-
1 hideout
-
2 hideout
-
3 hideout
-
4 track
A n1 ( print) (of animal, person) empreintes fpl, traces fpl ; ( of vehicle) traces fpl ; we followed his track(s) to the bank of the river nous avons suivi ses traces or ses empreintes jusqu'au bord de la rivière ; the (tyre) tracks led to the lake les traces (de pneu) menaient au lac ;2 lit, fig (course, trajectory) ( of person) trace f ; (of missile, aircraft, storm) trajectoire f ; to be on the track of être sur la trace or piste de [person] ; être sur la voie de [discovery] ; she knew the police were on her track elle savait que la police était sur sa trace or piste ; to cover one's tracks brouiller les pistes ; the negotiations were on track les négociations se déroulaient comme prévu ; to be on the right track être sur la bonne piste ; to put sb on the right track mettre qn sur la bonne piste ; to be on the wrong track faire fausse route ; to set sb on the wrong track faire faire fausse route à qn ; to keep track of [person] se tenir au courant de [developments, events] ; suivre le fil de [conversation] ; [company, authority] se tenir au courant de la situation de [customer, taxpayer] ; [police, race official] suivre les mouvements de [criminal, competitor] ; [computer] tenir à jour [bank account, figures] ; tenir à jour les détails concernant [person] ; we have to keep track of the houses we rent out nous devons tenir à jour les fichiers des maisons que nous louons ; it's hard to keep track of all one's old colleagues il est difficile de ne pas perdre de vue tous ses anciens collègues ; I must keep track of the time il ne faut pas que j'oublie l'heure ; to lose track of perdre de vue [friend] ; perdre la trace de [document, aircraft, suspect] ; perdre le fil de [conversation] ; to lose track of (the) time perdre la notion du temps ; to make tracks for sth se diriger vers qch ; we'd better be making tracks il est temps de partir ; to stop dead in one's tracks s'arrêter net ;3 (path, rough road) sentier m, chemin m ;4 Sport piste f ; 16 laps of the track 16 tours de piste ; athletics/speedway track piste d'athlétisme/de vitesse ; (motor-)racing track ( open-air) circuit m ; ( enclosed) autodrome m ; cycling track vélodrome m ; dog-racing track cynodrome m ;6 Mus (of record, tape, CD) morceau m ; ( song) chanson f ; a 16-track CD un disque compact qui a 16 morceaux ;8 Aut (on wheel of tank, tractor) chenille f ; ( distance between wheels) voie f, écartement m de voie ;10 US Sch ( stream) groupe m de niveau ; the top/middle/bottom track le groupe des élèves forts/moyens/faibles ; the first track ≈ le groupe des élèves forts ; to place students in tracks répartir les élèves en groupes de niveau.C vtr ( follow path of) suivre la trace de [person, animal] ; suivre la progression de [storm, hurricane] ; suivre la trajectoire de [rocket, plane, comet, satellite] ; the police tracked the terrorists to their hideout la police a suivi la trace des terroristes jusqu'à leur cachette.to come from the wrong side of the tracks venir des quartiers pauvres ; three years down the track ( in future) dans trois ans ; ( in present) ça fait trois ans.■ track down:▶ track [sb/sth] down, track down [sb/sth] retrouver [person, object, file] ; they finally tracked the gang down to their hideout ils ont fini par suivre la trace de la bande jusqu'à sa cachette. -
5 trace
trace [treɪs]1. nountrace f• they traced him as far as Paris but then lost him ils ont pu suivre sa trace jusqu'à Paris mais l'ont perdu par la suite3. compounds• this traces back to the loss of... ceci est imputable à la perte de...• to trace back one's ancestry to... faire remonter sa famille à...• they traced the murder weapon back to a shop in Leeds ils ont réussi à établir que l'arme du crime provenait d'un magasin de Leeds* * *[treɪs] 1.1) ( evidence) trace fwithout trace — [disappear, sink] sans laisser de traces
2) ( hint) (of irony, flavour, garlic) soupçon m; ( of accent) pointe f; (of chemical, drug) trace f3) ( of harness) trait m2.transitive verb1) ( locate) retrouver [person, weapon, car]; dépister [fault]; déterminer [cause]the call was traced to a London number — on a pu établir que le coup de téléphone venait d'un numéro à Londres
2) faire l'historique de [development, growth]; retracer [life, progress]; faire remonter [origins, ancestry]•Phrasal Verbs:•• -
6 trace
A n1 ( evidence) trace f ; to find traces of trouver les traces de [building] ; to remove all trace(s) of retirer toute trace de ; no trace remains of ou there is no trace of il ne reste aucune trace de ;2 ( hint) (of feeling, irony, humour, flavour, garlic) soupçon m ; ( of accent) pointe f ; (of chemical, drug) trace f ; with/without a trace of avec une/sans la moindre trace de [irony, irritation] ; with/without a trace of a smile avec un léger/sans l'ombre d'un sourire ; without a trace of make-up sans aucun maquillage ;3 ( aiding retrieval) trace f ; without trace [disappear, sink] sans laisser de traces ; they found no trace of him/the money ils n'ont trouvé aucune trace de lui/l'argent ; to lose all trace of perdre toute trace de ;4 ( of harness) trait m ;5 ( in angling) bas m de ligne.B vtr1 ( locate) localiser [thief, fugitive, call] ; retrouver [witness, weapon, car, file, source] ; dépister [fault, malfunction] ; trouver des traces de [chemical] ; to trace sb to retrouver la trace de qn dans [hideout] ; to trace the cause of déterminer la cause de ; the call was traced to a London number on a pu établir que le coup de téléphone venait d'un numéro à Londres ;2 ( follow development) faire l'historique de [development, growth] ; retracer [life, story, progress, friendship] ; faire remonter [origins, ancestry] (to jusqu'à) ; to trace the history of faire l'historique de ;to kick over the traces ruer dans les brancards.■ trace back:▶ trace [sth] back, trace back [sth] faire remonter (to à).■ trace out:▶ trace out [sth], trace [sth] out1 ( copy) décalquer [map, outline] (onto sur) ;2 ( form) tracer [pattern, letters] (in, on sur). -
7 den
den [den]∎ a den of thieves un repaire de voleurs;∎ a den of iniquity un lieu de perdition(b) (room, study) ≃ bureau m, ≃ cabinet m de travail;∎ he uses the study as his den quand il veut se détendre, il va dans le bureau►► American den mother (in scout group) cheftaine f -
8 snug
snug [snʌg](a) (warm and cosy → bed, room) douillet, (bien) confortable; (→ sleeping bag, jacket) douillet, bien chaud;∎ a snug little house une petite maison confortable;∎ it's very snug in this room on est bien ou il fait bon dans cette pièce;∎ I wish I was home and snug in bed j'aimerais être bien au chaud dans mon lit;∎ familiar to be (as) snug as a bug in a rug être bien au chaud□(b) (clothing) bien ajusté;∎ it's a bit of a snug fit, it's a bit too snug (too tight → clothing) c'est un peu trop serré2 noun -
9 zero
1 noun(a) Mathematics zéro m(b) (in temperature) zéro m;∎ 40 below zero 40 degrés au-dessous de zéro, moins 40∎ to win three zero gagner trois (à) zéro(d) (nothing, nought)∎ our chances have been put at zero on considère que nos chances sont nulles(altitude) zéro (inv); (visibility) nul;∎ the project has zero interest for me le projet ne présente aucun intérêt pour moi;∎ he's got zero intelligence/charm il n'a aucune intelligence/aucun charme(instrument) régler sur zéro►► Finance zero coupon bond obligation f à coupon zéro;zero gravity apesanteur f;Agriculture zero grazing = système d'élevage intensif dans lequel les animaux enfermés sont nourris à l'herbe;zero growth croissance f zéro;zero hour heure f H;Politics the zero option l'option f zéro;zero sum somme f nulle;∎ a zero sum game un match nul;zero tolerance = politique d'intransigeance à l'égard de toute infraction à la loi ou au règlement;∎ to have a zero tolerance approach to crime/to vagrancy ne rien tolérer ou ne rien laisser passer en matière de délinquance/de vagabondage∎ familiar the police zeroed in on the terrorists' hideout la police a investi la cachette des terroristes
См. также в других словарях:
Hideout — Type Seinen Genre suspense, horreur Manga Auteur Masasumi Kakizaki Éditeur … Wikipédia en Français
hideout — hide out (h[imac]d out), n. a hiding place; usually a remote place used by outlaws. Syn: hideaway, den. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
hideout — index haven Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
hideout — (n.) also hide out, a hiding place, 1885, American English, from HIDE (Cf. hide) (v.) + OUT (Cf. out). The phrase hide out conceal (oneself) from the authorities is attested from 1870, American English (in reference to Northern draft dodgers in… … Etymology dictionary
hideout — [n] hiding place cover, den, hideaway, refuge, safe house, safe place, sanctuary, shelter; concepts 198,515 … New thesaurus
hideout — ► NOUN ▪ a hiding place, especially one used by someone who has broken the law … English terms dictionary
hideout — n. a secret hideout * * * a secret hideout … Combinatory dictionary
hideout — UK [ˈhaɪdaʊt] / US [ˈhaɪdˌaʊt] noun [countable] Word forms hideout : singular hideout plural hideouts a place where someone can hide from other people, especially from the police or an enemy … English dictionary
hideout — noun A place to hide Theyll never find us in this makeshift hideout weve got in the woods … Wiktionary
hideout — [[t]ha͟ɪdaʊt[/t]] hideouts N COUNT A hideout is a place where someone goes secretly because they do not want anyone to find them, for example if they are running away from the police … English dictionary
hideout — noun the gang had a hideout up in the mountains Syn: hiding place, hideaway, retreat, refuge, shelter, safe house, sanctuary, sanctum … Thesaurus of popular words