-
1 grunt
A n1 (of person, animal) grognement m ; to give a grunt of disapproval émettre un grognement de désapprobation ;C vi1 [pig] grogner ;2 [person] grogner, émettre un grognement ; to grunt with ou in pain/pleasure grogner de douleur/plaisir. -
2 grunt
grunt [grʌnt]grogner, pousser un grognement(reply) grommeler, grogner;∎ "what?" he grunted "quoi?", grogna-t-il3 noun∎ to give a grunt pousser un grognement;∎ the pig gave a loud grunt le cochon grogna bruyamment -
3 grunt
grunt [grʌnt]• "no," he grunted « non » grommela-t-il2. noun* * *[grʌnt] 1.noun grognement m2.intransitive verb [pig] grogner; [person] grogner (with, in de) -
4 grunt
-
5 grunt
1) grognementEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > grunt
-
6 grunt
1. bien-fonds2. cru3. fond4. fonds5. sol6. terrain7. terre8. terroir9. tréfonds -
7 Grund
gruntm1) ( Erdboden) terre f, sol m2) ( Meeresboden) fond m3) ( Motiv) raison f, cause f, motif m4)5)6)7)GrundGrụnd [gr62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt, Plural: 'grc6e631d8y/c6e631d8ndə] <-[e]s, Grụ̈nde>1 (Veranlassung, Beweggrund) raison Feminin; Beispiel: aus gutem Grund avec [juste] raison; Beispiel: aus gesundheitlichen Gründen pour des raisons de santé; Beispiel: ohne Grund sans raison5 kein Plural (Boden) eines Gewässers, Gefäßes fond Maskulin; Beispiel: auf Grund laufen Schiff toucher le fondWendungen: jemanden in Grund und Boden reden couper le sifflet à quelqu'un umgangssprachlich; im Grunde meines Herzens au fond de mon cœur; einer S. Dativ auf den Grund gehen aller au fond des choses; den Grund zu etwas legen poser les fondements de quelque chose; von Grund auf de fond en comble; zu Grunde gehen; Person se perdre -
8 Grundschule
-
9 Grundsteuer
-
10 Grundstück
-
11 NANALCA
nanalca > nanalca-.*\NANALCA v.i., crier, croasser, aboyer, grogner, sonner, avoir le son d'une chose fèlée (S).Grogner. Launey Introd 199.Esp., graznar el ánsar, ladrar o regañar y gruñir el perro o el puerco, o sonar aquebrada la campana o la olla (M).Angl., to crackle (of geese); to growl or smarl (of dogs); to grunt (of pigs).R. Andrews Introd 121.for various animals to make their caracteristic low noises, or to make a sound like a cracked bell or vessel (K).Allem., krächzen, krähen. SIS 1950,309." têhuân ninanalca ", je crie avec quelqu'un." quiquinaca, nanalca, chôca, tzahtzi, iuhquin tlapîtza ", il grogne, il gronde, il hurle, il crie comme s'il pleurait - gruñe, ronca, grita, brama como si llorara.Décrit les cris de l'ocelot. Cod Flor XI 2r = ECN11,50 = Sah11,2." quiquinacaticah, nanalcaticah, ihzoloca in îtozcac ", il gronde, il grogne, il grommèle dans sa gorge - growling snarling, rumbling in its throat. Est dit de l'ocelotl. Sah11,2." in teponaztli mimilcatoc nanalcatoc iuhquin quiquinacatoc ", les tambours sont en train de résonner d'un son rauque, ils sont en train résonner, c'est comme s'ils étaient en train de gronder - the horizontal drums lay croaking ; they lay growling, it was as if they lay droning. Sah2,88." nanalca ", (thoose which) sound cracked ou sounding as if cracked.Est dit de pots, cômitl. Sah10,83.de comals. Sah10,83. -
12 QUIQUINACA
quiquinaca > quiquinaca-. ·*\QUIQUINACA v.i., parler entre ses dents sous l'effet de la douleur ou de la colère.grogner, bourdonner.gémir, gronder, grommeler.Esp., gemir con dolor, o zumbar el abejon, gruñir el puerco, regañar el perro, o hablar entre dientes (M).Angl., to talk through elenched teeth because of pain or anger; to growl, grunt, squeal, buzz (K)." zan onquiquinaca, zan conquiquinatza, zan yacaquiquintlahtoa ", il ne parle qu'entre ses dents, il ne lui parle qu'entre ses dents, il ne parle que par le nez - he only talked through his nose ; addressed one through clenched teeth, and growled and snuffled at him. Sah4,24." quiquinaca, nanalca, chôca, tzahtzi, iuhquin tlapîtza ", il grogne, il gronde, il hurle, il crie comme s'il pleurait - gruñe, ronca, grita, brama como si llorara. Décrit les cris de l'ocelot. Cod Flor XI 2r = ECN11,50 = Sah11,2." quiquinacaticah, nanalcaticah, ihzoloca in îtozcac ", il gronde, il grogne, il grommelle dans sa gorge - growling snarling, rumbling in its throat. Est dit de l'ocelotl. Sah11,2." cencah quiquinaca ", it growls much. Est dit d'un félin, tzoniztac. Sah11,4." in zâyôlin quiquinaca ", lorsque la mouche bourdonne (J.B.)." quiquinaca, mochichicanahua, motlahtlamotla ", elle bourdonne, vole avec fureur, se précipite - it buzzes, it flies violently, it hurles it self.Est dit d'une mouche miccâzâyôlin. Sah11,101." in ihcuâc patlâni zan cen quiquinacatiuh, quiquinacatinemi in ihcuâc ahmo patlâni ahmo quiquinaca ", when it flies, at the same time it goes buzzing; it continues bussing. When it does not fly, it does ' not buzz. Est dit de l'insecte moyotl. Sah11,102." quiquinaca, ihcahuaca ", il bourdonne, il chante - it buzzes, its sings.Est dit d'un moucheron d'eau âmoyôtl. Sah11,64." zan momimilohtiuh, quiquinacatiuh, tehtentiuh ", il arrive en roulant, en grondant, il arrive comme une vague - it only went rolling, groaning, and billowing. Est dit du prodige tlâcanexquimilli. Sah5,177." in teponaztli mimilcatoc nanalcatoc iuhquin quiquinacatoc ", les tambours sont en train de résonner d'un son rauque, ils sont en train résonner, c'est comme s'ils étaient en train de gronder - the horizontal drums lay croaking ; they lay growling, it was as if they lay droning. Sah2,88. -
13 ZOZOLCA
zozolca > zozolca-.*\ZOZOLCA v.i., grogner.Esp., ronca (Z64, 111, 203).Angl., to snore, grunt (K).Note: F.Karttunen considère cette forme comme une variante tronquée de zozoloca. -
14 ZOZOLCAHUIA
zozolcahuia > zozolcahuih.*\ZOZOLCAHUIA v.t. tê-., grogner après quelqu'un.Esp., le gruñe (Z64, 194).Angl., to grunt at someone (K). -
15 beyond
beyond [bɪˈjɒnd]1. preposition• there was a garden, and beyond it, an orchard il y avait un jardin et, plus loin, un vergerb. ( = after) après, au-delà de• beyond next week/June après la semaine prochaine/juinc. ( = surpassing, exceeding) this work is quite beyond him ce travail le dépasse complètementd. ( = except) sauf2. adverb• he could see the lake and the hills beyond il voyait le lac et, au-delà, les collines3. noun* * *Note: beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, bound etc). See also I 3 below[bɪ'jɒnd] 1.1) (in space, time) au-delà de2) ( outside the range of)to be beyond somebody's ability — [task, activity] être au-dessus des capacités de quelqu'un
to be beyond somebody — [activity, task, subject] dépasser quelqu'un
3) ( other than) en dehors de, à part2.we know little about it beyond the fact that — nous savons très peu de choses là-dessus en dehors du fait que or à part que
1) ( in space)2) ( in time) au-delà3.conjunction à part (+ infinitive)there was little I could do beyond telling him that — je ne pouvais pas faire grand-chose à part lui dire que
•• -
16 aufgrund
auf'gruntprepen raison de, à cause deaufgrundaufgrụnd [42e5dc52au/42e5dc52f'gr62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt]+Genetiv en raison de; Beispiel: aufgrund zahlreicher Beschwerden suite à de nombreuses plaintes -
17 inarticulate
1 ( unable to express oneself) to be inarticulate ne pas savoir s'exprimer ; she was inarticulate with rage elle était tellement en colère qu'elle n'arrivait plus à s'exprimer ;3 ( defying expression) [rage, despair, grief, longing] inexprimable ;4 Zool inarticulé.
См. также в других словарях:
grunt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. gruntncie; lm M. y || a {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} uprawiana lub nadająca się do uprawy wierzchnia warstwa ziemi; ziemia uprawna, gleba, rola : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
grunt — [grunt] vi. [ME grunten < OE grunnettan (akin to Ger grunzen), freq. of grunian, to grunt < IE * gru , echoic > L grunnire] 1. to make the short, deep, hoarse sound of a hog 2. to make a sound like this, as in annoyance, contempt, effort … English World dictionary
Grunt — may refer to:* a deep guttural sound ** death grunt, the death metal singing style * slang for an infantryman * fish of the family Haemulidae * Grunt sculpin, the only member of the fish family Rhamphocottidae * Grunt (G.I. Joe), an infantryman… … Wikipedia
Grunt — (gr[u^]nt), n. 1. A deep, guttural sound, as of a hog. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) Any one of several species of American food fishes, of the genus {H[ae]mulon}, allied to the snappers, as, the black grunt ({A. Plumieri}), and the redmouth grunt … The Collaborative International Dictionary of English
grunt — grunt·er; grunt·ling; grunt; grunt·ing·ly; … English syllables
Grunt — (gr[u^]nt), v. t. [imp. & p. p. {Grunted}; p. pr. & vb. n. {Grunting}.] [OE. grunten; akin to As. grunian, G. grunzen, Dan. grynte, Sw. grymta; all prob. of imitative; or perh. akin to E. groan.] To make a deep, short noise, as a hog; to utter a… … The Collaborative International Dictionary of English
grunt|er — «GRUHN tuhr», noun. 1. a person or animal that grunts, especially a hog. 2. = grunt (def. 3). (Cf. ↑grunt) … Useful english dictionary
grunt — inter. ES ingl. {{wmetafile0}} spec. nel linguaggio dei fumetti, esprime disappunto, rabbia repressa e sim.; anche s.m.inv {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: der. di (to) grunt grugnire … Dizionario italiano
grunt — grȕnt m <N mn grùntovi> DEFINICIJA reg. zemljišna parcela; posjed [grunt pogodan za gradnju] ETIMOLOGIJA njem. Grund … Hrvatski jezični portal
grunt to — {{/stl 13}}{{stl 8}}{coś} pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} z naciskiem: coś jest najważniejsze, podstawowe, zasadnicze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Grunt to dobre samopoczucie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
grunt — ► VERB 1) (of an animal, especially a pig) make a low, short guttural sound. 2) make a low inarticulate sound to express effort or indicate assent. ► NOUN 1) a grunting sound. 2) informal, chiefly N. Amer. a low ranking soldier or worker.… … English terms dictionary