-
61 gloss over
(to try to hide (a mistake etc): He glossed over the fact that he had forgotten the previous appointment by talking about his accident.) dissimuler -
62 hid
[hid]past tense; = hide I -
63 mask
-
64 origins
noun plural (a person's place of birth, family background etc: He tried to hide his origins.) origines -
65 pretext
['pri:tekst](a reason given in order to hide the real reason; an excuse.) prétexte -
66 screen
[skri:n] 1. noun1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) paravent2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) écran3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) écran2. verb1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) cacher; abriter2) (to make or show a cinema film.) porter à l'écran; projeter3) (to test for loyalty, reliability etc.) passer au crible4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) examiner•- the screen -
67 secrete
[si'kri:t]1) ((of a gland or similar organ of the body) to separate (a fluid) from the blood, store it, and give it out: The liver secretes bile.) sécréter2) (to hide: He secreted the money under his mattress.) cacher• -
68 shadow
['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) ombre2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) obscurité3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) cerne4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) ombre (de)2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) ombrager qqch.2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) filer qqn•- shadowy- shadowiness - worn to a shadow -
69 shroud
-
70 stow away
1) (to hide oneself on a ship, aircraft etc before its departure, in order to travel on it without paying the fare: He stowed away on a cargo ship for New York.) voyager clandestinement2) (to put or pack in a (secret) place until required: My jewellery is safely stowed away in the bank.) ranger -
71 suspect
1. [sə'spekt] verb1) (to think (a person etc) guilty: Whom do you suspect (of the crime)?; I suspect him of killing the girl.) soupçonner (de)2) (to distrust: I suspected her motives / air of honesty.) suspecter3) (to think probable: I suspect that she's trying to hide her true feelings; I began to suspect a plot.) soupçonner2. noun(a person who is thought guilty: There are three possible suspects in this murder case.) suspect3. adjective(not trustworthy: I think his statement is suspect.) suspect- suspicious - suspiciously - suspiciousness -
72 veil
-
73 amazement
amazement n stupéfaction f ; in ou with amazement avec stupéfaction ; to everyone's amazement à la stupéfaction générale ; to my/her etc amazement à ma/sa etc grande surprise ; he couldn't hide his amazement at seeing everyone again il n'a pu cacher sa surprise en revoyant tout le monde. -
74 black
A n1 ( colour) noir m ; in black en noir ; to wear black gen porter du noir, s'habiller en noir ; ( in mourning) porter le deuil ;3 Fin to be in the black être créditeur/-trice ; to stay in the black maintenir un solde créditeur ; to put sb back in the black permettre à qn de sortir du rouge ;4 Games (in chess, draughts) noirs mpl ; ( in roulette) noir m ; I'll be black je prends les noirs ;B adj1 ( dark) [car, cloud, hair, paint] noir ; [night] obscur ; to paint/dye sth black peindre/teindre qch en noir ; to go ou turn black devenir noir, noircir ;2 (African, Afro-Caribbean) ( also Black) [skin, community, culture, president] noir ; [school] pour les Noirs ; a black man/woman un Noir/une Noire ;4 ( dirty) [face, mark, towel] noir ;5 ( macabre) [comedy, humour] noir ;6 ( gloomy) [mood, picture, thoughts] noir ; [despair] profond ; [future, prospect] sombre ; [news, day, week] mauvais ; it was a black day for us when he left le jour où il est parti a été un mauvais jour pour nous ; she's in one of her black moods elle est d'humeur noire ; things are looking black for us les choses se présentent mal pour nous ; Black Monday Fin Lundi noir ;7 ( angry) [look] meurtrier/-ière ; [mood] massacrant ; his face was as black as thunder on lisait dans ses yeux une colère noire ;C vtr1 ( put black onto) noircir [sb's face, hands] ; cirer [boots] ; to black one's face/hands se noircir le visage/les mains ;3 GB ( boycott) boycotter.as black as coal/soot noir comme du charbon/de la suie. ⇒ blue.■ black out:▶ black out [person] s'évanouir ;▶ black [sth] out, black out [sth]2 ( cut power) couper le courant dans [area] ;3 ( suspend broadcasting) interrompre la diffusion de [programme] ;4 ( obliterate) rayer (d'un gros trait noir) [name, word].■ black up [actor] se noircir le visage. -
75 blind
A n1 the blind (+ v pl) les aveugles mpl voir note ; school for the blind école pour aveugles or non-voyants mpl ;2 ( at window) store m ;B adj1 lit [person] aveugle voir note ; a blind man/woman un/-e aveugle ; to go blind perdre la vue ; to be blind in one eye être borgne ; are you blind ○ ? tu es aveugle ou quoi ○ ? ;2 ( unaware) [person, panic, rage, acceptance, obedience] aveugle ; to be blind to être aveugle à [fault, defect] ; être insensible à [quality, virtue] ; être inconscient de [risk, danger] ;3 ( from which one can't see) [corner, brow of hill] sans visibilité ; on my blind side dans mon angle mort ; blind entrance entrée dérobée ;4 ( without looking) [tasting] en aveugle ;5 ( blank) [wall, facade] aveugle ;6 Aviat [landing] sans visibilité ;7 ○ ( slightest) he doesn't know a blind thing about it il n'y connaît strictement rien.C advD vtr1 lit [injury, accident] rendre aveugle [person] ; to be blinded in an accident perdre la vue dans un accident ; to be blinded in one eye perdre un œil ;love is blind l'amour est aveugle ; it's a case of the blind leading the blind ils n'en savent pas plus long l'un que l'autre ; to turn a blind eye fermer les yeux (to sur) ; ⇒ batCe mot peut être perçu comme injurieux dans cette acception. Lui préférer visually handicapped ou visually impaired. -
76 block
A n1 ( slab) bloc m ; a block of ice/marble un bloc de glace/marbre ; a block of ice cream une glace f (au litre) ;2 ( building) block of flats immeuble m (d'habitation) ; office/residential block immeuble de bureaux/d'habitation ; administration block bâtiment m administratif ; science block bloc m scientifique ;3 ( group of buildings) pâté m de maisons ; to drive round the block faire le tour du pâté de maisons ; he lives three blocks away US il habite à trois rues d'ici ; the bank is two blocks south US la banque est à deux rues d'ici au sud ;4 (for butcher, executioner) billot m ; to put ou lay one's head on the block fig donner sa tête à couper ;5 ( group) (of seats, tickets) groupe m ; ( of stamps) bloc m ; ( of shares) paquet m, tranche f ; a block of three lessons trois cours d'affilée ;6 ( obstruction) to be a block to être un obstacle à [reform, agreement] ; to be a block to progress être une entrave au progrès ; to put a block on bloquer [price, sale] ; entraver [initiative] ;7 Print cliché m ;8 Comput bloc m ;11 Rail canton m ;12 Sport obstruction f.C vtr1 ( obstruct) bloquer [exit, road, pass] ; boucher [drain, gutter, hole, artery] ; gêner [traffic] ; to block sb's way ou path barrer le passage à qn ; to have a blocked nose avoir le nez bouché ;2 ( impede) bloquer [market, project] ; faire obstacle à [advance, escape, progress] ; faire opposition à [bill] ; you're blocking my light tu me caches la lumière ; you're blocking my view tu me bouches la vue ;3 Fin bloquer [assets, currency, funds] ;4 Sport bloquer [ball, opponent, rope].■ block in:▶ block [sb/sth] in1 ( when parking) bloquer [car, driver] ;2 Art colorer [area, figure].■ block off:▶ block [sth] off, block off [sth]1 ( seal off) barrer [road, path] ;■ block out:▶ block out [sth], block [sth] out2 ( suppress) refouler [memory, problem].■ block up:▶ block up [sth], block [sth] up boucher [artery, drain, gutter, hole, street]. -
77 blush
A n1 ( flush) rougeur f ; without a blush sans scrupules ; to spare sb's blushes ménager (la modestie de) qn ; at first blush sout à première vue ; to hide one's blushes dissimuler son embarras ;2 US = blusher.B vi rougir (at devant ; with de) ; to blush for sb avoir honte pour qn ; I blush to admit it j'ai honte de le dire. -
78 bottle
A n1 ( container) ( for drinks) bouteille f ; (for perfume, medicine, tablets) flacon m ; ( for baby) biberon m ; ( for gas) bouteille f ; milk/whisky bottle bouteille f de lait/de whisky ; a bottle of wine une bouteille de vin ; ‘bring a bottle’ ( to party) ‘prière d'apporter une bouteille’ ;2 ○ fig ( alcohol) to hit the bottle caresser la bouteille ○ ; to be on the bottle caresser la bouteille ○ ; to go back on the bottle se remettre à boire ; to take to the bottle se mettre à boire or à picoler ○ ;3 ○ GB ( courage) courage m, cran ○ m ; to lose one's bottle se dégonfler ○ ; have you lost your bottle? alors, tu te dégonfles ○ ?B vtr1 ( put in bottles) embouteiller, mettre [qch] en bouteilles [milk, wine] ;C bottled pp adj [beer, gas] en bouteille ; [fruit] conservé en bocaux ; bottled water eau f minérale.■ bottle out ○ GB se dégonfler ○.■ bottle up:▶ bottle [sth] up, bottle up [sth]1 ( hide) étouffer [anger, despair, grief] ; you shouldn't bottle things ou your feelings up tu devrais exprimer tes sentiments ; -
79 bug
A n1 ○ ( any insect) bestiole ○ f ;2 ( bedbug) punaise f ;4 ( germ) microbe m ;6 ( hidden microphone) micro m caché ;1 ( hide microphones in) poser des micros dans [room, building] ; the room is bugged il y a un micro (caché) dans la pièce ;2 ○ ( annoy) embêter ○ [person].■ bug off ◑ US foutre le camp ◑. -
80 bury
3 ( hide) enterrer, enfouir [treasure, valuable, bone] ; to bury oneself in the countryside aller s'enterrer à la campagne ; a village buried deep in the countryside un village perdu dans la campagne ; to bury one's face in one's hands se cacher le visage dans ses mains ;4 ( suppress) enterrer [differences, hatred, memories] ;5 ( engross) ( gén au passif) to be buried in être plongé dans [book, work, thoughts] ; to bury oneself in one's work se plonger dans son travail ;6 ( plunge) enfoncer [dagger, teeth] (into dans) ; to bury one's hands in one's pockets plonger ses mains dans ses poches.let the dead bury the dead il faut laisser les morts ensevelir les morts.
См. также в других словарях:
Hide — Pour les articles homonymes, voir Hide (homonymie). Hide Alias hide Nom Hideto Matsumoto Naissance 13 décembre 1964 … Wikipédia en Français
Hide — Основная информация Полное имя Хидэто Мацумото Дата рождения … Википедия
hide — Ⅰ. hide [1] ► VERB (past hid; past part. hidden) 1) put or keep out of sight. 2) conceal oneself. 3) keep secret. ► NOUN Brit. ▪ a camouflaged shelter used to observe wild … English terms dictionary
Hide — (h[imac]d), v. t. [imp. {Hid} (h[i^]d); p. p. {Hidden} (h[i^]d d n), {Hid}; p. pr. & vb. n. {Hiding} (h[imac]d [i^]ng).] [OE. hiden, huden, AS. h[=y]dan; akin to Gr. key qein, and prob. to E. house, hut, and perh. to E. hide of an animal, and to… … The Collaborative International Dictionary of English
hide — vb Hide, conceal, screen, secrete, cache, bury, ensconce are comparable when meaning to withdraw or to withhold from sight or observation. Hide, the general term, and conceal are often interchangeable. But hide may or may not suggest intent {let… … New Dictionary of Synonyms
Hide — Hide, v. i. To lie concealed; to keep one s self out of view; to be withdrawn from sight or observation. [1913 Webster] Bred to disguise, in public tis you hide. Pope. [1913 Webster] {Hide and seek}, a play of children, in which some hide… … The Collaborative International Dictionary of English
Hide — Hide, n. [OE. hide, hude, AS. h[=y]d; akin to D. huid, OHG. h[=u]t, G. haut, Icel. h[=u][eth], Dan. & Sw. hud, L. cutis, Gr. ky tos; and cf. Gr. sky tos skin, hide, L. scutum shield, and E. sky. [root]13.] 1. The skin of an animal, either raw or… … The Collaborative International Dictionary of English
Hide — ist der Künstlername von Hideto Matsumoto Hide ist der Familienname von Herbie Hide (*1971), nigerianisch britischer Boxer Hide war ein angelsächsisches Flächenmaß Hide (Einheit) … Deutsch Wikipedia
hide — hide1 [hīd] vt. hid, hidden or hid, hiding [ME hiden < OE hydan < IE * (s)keudh (> Gr keuthein, to hide) < base * (s)keu , to cover > HIDE2, SKY, L cutis, skin] 1. to put or keep out of sight; secrete; conceal … English World dictionary
hide — hide; hide·less; hide·bound·ness; … English syllables
Hide — Hide, n. [AS. h[=i]d, earlier h[=i]ged; prob. orig., land enough to support a family; cf. AS. h[=i]wan, h[=i]gan, members of a household, and E. hind a peasant.] (O. Eng. Law.) (a) An abode or dwelling. (b) A measure of land, common in Domesday… … The Collaborative International Dictionary of English