Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

(have+money)

  • 61 lavish

    ['læviʃ] 1. verb
    (to spend or give very freely: She lavishes too much money on that child.) eyða
    2. adjective
    1) ((of a person) spending or giving generously and sometimes too freely: a lavish host; You have certainly been lavish with the brandy in this cake.) örlátur
    2) (given generously or too freely: lavish gifts.) óþarflega rausnarlegur
    - lavishness

    English-Icelandic dictionary > lavish

  • 62 not

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) ekki
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) ekki

    English-Icelandic dictionary > not

  • 63 note

    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) minnispunktur, miði
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) glósur, minnispunktur
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) athygli, eftirtekt
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) athugasemd, skÿring
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) stutt orðsending/skilaboð
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) peningaseðill
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) tónn
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nóta
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) á léttum/þungum nótum, í léttum dúr
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) skrifa niður
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) taka eftir
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of

    English-Icelandic dictionary > note

  • 64 pay up

    (to give (money) to someone, eg in order to pay a debt: You have three days to pay up (= You must pay up within three days).) gera upp skuld

    English-Icelandic dictionary > pay up

  • 65 pay-roll

    1) (a list of all the workers in a factory etc: We have 450 people on the pay-roll.) launaskrá
    2) (the total amount of money to be paid to all the workers: The thieves stole the pay-roll.) heildarupphæð launa tiltekins fyrirtækis

    English-Icelandic dictionary > pay-roll

  • 66 philanthropy

    (love for mankind, usually as shown by money given to, or work done for, other people: He shows his philanthropy by helping people who have been in prison.) mannúð; líknarstarfsemi
    - philanthropist

    English-Icelandic dictionary > philanthropy

  • 67 possess

    [pə'zes]
    (to own or have: How much money does he possess?) eiga
    - possessive
    - possessively
    - possessiveness
    - possessor

    English-Icelandic dictionary > possess

  • 68 provide

    1) (to give or supply: He provided the wine for the meal; He provided them with a bed for the night.) útvega
    2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) afla, framfleyta
    - providing

    English-Icelandic dictionary > provide

  • 69 provided

    (conjuction if; on condition (that): We can buy it provided/providing (that) we have enough money.)

    English-Icelandic dictionary > provided

  • 70 providing

    (conjuction if; on condition (that): We can buy it provided/providing (that) we have enough money.)

    English-Icelandic dictionary > providing

  • 71 put by

    (to save or preserve for the future: I have put by some money for emergencies.) leggja til hliðar

    English-Icelandic dictionary > put by

  • 72 put the screws on

    (to use force or pressure in dealing with a person: If he won't give us the money, we'll have to put the screws on (him).) herða að (e-m), beita þvingunum

    English-Icelandic dictionary > put the screws on

  • 73 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) lyfta
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) hækka
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) rækta
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) ala upp
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) bera upp, leggja fram
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) safna (saman)
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) valda
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) þyrla upp
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) reisa, byggja
    10) (to give (a shout etc).) reka upp
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) ná sambandi
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) (launa)hækkun
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Icelandic dictionary > raise

  • 74 realise

    1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) gera sé ljóst
    2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) framkvæma, láta rætast
    3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) hagnast
    - realisation

    English-Icelandic dictionary > realise

  • 75 realize

    1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) gera sé ljóst
    2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) framkvæma, láta rætast
    3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) hagnast
    - realisation

    English-Icelandic dictionary > realize

  • 76 root

    I 1. [ru:t] noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) rót
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) rót
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) rót, orsök
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) uppruni, rætur
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) (láta) skjóta rótum
    - root crop
    - root out
    - take root
    II [ru:t] verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) róta í
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) róta

    English-Icelandic dictionary > root

  • 77 run out

    1) ((of a supply) to come to an end: The food has run out.) ganga til þurrðar
    2) ((with of) to have no more: We've run out of money.) verða uppiskroppa með

    English-Icelandic dictionary > run out

  • 78 run to

    (to have enough money for: We can't run to a new car this year.) geta leyft sér (að kaupa)

    English-Icelandic dictionary > run to

  • 79 sale

    [seil]
    1) (the act of giving something to someone in exchange for money: the sale of a house; Sales of cars have increased.) sala
    2) (in a shop etc, an offer of goods at lowered prices for a short time: I bought my dress in a sale.) útsala
    3) (an event at which goods are sold: an auction sale; a book sale.) uppboð
    - salesman
    - salesmanship
    - for sale
    - sale of work

    English-Icelandic dictionary > sale

  • 80 scheme

    [ski:m] 1. noun
    1) (a plan or arrangement; a way of doing something: a colour scheme for the room; There are various schemes for improving the roads.) áætlun
    2) (a (usually secret) dishonest plan: His schemes to steal the money were discovered.) ráðabrugg
    2. verb
    (to make (especially dishonest) schemes: He was punished for scheming against the President; They have all been scheming for my dismissal.) brugga ráð
    - scheming

    English-Icelandic dictionary > scheme

См. также в других словарях:

  • have money to burn — phrase used for saying that you think someone is spending too much money on things they do not need Thesaurus: words used to describe spending behaviourhyponym to buy somethingsynonym Main entry: money * * * have money to ˈburn idiom …   Useful english dictionary

  • have money to play with — have money/time, etc. to play with ► to have money, time, etc. available to use: »Swelling tax receipts have given the government more money to play with over the last two years. Main Entry: ↑play …   Financial and business terms

  • have money/time to play with — have money/time, etc. to play with ► to have money, time, etc. available to use: »Swelling tax receipts have given the government more money to play with over the last two years. Main Entry: ↑play …   Financial and business terms

  • have money/time, etc. to play with — ► to have money, time, etc. available to use: »Swelling tax receipts have given the government more money to play with over the last two years. Main Entry: ↑play …   Financial and business terms

  • have money to play with — have money, time, etc. to ˈplay with idiom (informal) to have plenty of money, time, etc. for doing sth Main entry: ↑playidiom …   Useful english dictionary

  • have money to burn — to have a lot of money and spend large amounts on things that are not necessary. Christine s new boyfriend seems to have money to burn. He s always buying her extravagant gifts …   New idioms dictionary

  • have money to burn — See: MONEY TO BURN …   Dictionary of American idioms

  • have money to burn — See: MONEY TO BURN …   Dictionary of American idioms

  • have\ money\ to\ burn — See: money to burn …   Словарь американских идиом

  • have money to burn — used for saying that you think someone is spending too much money on things they do not need …   English dictionary

  • money — [mun′ē] n. pl. moneys or monies [OFr moneie < L moneta, a MINT1] 1. a) standard pieces of gold, silver, copper, nickel, etc., stamped by government authority and used as a medium of exchange and measure of value; coin or coins: also called… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»