Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(gleichstellung)

  • 101 sex-equality law

    sex-eˈquali·ty law
    n Gesetz nt zur Gleichstellung der Geschlechter

    English-german dictionary > sex-equality law

  • 102 equal

    [ʼi:kwəl] adj
    1) ( the same) gleich;
    \equal pay for \equal work gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit;
    \equal in number zahlenmäßig gleich;
    of \equal size gleich groß;
    on \equal terms unter gleichen Bedingungen;
    \equal in volume vom Umfang her gleich;
    to be \equal to sth etw dat gleich sein;
    one litre is \equal to 1.76 imperial pints ein Liter entspricht 1,76 ips.
    2) ( same in amount) gleich viel;
    ( same in size) gleich groß;
    Robert made an \equal division of the prize money among the winners Robert teilte das Preisgeld gleichmäßig unter den Gewinnern auf;
    to have \equal reason to do sth gleichermaßen Grund haben, etw zu tun
    3) ( equal in status) gleich[berechtigt];
    all men are created \equal alle Menschen sind gleich;
    on \equal footing gleichgestellt;
    \equal status for men and women Gleichstellung f von Mann und Frau;
    \equal treatment Gleichbehandlung f
    to be \equal to sth für etw akk geeignet [o zu etw dat fähig] sein;
    to be \equal to a task einer Aufgabe gerecht werden [o gewachsen sein];
    to prove \equal to sth sich akk etw dat gewachsen zeigen
    PHRASES:
    all things being \equal ( if other factors are the same) unter ansonsten gleichen Bedingungen;
    ( if all goes well) wenn nichts dazwischenkommt n Gleichgestellte(r) f(m), Ebenbürtige(r) f(m);
    he does not consider his brother to be his intellectual \equal er glaubt, sein Bruder sei ihm geistig unterlegen;
    she was the \equal of any opera singer sie konnte sich mit jeder Opernsängerin messen;
    this author is without \equal dieser Autor sucht seinesgleichen ( geh)
    to have no \equal unübertroffen sein vt <( Brit) - ll- or ( Am usu) - l->
    1) math
    to \equal sth etw ergeben [o sein];
    three plus four \equals seven drei plus vier ist gleich [o ( fam) macht] sieben
    2) ( match)
    to \equal sth an etw akk herankommen, etw dat gleichkommen;
    we raised $500 for charity last year and we're hoping to \equal that this year wir haben letztes Jahr 500 Dollar für wohltätige Zwecke gesammelt und hoffen, dass uns das in diesem Jahr wieder gelingt
    to \equal a world record einen Weltrekord erreichen

    English-German students dictionary > equal

  • 103 religious

    re·li·gious [rɪʼlɪʤəs] adj
    1) ( of religion) religiöse(r, s), Religions-;
    \religious bigotry Frömmelei f;
    \religious creed/ organization Glaubensbekenntnis nt /-gemeinschaft f;
    \religious denomination [religiöses] Bekenntnis, Konfession f;
    \religious education/ practice Religionsunterricht m /-ausübung f;
    \religious equality Gleichstellung f der Religionen;
    \religious fanatic religiöser Fanatiker/religiöse Fanatikerin;
    \religious zealot religiöser Eiferer/religiöse Eifererin;
    \religious fervour [or (Am) fervor] [or zeal] religiöser Eifer;
    \religious festival religiöses Fest;
    \religious freedom [or liberty] Religionsfreiheit f, Glaubensfreiheit f;
    \religious holiday religiöser Feiertag;
    \religious observance religiöse Pflicht;
    \religious persecution Verfolgung f aufgrund der Religionszugehörigkeit;
    \religious service Gottesdienst m;
    \religious retreat ( place for religious meditation) religiöser Einkehrort;
    ( for Roman Catholics) Exerzitien ntpl;
    \religious tradition/ upbringing religiöser Brauch/religiöse Erziehung
    2) ( pious) religiös, fromm;
    deeply \religious tief religiös;
    3) (fig: meticulous) gewissenhaft;
    to be very \religious about doing sth eifrig darauf bedacht sein, etw zu tun

    English-German students dictionary > religious

  • 104 sex-equality law

    sex-e'quali·ty law n
    Gesetz nt zur Gleichstellung der Geschlechter

    English-German students dictionary > sex-equality law

  • 105 sexual

    sex·ual [ʼsekʃʊəl, Am -ʃuəl] adj
    1) ( referring to gender) geschlechtlich, Geschlechts-;
    \sexual discrimination Diskriminierung f [o Benachteiligung f] aufgrund des Geschlechts sexuelle Benachteiligung;
    \sexual equality Gleichheit f [o Gleichstellung f] der Geschlechter;
    \sexual stereotypes sexuelle Klischeevorstellungen fpl
    2) ( erotic) sexuell;
    \sexual attraction sexuelle Anziehung;
    \sexual climax sexueller Höhepunkt, Orgasmus m;
    \sexual desire sexuelles Verlangen;
    \sexual pervert sexuell Abartige(r) f(m);
    \sexual promiscuity sexuelle Freizügigkeit;
    \sexual relations sexuelle Beziehungen;
    \sexual relationship sexuelle Beziehung;
    \sexual stimulation sexuelle Erregung

    English-German students dictionary > sexual

  • 106 Emanzipation

    Eman·zi·pa·ti·on <-, -en> [emantsipaʼtsi̭o:n] f
    1) ( Gleichstellung der Frau) emancipation

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Emanzipation

  • 107 equal status

    equal status LAW Gleichstellung f

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > equal status

  • 108 gender mainstreaming

    gender mainstreaming MGT, PERS (durchgehende) Beachtung f des Grundsatzes der Gleichstellung der Geschlechter im Beruf

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > gender mainstreaming

  • 109 еманципация

    еманципа̀ция ж., само ед. Emanzipation f o.Pl., Gleichstellung f o.Pl.

    Български-немски речник > еманципация

  • 110 равноправие

    равнопра̀вие ср., само ед. Gleichberechtigung f o.Pl., Gleichstellung f o.Pl.

    Български-немски речник > равноправие

  • 111 emancipacija

    Emanzipatio'n f (-), Verse'lbständigung f (-); Gleichstellung f (-); e-irati se sich eman-zipie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > emancipacija

  • 112 izjednačenje

    Ausgleichung f (-, -en), Ausgleich m (-s, -e), Gleichstellung f (-, -en), Schlichtung f (-, -en)

    Hrvatski-Njemački rječnik > izjednačenje

  • 113 rechtlich

    rechtlich I a правово́й, юриди́ческий
    rechtliche Gleichstellung равнопра́вие
    ohne rechtlichen Grund без юриди́ческого основа́ния; без зако́нного пра́ва
    ein rechtliches Verfahren юриди́ческая процеду́ра
    rechtlich I a зако́нный
    rechtlich I a че́стный, справедли́вый; ein rechtlicher Mensch справедли́вый [че́стный] челове́к
    1. юриди́чески, с то́чки зре́ния пра́ва;
    2. че́стно, по справедли́вости
    rechtlich юриди́ческий

    Allgemeines Lexikon > rechtlich

  • 114 rechtlich

    правово́й, юриди́ческий. adv по зако́ну, юриди́чески. ohne rechtlichen Grund без юриди́ческого основа́ния, без зако́нного пра́ва. ein rechtlicher Vertreter зако́нный представи́тель. ein rechtlicher Anspruch зако́нное тре́бование. rechtliche Gleichstellung равнопра́вие по зако́ну. das ist rechtlich nicht zulässig э́то не поло́жено по зако́ну. zu etw. rechtlich verpflichtet sein быть обя́занным что-н. де́лать по зако́ну

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > rechtlich

  • 115 samordning

    samordning Koordination f, Gleichstellung f; GRAM Beiordnung f

    Svensk-tysk ordbok > samordning

  • 116 ligestilling

    ligestilling [-sdelˀeŋ] Gleichstellung f

    Dansk-tysk Ordbog > ligestilling

  • 117 zrównanie

    zrównanie n (-a) Einebnen n; fig Gleichstellung f; ASTR Tag- und Nachtgleiche f

    Słownik polsko-niemiecki > zrównanie

  • 118 μηδέ

    μη-δέ, eigtl. aber nicht, wenn an einen positiven Satz ein negativer angereiht wird. Gewöhnl. = und nicht, auch nicht, nicht einmal; von καὶ μή, und zwar nicht, unterschieden; mit nachdrücklicher Wiederholung, μηδ' ὅντινα γαστέρι μήτηρ κοῦρον ἐόντα φέροι, μηδ' ὃς φύγοι, nicht einmal wen die Mutter im Leibe trägt, auch der nicht entrinne; auch wo es doppelt steht, unterscheidet es sich von μήτε – μήτε, indem das zweite Satzglied als etwas Neues hinzutritt und nicht schon durch das erste verlangt ist, die wechselseitige Beziehung der beiden Satzteile also nicht hervorgehoben ist, μηδέ τις ἱπποσύνῃ τε καὶ ἠνορέηφι πεποιϑὼς οἶος πρόσϑ' ἄλλων μεμάτω Τρώεσσι μάχεσϑαι μηδ' ἀναχωρείτω, es soll auch keiner allein kämpfen, – und auch nicht zurückgehen. Μηδ' ὁτιοῦν, auch nicht irgend etwas; μηδὲ τὸ παράπαν, gar nicht, ganz und gar nicht; μηδὲ ἀρχήν, überhaupt nicht; μηδὲ εἷς, μηδὲ ἕτερος, nachdrücklicher als μηδείς, μηδέτερος, auch nicht einer. Wenn es zu Sätzen tritt, die mit μήτε – μήτε verbunden sind, so hebt es wie unser auch nicht, nicht einmal, das Folgende nachdrücklicher hervor, als dies bei einer Gleichstellung mit μήτε der Fall sein könnte, οἷς μήτε παιδεία ἐστί, μήτε νόμοι, μηδὲ ἀνάγκη μηδεμία, ja nicht einmal ein Bedürfnis

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > μηδέ

  • 119 уравнение

    n Gleichstellung f; Math. Gleichung f

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > уравнение

  • 120 Frau

    - {Mrs.} = die Frau {female; lady; woman}+ = die alte Frau {granny}+ = diese Frau {that woman}+ = die prüde Frau {prude}+ = die junge Frau {bit; lass}+ = die ältere Frau {matron}+ = die schöne Frau {beautiful woman}+ = die gnädige Frau {madam}+ = die schönste Frau {rose}+ = die vornehme Frau {gentlewoman}+ = die Frau von heute {the new woman}+ = die zänkische Frau {brimstone; shrew; termagant}+ = zur Frau nehmen {to take to wife}+ = die bezaubernde Frau {witch}+ = die neuvermählte Frau {bride}+ = eine typische Frau {a daughter of Eve}+ = seine ehemalige Frau {his ex-wife}+ = um meiner Frau willen {for the sake of my wife}+ = die Gleichstellung der Frau {emancipation}+ = die unmodern gekleidete Frau {dowdy}+ = einer Frau verfallen sein {to be a slave to a woman}+ = für eine Frau nicht geeignet {unwomanly}+ = einer gebildeten Frau unwürdig {unladylike}+ = sich von seiner Frau scheiden lassen {to divorce one's wife}+ = die Bewegung für die Emanzipation der Frau {feminism}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > Frau

См. также в других словарях:

  • Gleichstellung — Gleichstellung …   Deutsch Wörterbuch

  • Gleichstellung — ↑Äquiparation, ↑Emanzipation, ↑Parität …   Das große Fremdwörterbuch

  • Gleichstellung — Unter Gleichstellung versteht man die Maßnahmen der Angleichung der Lebenssituation von im Prinzip als gleichwertig zu behandelnden Bevölkerungsgruppen (wie Frau und Mann), unter Gleichbehandlung die Maßnahmen zur Angleichung der benachteiligten… …   Deutsch Wikipedia

  • Gleichstellung — Gleichberechtigung; Chancengleichheit; Emanzipation; Gleichsetzung; Parität * * * Gleich|stel|lung [ glai̮çʃtɛlʊŋ], die; , en: das Gleichstellen; das Gleichgestelltwerden: die soziale Gleichstellung; Gleichstellung von Frauen und Männern in… …   Universal-Lexikon

  • Gleichstellung — Begriff des ⇡ Schwerbehindertenrechtes: Behinderte Menschen, deren ⇡ Grad der Behinderung (GdB) weniger als 50, aber wenigstens 30 beträgt. Diese sollen auf Antrag einem ⇡ schwerbehinderten Menschen gleichgestellt werden, wenn sie infolge ihrer… …   Lexikon der Economics

  • Gleichstellung — Emanzipation, Gleichbehandlung, Gleichsetzung. * * * Gleichstellung,die:⇨Gleichberechtigung …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Gleichstellung der Eltern — Gleichstellung der Eltern …   Deutsch Wörterbuch

  • Gleichstellung der Geschlechter — Dieser Artikel wurde aufgrund von inhaltlichen Mängeln auf der Qualitätssicherungsseite des Wikiprojekts Frauen eingetragen. Dies geschieht, um die Qualität der Artikel aus dem Themengebiet Frauen auf ein akzeptables Niveau zu bringen. Dabei… …   Deutsch Wikipedia

  • Gleichstellung (Behinderte) — Als Gleichstellung im Zusammenhang mit behinderten Menschen werden rechtliche und administrative Vorgaben bezeichnet, mit denen „die Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen beseitigt oder verhindert werden“[1] soll sowie die eine… …   Deutsch Wikipedia

  • Gleichstellung (Geschlecht) — In diesem Artikel fehlen folgende wichtige Informationen: Über Intersexuelle und „dritte Geschlechter“ usw. – siehe Diskussion „Lückenhaft 17. Februar 2008“ Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und …   Deutsch Wikipedia

  • Gleichstellung von Mann und Frau — In diesem Artikel fehlen folgende wichtige Informationen: Über Intersexuelle und „dritte Geschlechter“ usw. – siehe Diskussion „Lückenhaft 17. Februar 2008“ Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»