-
81 ein dauerndes Hin und Her
-
82 ruhelos hin und her gehen
-
83 sich (hin und her) wiegen
to sway (to and fro/back and forth) -
84 sich hin und her wälzen
1. to toss about2. to toss and turn -
85 sich hin und her wenden
-
86 das Hin und Her
- {zigzag} hình chữ chi, đường chữ chi, hầm hào chữ chi -
87 hin- und herbewegen
hin- und her·be·we·gen * [ʼhɪn ʊnt ʼhe:ɐ̭-]vtetw \hin- und herbewegen to move sth back and forth [or to and fro];sich \hin- und herbewegen to move back and forth;Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > hin- und herbewegen
-
88 hin- und zurück
-
89 hin- und herfahren
hin- und her·fah·ren irreg visein to travel back and forth [or to and fro]vtjdn \hin- und herfahren to drive sb back and forth [or to and fro]Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > hin- und herfahren
-
90 Hin- und Herfahrt
-
91 Hin- und Herreise
Hin- und Her·rei·sef return trip, journey there and back BRIT, round trip -
92 Hin- und Herweg
Hin- und Her·wegm way there and back -
93 hin- und herbewegen
v/t und v/refl (trennb., hat) move back and forth* * *sich hin- und herbewegento reciprocate* * *hịn- und her|be|we|genvtr septo move back and forward or forth* * *hin- und her·be·we·gen *[ˈhɪn ʊnt ˈhe:ɐ̯-]vt▪ etw \hin- und herbewegen to move sth back and forth [or to and fro]* * *hin- und herbewegen v/t & v/r (trennb, hat) move back and forth* * *ausdr.to move something back and forth expr.to reciprocate v. -
94 hin- und herfahren
(unreg., trennb.)* * *hin- und her·fah·renI. vi Hilfsverb: sein to travel back and forth [or to and froII. vt▪ jdn \hin- und herfahren to drive sb back and forth [or to and fro]* * *hin- und herfahren (irr, trennb) -
95 hin- und zurück...
im V. hin- und her... -
96 hin- und hergerissen
* * *hịn- und her|ge|ris|senadj predzwischen +dat between)hin- und hérgerissen sein — to be in a terrible dilemma, to be torn (
* * *hin- und hergerissen adj fig:hin- und hergerissen sein be in a terrible dilemma, be torn (zwischen between) -
97 das reicht nicht hin und nicht her
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das reicht nicht hin und nicht her
-
98 das langt nicht hin und nicht her
арт.Универсальный немецко-русский словарь > das langt nicht hin und nicht her
-
99 das reicht nicht hin und nicht her
арт.Универсальный немецко-русский словарь > das reicht nicht hin und nicht her
-
100 hin
die Geschäfte schließen gleich, jetzt aber noch schnell \hin! the shops will close soon, we'll have to get there quick!;wie kommen wir dorthin? - mit dem Fahrrad \hin und dann mit dem Dampfer zurück how are we going to get there? - there by bicycle and back by steamer;bis zu euch \hin werde ich es heute nicht schaffen I won't make it to you [or as far as your place] today;er hat es bis München \hin geschafft he made it as far as [or to] Munich;\hin und her laufen to run to and fro;nach rechts \hin to the right;bis zu dieser Stelle \hin up to here;von hier aus gesehen, erstreckt sich die Wüste noch über 200 Kilometer \hin from here, the desert stretches another 200 kilometres;zu jdm/etw \hin to sb/sth;der Balkon liegt zur Straße \hin the balcony faces the street2) ( einfache Fahrt)eine Fahrkarte nach Bärben-Lohe! - nur \hin oder auch zurück? a ticket to Bärben-Lohe! - just a single or a return [ticket]?;\hin und zurück there and back, a return [ticket];was kostet eine Fahrkarte nach Bad Tiefenbleichen \hin und zurück? what does a return [ticket] to Bad Tiefenbleichen cost?das ist lange \hin that's a long time;wann fährt der Zug? um 21 Uhr 13? das sind ja noch fast zwei Stunden \hin! when does the train leave? at 9.13? that's almost another two hours [to wait]!;wie lange ist es noch \hin bis zu deiner Prüfung? how long [or much longer] is it to your exam [or before you take your exam] ?;über die Jahre \hin over the years;über eine Woche \hin for a week;es ist fraglich, ob sie sich über diese lange Zeit \hin noch daran erinnern wird it's doubtful whether she will remember that after all this time;zu jdm/etw \hin towards sb/sth;zum Frühjahr \hin führen die Flüsse oft Hochwasser the rivers are often flooded as spring approaches;4)( fig)auf jds Bitte/Vorschlag \hin at sb's request/suggestion;auf jds Rat \hin on sb's advice;auf die Gefahr \hin, dass ich mich wiederhole at the risk of repeating myself;auf das Versprechen \hin, die Schuld in drei Wochen zurückzuzahlen, hat sie ihm das Geld geliehen she agreed to lend the money when he promised to repay it within three weeks;auf lange Sicht/einen langen Zeitraum \hin etw planen to make long-term plans;du bist immer müde? vielleicht solltest du dich mal auf Eisenmangel \hin untersuchen lassen you're always tired? perhaps you should have tested yourself for iron deficiency\hin sein to have had it ( fam), to be bust (sl) ( mechanische Geräte) to be a write-off ( fam), to be kaputt\hin sein to have kicked the bucket ( fam), to have snuffed it ( fam), to have popped one's clogs (sl)7) ( verloren sein)\hin sein to be gone [or a thing of the past];8) ( fasziniert sein)[von jdm/etw] \hin sein to be bowled over [by sb/sth], to be taken [with sb/sth];von jdm \hin sein to be smitten by sbWENDUNGEN:das H\hin und Her ( Kommen und Gehen) to-ing and fro-ing;ich wollte im Wartezimmer lesen, aber bei dem ständigen H\hin und Her konnte ich mich nicht konzentrieren I wanted to read in the waiting room but with all the constant to-ing and fro-ing I couldn't concentrate;( der ständige Wechsel) backwards and forwards;nach einigem/langem H\hin und Her after some/a lot of discussion;auf Wirkung nach außen \hin bedacht sein to be concerned about the impression one makes;still vor sich \hin quietly to oneself;nach außen \hin outwardly;nach außen \hin ruhig wirken to appear calm;\hin oder her ( fam) more or less;auf einen Tag \hin oder her kommt es nun auch nicht mehr an one day [more or less] won't make any difference;... \hin,... her... or not [or no...];Arbeit \hin, Arbeit her, irgendwann musst du auch mal an etwas anderes denken! work is all very well, but you've got to think about other things some of the time;nichts wie \hin ( fam) let's go!, what are we/you waiting for!;\hin ist \hin ( fam) what's bust is bust;\hin und wieder from time to time, every now and then [or again];vor sich \hin stieren to stare [vacantly] into space;vor sich \hin trödeln to wander along [absent-mindedly];bis dahin noch [lange] \hin there's some/a long time to go until then
См. также в других словарях:
hin und her — hin und zurück; auf und ab * * * hin und her → hin * * * hịn und her: ↑ hin (7 c). * * * hịn und her: ↑hin (IV, 2) … Universal-Lexikon
hin- und her- — hịn und he̲r im Verb, betont und trennbar, wenig produktiv; Die Verben mit hin und her werden nach folgendem Muster gebildet: hin und herlaufen, lief hin und her, hin und hergelaufen hin und her bezeichnet eine Bewegung zu einem bestimmten Ort… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hin und Her — Hịn und Her, das; [s]; nach langem Hin und Her; das ewige Hin und Her … Die deutsche Rechtschreibung
Hin-und-her-Gerede — Hin|und|her|ge|re|de auch: Hin und her Ge|re|de 〈n.; s; unz.〉 Reden um nichts, vieles Reden ohne Entschluss ● es gab ein langes Hin und her Gerede * * * Hin und her Ge|re|de, das; s (meist abwertend): Gerede in Form planlos wechselnder Meinungs… … Universal-Lexikon
Hin und her sausen \(auch: rasen\) wie ein Furz auf der Gardinenstange — Die sprachlich derbe Wendung ist im Sinne von »aufgeregt oder hektisch hin und her laufen« gebräuchlich: Behaltet die Ruhe, es nützt gar nichts, wenn jetzt jeder hin und her saust wie ein Furz auf der Gardinenstange! Das folgende Beispiel ist… … Universal-Lexikon
Hin-und-her-Gezerre — Hin und her Ge|zer|re, das; (abwertend): das Hin und her Zerren. * * * Hin und her Ge|zer|re, das; (abwertend): das Hinundherzerren … Universal-Lexikon
Hin und her gerissen sein — Mit dieser umgangssprachlichen Wendung wird zum Ausdruck gebracht, dass sich jemand in einem starken Zwiespalt befindet und sich nicht entscheiden kann: Sie war hin und her gerissen, denn beide Schmuckstücke waren wunderschöne Arbeiten … Universal-Lexikon
Hin-und-her-Fahren — Hin und her Fah|ren, das; s: das Fahren in planlos wechselnden Richtungen od. mit dauernd wechselnden Zielen. * * * Hin und her Fah|ren, das; s: das Fahren in planlos wechselnden Richtungen od. mit dauernd wechselnden Zielen … Universal-Lexikon
Hin-und-her-Schwanken — Hin und her Schwan|ken, das; s: anhaltendes Schwanken in verschiedene Richtungen: das H. des Schiffes; Ü sein dauerndes H. ließ ihn nicht zu einer Entscheidung kommen. * * * Hin und her Schwan|ken, das; s: anhaltendes Schwanken in verschiedene… … Universal-Lexikon
hin und her — hịn und her vgl. hin … Die deutsche Rechtschreibung
Hin-und-her-Fahren — Hịn und her Fah|ren, das; s; aber {{link}}K 31{{/link}}: [das] Hịn und [das] Herfahren … Die deutsche Rechtschreibung