adj; geschr; 1 gegen die Rechtsordnung (z.B. eines Staates, einer Organisation) ≈ unrechtmäßig <ein Vorgehen, eine Einmischung> 2 veraltend ≈ unehelich <ein Kind, ein Sohn, eine Tochter> || hierzu… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • illegitim — ịl|le|gi|tim 〈Adj.〉 unrechtmäßig; Ggs.: legitim; illegitimes Kind uneheliches Kind [Etym.: <in…2 + legitim] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • illegitim — il|le|gi|tim <aus gleichbed. lat. illegitimus, dies aus ↑in... u. legitimus, vgl. ↑legitim>: a) unrechtmäßig, im Widerspruch zur Rechtsordnung [stehend], nicht im Rahmen bestehender Vorschriften [erfolgend]; Ggs. ↑legitim; b) unehelich;… …   Das große Fremdwörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»