Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(honour)

  • 1 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) honra
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) honra
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) fama
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) honra
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) honra
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) honraria
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Excelência
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) honrar
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) dar a honra
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) distinguir
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) cumprir
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour
    * * *
    hon.our
    ['ɔnə] n Brit 1 honra, honradez, dignidade, brio. a man of honour / um homem de honra, um homem de bem. 2 reputação, fama, glória. 3 lealdade, nobreza. 4 estimação, respeito. 5 título ou cargo honorífico, distinção. 6 figura (no jogo de cartas). 7 decoro, pudor, castidade, virtude. 8 reverência, continência. 9 distinção (colegial ou universitária). • vt 1 honrar, respeitar, reverenciar, glorificar. 2 elevar (no cargo), exaltar. 3 aceitar, pagar. 4 favorecer. affair of honour questão de honra. code of honour código de honra. guest of honour convidado de honra. His Honour Sua Reverência. I have the honour of, it is my honour to tenho o prazer de, o privilégio de. in his honour em honra dele. maid of honour dama de honra. point of honour questão de honra. sense of honour sentimento de honra. to be bound in honour ser obrigado pela honra. to do someone the honour honrar alguém. to do the honours fazer as honras da casa. to gain honour by ganhar fama com. Your Honour Vossa Senhoria.

    English-Portuguese dictionary > honour

  • 2 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) honra
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) honra
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) glória
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) honra
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) honra
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) honraria
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Excelência, meritíssimo
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) honrar
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) dar a honra
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) conferir honraria
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) honrar
    - honourable - honours - in honour bound - honour bound - on one's honour - word of honour

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > honour

  • 3 honour

    English-Brazilian Portuguese dictionary > honour

  • 4 honour-loving

    hon.our-lov.ing
    [ɔnə l'∧viŋ] adj honrado.

    English-Portuguese dictionary > honour-loving

  • 5 His Honour

    His Honour
    Sua Reverência. I have the honour of, it is my honour to tenho o prazer de, o privilégio de.

    English-Portuguese dictionary > His Honour

  • 6 guard of honour

    (soldiers or other people who are lined up as an honour to someone important: A guard of honour greeted the President at the airport.) guarda de honra
    * * *
    guard of honour
    guarda de honra.

    English-Portuguese dictionary > guard of honour

  • 7 word of honour

    (a promise which cannot be broken without loss of honour: I give you my word of honour that I'll do it.) palavra de honra
    * * *
    word of honour
    palavra de honra.

    English-Portuguese dictionary > word of honour

  • 8 affair of honour

    affair of honour
    questão de honra, duelo.
    ————————
    affair of honour
    questão de honra.

    English-Portuguese dictionary > affair of honour

  • 9 in his honour

    in his honour
    em honra dele.
    ————————
    in his honour
    em sua honra.

    English-Portuguese dictionary > in his honour

  • 10 guard of honour

    (soldiers or other people who are lined up as an honour to someone important: A guard of honour greeted the President at the airport.) guarda de honra

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > guard of honour

  • 11 word of honour

    (a promise which cannot be broken without loss of honour: I give you my word of honour that I'll do it.) palavra de honra

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > word of honour

  • 12 Your Honour

    Your Honour
    Vossa Senhoria.

    English-Portuguese dictionary > Your Honour

  • 13 code of honour

    code of honour
    código de honra.

    English-Portuguese dictionary > code of honour

  • 14 guest of honour

    guest of honour
    convidado de honra.

    English-Portuguese dictionary > guest of honour

  • 15 maid of honour

    maid of hon.our
    [meid əv 'ɔnə] n Amer dama de honor (da rainha, princesa e também da noiva).
    ————————
    maid of honour
    dama de honra.

    English-Portuguese dictionary > maid of honour

  • 16 point of honour

    point of honour
    questão de honra.

    English-Portuguese dictionary > point of honour

  • 17 sense of honour

    sense of honour
    sentimento de honra.

    English-Portuguese dictionary > sense of honour

  • 18 to be bound in honour

    to be bound in honour
    ser obrigado pela honra.

    English-Portuguese dictionary > to be bound in honour

  • 19 to do someone the honour

    to do someone the honour
    honrar alguém.

    English-Portuguese dictionary > to do someone the honour

  • 20 to gain honour by

    to gain honour by
    ganhar fama com.

    English-Portuguese dictionary > to gain honour by

См. также в других словарях:

  • Honour — • May be defined as the deferential recognition by word or sign of another s worth or station Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Honour     Honour      …   Catholic encyclopedia

  • Honour — ist ein Begriff aus dem anglonormannischen Lehnswesen, der im 11. und 12. Jahrhundert, also nach der Eroberung Englands und vor dem Aufkommen der Peerages, eine wesentliche Rolle spielte. Nach dem Sieg der Normannen über die Angelsachsen (1066)… …   Deutsch Wikipedia

  • honour — (US honor) ► NOUN 1) high respect. 2) pride and pleasure from being shown respect. 3) a clear sense of what is morally right. 4) a person or thing that brings credit. 5) a thing conferred as a distinction. 6) (honour …   English terms dictionary

  • Honour — Valour Pride Album par Bolt Thrower Sortie 15 janvier 2002 Enregistrement juillet septembre 2001 aux Sable Rose Studios, en Angleterre Durée 45:37 Genre Death metal Producteur …   Wikipédia en Français

  • honour — n. & v. Same as {honor}; chiefly British usage. [Brit.] [PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Honour — f English: from the vocabulary word honour (via Old French from Latin honor). The name was popular with the Puritans in the 17th century and has survived to the present day. Variants: Honor esp. U.S.); Honora esp. Ireland; cf. NORA (SEE Nora)) …   First names dictionary

  • honour — British English spelling of HONOR (Cf. honor); also see OR (Cf. or). Related: Honoured; honouring; honours …   Etymology dictionary

  • honour — (Brit.) hon·our || É‘nÉ™(r) / É’n n. esteem, respect, good reputation; integrity, honesty, truthfulness; award, tribute; privilege; pride, dignity (also honor) v. show respect; respect, esteem; give an award to, pay tribute, praise; accept;… …   English contemporary dictionary

  • honour — honour, honourable are spelt our in BrE and honor, honorable in AmE …   Modern English usage

  • honour — [än′ər] n., vt., adj. Brit. sp. of HONOR …   English World dictionary

  • Honour — For other uses, see Honour (disambiguation). An illustration of the Burr Hamilton duel of 1804 – Alexander Hamilton defends his honour by accepting Aaron Burr s challenge Honour or honor (see spelling differences; from the Latin word honos,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»