-
61 kvælende
уду́шливый, удуша́ющий* * ** * *adj stifling ( fx heat, embrace), suffocating ( fx heat, smoke), choking ( fx smoke, sensation);[ kvælende varm] stifling (hot), sweltering ( fx day). -
62 mundsvejr
idle talk;T gas, hot air. -
63 nok
enough, plenty, sufficient* * *I. (en -ker)(mar) ( af rå) yard arm;( af gaffel) peak.II. adj( tilstrækkelig) enough ( fx have enough money, have money enough),F sufficient ( fx sufficient food; sufficient reason);adv enough ( fx you have slept enough; she is old enough to be your mother);F sufficiently;( sandsynligvis) very likely, probably;( konstrueres ofte med) be sure to ( fx han kommer nok he is sure to come);[ besynderligt (el. mærkeligt, sært, underligt) nok] oddly (el. curiously, strangely) enough, strange to say;[ du forstår mig nok] you know what I mean;[ jeg har fået nok af din uforskammethed] I have had (quite) enough of your impudence;[ det går nok] it will be all right; don't you worry;[ han har nok at gøre] he has his hands full ( med at -ing);[ han har nok i sin egen familie] he is only concerned with his own family;[ han har nok i sine egne problemer] he has problems enough of his own;[ hver dag har nok i sin plage] sufficient unto the day is the evil thereof;[ ikke nok med det] not only that; to make matters worse;[ man kan ikke være forsigtig nok] you can't be too careful;[ åh far, må vi ikke nok?] please daddy, won't you let us? (el. do let us!);[ sagde jeg det ikke nok!] I told you so! didn't I tell you![ vil du ikke nok svare?] won't you give me an answer, please?...;[ du kan nok tænke] you can imagine;[ det kan nok være han blev vred!] he was angry and no mistake! and wasn't he angry![ det kan nok være du er vokset!] my (word), how you have grown![ det kan være nok] that will do;[ nu kan det være nok!] enough of that! stop it! enough is enough![ det er let nok for dig at] it's easy enough (el. all right) for you to( fx laugh);[ kaffen er lige stærk nok] the coffee is rather strong,T the coffee is a bit on the strong side;T it's a bit thick!T he is too clever by half;[ det mente jeg nok] I thought so (el. as much);[ jeg må nok hellere] I suppose I had better ( fx tell you);( overrasket) well, how about that! well, I never!( forarget) I like that![ det må du nok sige] you may well say so;T you can say `that again;( ofte =) yes (, no) indeed;[ hvad skal vi gøre? ja det må du nok sige!] what shall we do? what indeed![ må vi ikke nok], se ovf;[ nok om det] enough said, enough of that;[ være sig selv nok] be self-sufficient,F be sufficient unto oneself;[ du skal nok høre fra mig] you shall hear from me;[ jeg skal nok gøre det!] I'll do it (all right)![ nok så]( mindst lige så) rather more ( fx rather more tired than yesterday);( meget) very, quite ( fx nok så net quite nicely);[ om han havde nok så mange penge] however much money he had;[ nok så stor som] at least (el. fully) as big as;[ det er varmt nok til at vi kan gå ud at bade] it is hot enough for us to go swimming;[ det vil jeg nok sige!] se ovf: det må jeg nok sige;[ vil du ikke nok], se ovf;[ være nok] be enough,F suffice, be sufficient;[ nok er det at] the fact remains that.III. adv ( yderligere):[ nok én] one more, another;[ nok en gang] once more, once again. -
64 ny
fresh, new, novel, quarter* * *I. (et) new moon;[ i ny og næ] now and then, off and on, at long intervals.II. adj new;( yderligere, ny og frisk) fresh ( fx capital, attempt; begin a fresh chapter, throw fresh light on the subject), new;( anden) other ( fx this match is no good, give me another);( anderledes) different ( fx he wears a different coat every day);( hidtil ukendt, ny og mærkelig) new,F novel ( fx idea, experience);( om grøntsager) new ( fx carrots, potatoes);[ som en ny Napoleon] like a second Napoleon;[ alt nyt] all that is new, all innovations;[ det nyeste nye] the latest thing, the last word ( fx in radio sets);[ hvad kostede den fra ny (af)?] what did it cost originally (el. when new)?[ hvad nyt?] what's the news? what is new?[ ny i tjenesten] new to the job;[ der er intet ny under solen] there is nothing new under the sun;[ intet nyt er godt nyt] no news is good news;[ det er ikke noget nyt] it is nothing new;[ er der noget nyt om hans skæbne?] is there any news about his fate?[ begynde et nyt og bedre liv] turn over a new leaf;[ han blev et nyt og bedre menneske] he became a new man,( moralsk) he turned over a new leaf, he reformed;[ jeg føler mig som et nyt og bedre menneske] I feel like a new (el.different) man (, woman);[ på ny] once more,F afresh,(glds) anew;[ studere noget på ny] re-examine something;[ sidste nyt] the latest news,( i avis) stop-press news,(am) hot news;[ det nye år] the new year; -
65 omslag
application, break, folder, sleeve* * *I. (et -)( til bog) cover,( smudsomslag) dust cover, jacket;( til løse papirer) folder, cover;( til postforsendelse) wrapper;(med.) compress ( fx a cold compress),( varmt) hot compress,( grødomslag) poultice;[ lægge omslag på foden] apply a compress to the foot.II. (et)( forandring) sudden change ( fx in the weather),F reversal ( fx a reversal of fortune);[ der er omslag i vejret] the weather is changing;[ omslag til det bedre] improvement, change for the better;[ omslag til det værre] setback, change for the worse. -
66 opbrusende
adj(fig) quick-tempered, hot-headed. -
67 puste
blow, puff* * *vb blow,( med afbrudte pust) puff ( bort away);( ånde tungt) pant,T puff;( hvile) breathe, pause, stop for breath,T take a breather;( i damspil) huff;( tuberkulosepatient) apply pneumothorax;[ puste glas] blow (el. make) glass;[ puste og stønne] puff and blow;[ med præp & adv:][ puste op] puff out ( fx one's cheeks), blow up,F inflate ( fx a balloon, a boat),(fig: overdrive) blow up;[ affæren blev pustet op] the affair was blown up out of all proportion;[ puste sig op]( om fugl) puff out its feathers,( om person) puff oneself up, blow oneself out;[ puste på] blow on ( fx the hot soup);[ puste på det]( når barn har slået sig) kiss it better;(fig) add fuel to the flames (el. fire), fan the flame(s);[ puste ud](røg etc) blow out, puff out,( slukke) blow out, puff out ( fx a candle),( holde hvil) breathe, pause,( rense ved blæsning) blow (out) ( fx eggs, gas pipes). -
68 pølse
* * *(en -r) sausage,T banger;( varm pølse med brød) hot dog;[ bajersk pølse] frankfurter;[ pølser]( børnesprog) business,(am) poo-poo;[ lave pølser]( børnesprog) go properly; do one's business;[ sorte pølser]( svarer til:) black pudding. -
69 rigtig
correct, proper, real, right, true* * *adj right;( korrekt) correct ( fx answer, information, pronunciation);( sand) true ( fx explanation; is it true?);( passende) right, proper ( fx dress, word; in the proper order; not the proper time for drinking; not the proper way to do it);( virkelig) real ( fx pearls, wine, autumn weather; his real father);(neds, T) regular ( fx he is a regular snob), downright ( fx nonsense, fool);adv ( også: rigtigt) correctly, rightly ( fx pronounce it correctly; if I am correctly (el. rightly) informed; if I remember rightly),T right ( fx guess right; spell the word right; he can't do itright);( ordentligt) properly ( fx pronounce it properly; treat her properly; behave properly),T right;(mods efterlignet, for sjov etc, T) for real ( fx have you tried doing it for real?);( programmæssigt) duly ( fx duly received);( i høj grad) very, really,( fuldt ud) quite ( fx not quite satisfied, I don't quite understand, I don't quite know),(mere F) fully;( temmelig) quite ( fx nice, good);[ rigtig!] quite right! quite (true)!(dvs du har ret) that's it; quite right;[ det er noget af det rigtige] that's something like;[ gøre det rigtige] do the right thing;[ ramme det rigtige] hit the mark, hit the nail on the head;[ æblevin er den ( eneste) rigtige drik når det er varmt i vejret] cider is `the drink for hot weather;[ ganske rigtigt] quite right, quite true,(F, ofte ironisk el. forbeholdent) quite so;(dvs som du sagde) indeed ( fx the car was indeed where you said it would be; he is indeed a pompous ass),( som ventet) sure enough ( fx and sure enough - there he was!);[ gøre rigtigt i at] be right to;[ uret går rigtigt] the watch (, clock) is right;[ sørge for at det går rigtigt til] see to it that it is done right;[ hvis det gik rigtigt til skulle han i fængsel] he ought to be in prison by rights;[ det går ikke rigtigt til] there is something wrong;[ han er helt rigtig] he is all right;[ rigtig meget] quite a lot;[ meget rigtig], se ovf: ganske rigtigt;[ med præp:][ det er ikke rigtigt af dig] you ought not to do that;[ han er ikke rigtig i hovedet] he is not right in the head;[ det er ikke rigtigt imod ham] it is not fair on him. -
70 rive
claw, grate, rake, rip, scratch, sweep, tear, worry, wrench* * *I. (en -r) rake.II. vb (rev, revet)( kradse) scratch;( fjerne voldsomt) tear ( fx tear one's clothes off),( hurtigt) snatch ( fx snatch a purse from somebody);( om vand, vind etc) sweep ( fx the wind swept off my hat);( på rivejern) grate ( fx grated cheese);( med rive) rake;( farver) grind;( tændstik) strike;[ rives]( slås) fight,( kævles) quarrel;(se også rivende);[ med præp, adv, adj:][ rive af] tear off ( fx a leaf from a calendar),( forsigtigt) detach ( fx a coupon);(fig) snap (el. bite) somebody's head off;[ rive tøjet af ham] tear off his clothes, strip him;[ rive vittigheder af sig] crack jokes;[ rive bort] tear (el. snatch el. carry) away,( om døden) carry off;( om varer) be snapped up, sell like hot cakes;( om en drik) burn one's throat;(dvs arbejde med) something to get one's teeth into;[ han har nok at rive i] he has his hands full;[ rive ham det i næsen] throw it in his teeth, bring it up against him;[ rive i stykker, rive itu] tear (up), tear to pieces;(se også stump);(også fig) carry away;(om vand etc også) sweep away ( fx the flood swept away the bridge; the avalanche swept away the house);[ rive en med sig i faldet] pull somebody down with one,(fig) involve somebody in one's fall;[ rive ned]( bryde ned) pull down,( voldsomt) tear down,( hus også) knock down,F demolish ( fx a house),( rive løs) tear off,( få til at falde) knock down ( fx a vase; the horse knocked down the last fence);[ rive omkuld] knock over, knock down;[ rive op] tear up ( fx tear it up by the roots),( åbne) tear open ( fx a letter),( et sår) reopen;(fig) reopen the old wound;[ rive hø sammen] rake up hay;[ rive hånden til sig] snatch away one's hand;[ rive ud] tear out;[ rive en ud af hans sløvhed] rouse somebody from his stupor;[ rive en ud af hans vildfarelse] undeceive somebody, disillusion somebody;[ med sig:][ rive sig] get scratched; scratch (, tear) oneself (, one's hands etc) (påon);( få flænge i sit tøj) tear one's coat (, trousers, etc) (på on);( være flot) lash out; spread oneself;[ rive sig i håret] tear one's hair;[ rive sig løs] break loose;[ rive sig løs fra] break away from,(fig) tear oneself away from. -
71 skarp
acrid, acute, alert, apt, barbed, clear-cut, cutting, fierce, keen, lurid, piquant, pungent, sharp, tight, waspish* * *I. (en)(æg) edge.II. adj sharp,( stærkere, F) keen ( fx knife, edge),(fig) keen ( fx eye, hearing, sight, intelligence),F acute;( tilspidset) sharp ( fx corner), pointed;( tydelig) sharp ( fx image), clear-cut ( fx features, profile, division);( bidende) biting, cutting ( fx reply, satire);( om smag) sharp,F pungent,( bidende skarp) acrid;(se også skarpt);( om ammunition) live ( fx ammunition, cartridge), ball ( fxcartridge);[ skarpt skud] round;[ skyde med skarpt] fire live cartridges;[ med sb:][ skarpt angreb] violent attack;[ under skarp bevogtning] closely guarded;[ have et skarpt blik for] have a keen eye for;[ skarp drejning] sharp turn;[ skarp forfølgelse] close (el. hot) pursuit;[ skarpe forholdsregler] severe (el. harsh) measures;[ skarp grænse] sharp (el. well-defined) limit (, boundary);[ skarp iagttager] keen (, F: acute) observer;[ skarp kant] sharp edge;(fig) be abrasive;[ skarp konkurrence] keen competition;[ skarp kontrast] sharp contrast;[ skarp lyd] piercing (el. shrill) sound;[ skarpt lys] glaring light;[ skarp ost] strong cheese;[ skarp stemme] sharp voice,( skurrende) rasping (el. harsh) voice,( skinger) strident voice;[ i skarpt trav] at a smart trot;[ holde skarpt udkig] keep a sharp look-out; -
72 skarpt
hard, hotly, keenly, piquantly, pungently, sharp, sharply, waspishly* * *adv sharply, keenly; severely;[ forfølge skarpt] be in close (el. hot) pursuit of;[ se skarpt på] look keenly at;[ skelne skarpt mellem] make a sharp distinction between; -
73 skoldhed
adj scalding (hot). -
74 smede
* * *vb forge;[ smede mens jernet er varmt] make hay while the sun shines, strike while the iron is hot;(se også rænke). -
75 smeltende
adj melting;[ smeltende stemme] melting voice;[ smeltende hed] baking hot;T sweltering ( fx day);[ smeltende hede (el. varme)] baking heat. -
76 solhed
adj sun-baked, hot. -
77 staver
* * *:### [ løbe sig en staver i livet] get into hot water, come a cropper,( lave en bommert) put one's foot in it;[ falde i staver], se II. stav. -
78 sted
locality, pitch, place, point, site, spot* * *(et -er) place ( fx fix a time and a place for the meeting; we have visited hundreds of places; I can't be in two places at once; this is not the place to go into that; a sore place on my arm; they bought a lovely place in the country);( mindre sted; mere præcist og T) spot ( fx show me the exact spot where it happened; they gathered at the spot where it had happened; a lovely spot for a picnic; a sore spot on my arm);( i bog: hvor man er kommet til) place,( afsnit) passage ( fx a difficult passage),( bibelsted også) text ( fx quote a passage (el. text) from the Bible);( gård) homestead;[ finde sted] happen ( fx strange things have happened),(F: ofte om noget arrangeret) take place ( fx when will themarriage take place?);( ofte =) be ( fx there have been changes (, abuses, injustices, mistakes));[ med pron etc:][ alle steder](dvs overalt) everywhere;[ de fleste steder] in most places, almost everywhere;[et ( eller andet) sted] somewhere (or other);[ et andet sted] in another place; somewhere else;[ ikke nogen steder] not anywhere ( fx I could not see him anywhere), nowhere ( fx he was nowhere to be seen);[ ingen steder] nowhere;(se også III. vis);[ med præp:][ af sted] along ( fx run (, rush, gallop) along),( væk) off ( fx run (, dash, rush, gallop) off);[ af sted!] off we go! let us be off!(= af sted med dig) off you go! be off![ komme af sted] get off, start,F depart;( også om pige) get into trouble,( løbe sig en staver i livet) get into hot water,( lave en bommert) put one's foot in it,( komme til skade) get hurt;[ hvis jeg kan komme af sted med det] if I can manage it (el. get away with it);[ jeg må af sted] I must be off, I must be going;[ tage af sted] set out, start, leave ( til for);T get off ( fx we'd better be getting off);[ vi kommer ikke ud af stedet] we are making no progress, we are not getting anywhere;[ hesten ville ikke ud af stedet] the horse refused to budge;[ rør dig ikke ud af stedet!] don't move![ fra det sted hvor] from (the place) where;[ i stedet] instead ( fx he did not go to Paris, but went to London instead);[ i stedet for] instead of ( fx he gave me water instead of beer; to play instead of working);(se også sætte (sig), træde);[ i dit sted] in your place;[ i dit sted ville jeg betale] if I were you I would pay;[ på et sted] in (el. at) a place, on (el. at) a spot;[ på stedet](også fig) on the spot ( fx we have a man on the spot; die (, bekilled) on the spot); then and there ( fx he demanded to bereleased then and there);( øjeblikkelig også) outright ( fx he was killed outright; he bought it outright);[ løbe på stedet] run on the spot;[ på sine steder] in places;[ på højere steder] in high places;(fig) be strictly limited ( fx my confidence in him (, my sympathy for him) is strictly limited);(se også IV. ret);[ til det sted hvor] to (the place) where;[ til stede] present ( fx the Minister was present at the opening), there( fx if the will is there we can come to an agreement),( hjemme) at home, in ( fx is Mrs X in?);[ komme til stede] arrive, appear,T turn up;[ være til stede ved] be present at, attend ( fx a meeting);[ betingelserne herfor er ikke længere til stede] the conditions for it no longer obtain. -
79 steghed
adj scorching hot. -
80 strygende
adj:[ strygende afsætning] a rapid (el. brisk) sale;[ det gik strygende] it went on oiled wheels;[ salget af billetterne gik strygende] the tickets were selling like hot cakes.
См. также в других словарях:
hot — hot … Dictionnaire des rimes
hot — [ hat ] adjective *** ▸ 1 very high in temperature ▸ 2 food: with spices ▸ 3 involving strong emotion ▸ 4 exciting and interesting ▸ 5 very good/skillful/lucky ▸ 6 difficult/dangerous ▸ 7 involving sex ▸ 8 determined to do something ▸ 9 busy ▸ 10 … Usage of the words and phrases in modern English
Hot — Hot … Википедия
Hot — or HOT may refer to: * High temperature * Lust, which in a more sublime phrase could be called Physical attractiveness * Jargon used to describe radioactivity or more generally, it can refer to any area that threatens life * Amphoe Hot, a… … Wikipedia
Hot — jazz Orígenes musicales Minstrel, Ragtime, Blues, Music hall Orígenes culturales Finales de Siglo XIX y primeras décadas del siglo XX, en la Nueva Orleans (Estados Unidos) … Wikipedia Español
hot — [hät] adj. hotter, hottest [ME < OE hat, akin to Ger heiss, Goth heito, fever < IE base * kai , heat > Lith kaistù, to become hot] 1. a) having a high temperature, esp. one that is higher than that of the human body b) characterized by a … English World dictionary
HOT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homophones, voir Hotte, Ott et Otte … Wikipédia en Français
Hot — Hot, a. [Compar. {Hotter}; superl. {Hottest}.] [OE. hot, hat, AS. h[=a]t; akin to OS. h[=e]t, D. heet, OHG. heiz, G. heiss, Icel. heitr, Sw. het, Dan. heed, hed; cf. Goth. heit[=o] fever, hais torch. Cf. {Heat}.] 1. Having much sensible heat;… … The Collaborative International Dictionary of English
hoţ — HOŢ, HOÁŢĂ, hoţi, hoaţe, s.m. şi f. 1. Persoană care fură. ♦ (Adjectival) Care fură; (cu sens atenuat) viclean. 2. (fam.) Om ştrengar, şiret. – et. nec. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 HOŢ s. 1. pungaş, (astăzi rar) prădător, (înv. şi … Dicționar Român
hot — ► ADJECTIVE (hotter, hottest) 1) having a high temperature. 2) feeling or producing an uncomfortable sensation of heat. 3) feeling or showing intense excitement, anger, lust, or other emotion. 4) currently popular, fashionable, or interesting. 5) … English terms dictionary
hot — [ ɔt ] adj. inv. • 1930; mot angl. amér. « chaud » ♦ Se dit du jazz joué avec force, avec un rythme violent, « échauffé » (opposé à cool). Style hot. Il « siffle un air hot » (Queneau). N. m. Le hot. ⊗ HOM. Hotte. hot adj. inv. et n. m. inv. Se… … Encyclopédie Universelle