-
1 gewinnen
gewínnen (gewann, gewonnen) unr.V. hb tr.V. 1. печеля, спечелвам (състезание, време, облог); 2. добивам (впечатление, влияние, представа); 3. добивам (руда); получавам; itr.V. печеля, побеждавам; Jmds. Vertrauen gewinnen Спечелвам нечие доверие; die Oberhand gewinnen добивам надмощие, вземам връх, надделявам; jmdn. für etw. (Akk) gewinnen спечелвам някого за нещо; Das Fußballspiel gewinnen Печеля футболния мач; Gold gewinnen Добивам злато; an Bedeutung gewinnen добивам по-голямо значение; Bei Formel 1 gewinnen Побеждавам във Формула 1.* * ** (а, о) tr 1. печеля, спечелвам; die Оberhand = спечелвам надмощие; Gestalt = добивам форма; Einblick in А = добивам разбиране за нщ; прозирам в нщ; an Wirkung (D) = увеличавам ефекта си, усилвам въздействието си; 2.тех добивам (руда, въглища); Zucker aus Rьben = добивам захар от цвекло; 3. достигам до (бряг, открито море); das Freie = гов побягвам; -
2 gewinnen
печеля -
3 lieb gewinnen
lieb gewinnen unr.V. hb tr.V. обиквам (постепенно). -
4 Bronze gewinnen
печеля бронзов медал -
5 eine Medaille gewinnen
печеля медалDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > eine Medaille gewinnen
-
6 einen Vorsprung gewinnen
печеля авансDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > einen Vorsprung gewinnen
-
7 entnehmen [etw. aus etw. als Information gewinnen/schließen]
разбирам [извличам информация от нщ.]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > entnehmen [etw. aus etw. als Information gewinnen/schließen]
-
8 jdn./etw. lieb gewinnen
обиквам нкг./ нщ.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn./etw. lieb gewinnen
-
9 jdn. lieb gewinnen
привързвам се към нкг. -
10 liebgewinnen
lieb|gewinnen lieb gewinnen unr.V. hb tr.V. обиквам (постепенно).* * ** tr обиквам; -
11 oberhand
Óberhand f o.Pl. надмощие; превес на сили; umg die Oberhand gewinnen/bekommen вземам надмощие, вземам връх.* * *die надмощие, die =hand gewinnen вземам надмощие; -
12 abgewinnen
áb|gewinnen unr.V. hb tr.V. 1. спечелвам, извоювам, изтръгвам (jmdm. etw. (Akk) от някого нещо); 2. изтръгвам (от някого усмивка, обещание), успявам да накарам някого да направи нещо; jmdm. einen Vorsprung abgewinnen спечелвам преднина пред някого; jmdm. ein Versprechen abgewinnen изтръгвам обещание от някого; er kann der modernen Kunst nichts Faszinierendes abgewinnen не може да намери нищо привлекателно в съвременното изкуство.* * ** tr изтръгвам; e-m Geld abgewinnen спечелвам пари от нкг (на карти); -
13 bronze
Bronze [ ˈbrõ:sə ] f, -n 1. бронз; 2. скулптура от бронз; 3. бронзов цвят (червено-кафяв); Sp Bronze gewinnen печеля бронзов медал (трето място).* * *die, -n бронз. -
14 einblick
Einblick m, -e 1. поглед в нещо; 2. впечатление, разбиране; 3. Admin проверка, преглеждане (на документи); Einblick in den Garten Поглед към градината; Der Steuerprüfer hatte Einblick in die Bücher Данъчният инспектор проверяваше документацията; jmdm. einen Einblick in etw. (Akk) gewähren давам някому възможност да надникне в нещо.* * *der, -e поглед (в нщ); вникване; e-n: А gewinnen вниквам в, запознавам се с нщ -
15 satz
Satz m, Sätze 1. Ling изречение; 2. правило, закон; теза; аксиома; 3. Mus част (на концерт, симфония); 4. Sp сет, част от тениспартия; 5. серия, комплект; 6. тарифа, размер, цена, такса; 7. утайка; 8. скок; kurze, knappe Sätze кратки, стегнати изречения; Mus die Symphonie beginnt mit einem langsamen Satz симфонията започва с бавна част; Sp ein Tennismatch mit 3:1 Sätzen gewinnen печеля тениспартията с 3:1 сета; ein Satz Schraubenschlüssel набор, комплект отвертки; einen hohen Satz festsetzen определям висока тарифа (такса); einen großen Satz über einen Graben machen прехвърлям се с голям скок през рова; das Glas in einem Satz leeren изпразвам чашата на един дъх.* * *der, e 1. изречение, фраза; 2. принцип, тезис, закон; der = vom Widerspruch законът за противоречието; 3. мат теорема, построение; 4. муз завършена част от симфония, соната и др.; 5. печ набор, набиране; 6. скок; 7. утайка; 8. серия, комплект; ein = Briefmarken серия от пощенски марки. -
16 vorsprung
Vórsprung m 1. издатина, издадена напред част; 2. преднина; ein technischer Vorsprung преднина в областта на техниката; einen Vorsprung gewinnen надминавам, изпреварвам, вземам преднина.* * *der, e 1. издатък; 2. преднина; -
17 weite
Weite f, -n 1. ширина, широчина; 2. далечина; простор, шир; 3. размер (на дреха); 4. дължина (на скок); 5. диаметър (на отвор); die endlose Weite der Wüste безкрайната шир на пустинята; die Weite des Kragens Размерът на яката; die Weite des Rohrs диаметърът на тръбата; die lichte Weite вътрешният диаметър (на отвор).* * *1. die, -n 1. ширина; широта ; 2. далечина; II. = das: das = suchen побягвам; das = gewinnen спасявам се с бягство. -
18 wiedergewinnen
wieder|gewinnen unr.V. hb tr.V. 1. (въз)връщам си загубеното; спечелвам отново; 2. добивам отново (суровини от отпадъци и др.); sein inneres Gleichgewicht wiedergewinnen възстановявам вътрешното си равновесие.* * ** tr получавам, връщам си загубеното. -
19 zurückgewinnen
zurǘck|gewinnen unr.V. hb tr.V. спечелвам отново, връщам си нещо загубено; seine Freiheit zurückgewinnen връщам си отново свободата.
См. также в других словарях:
Gewinnen — Gewinnen, verb irreg. Imperf. ich gewann, Conjunct. ich gewänne; Mittelw. gewonnen; Imperat. gewinn. Es war, so wie das einfachere winnen, ehedem in einem sehr weiten Umfange von Bedeutungen üblich, von welchen die im Hochdeutschen noch gangbaren … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gewinnen — V. (Grundstufe) in einem Kampf triumphieren Synonym: siegen Beispiele: Deutschland hat gegen Frankreich hoch gewonnen. Diesmal hat er nur mit Glück gewonnen. gewinnen V. (Grundstufe) etw. als Preis bekommen Beispiele: Er hat viel Geld im Lotto… … Extremes Deutsch
gewinnen — gewinnen: Mhd. gewinnen, ahd. giwinnan »durch Anstrengung, Arbeit oder Kampf zu etwas gelangen, schaffen, erringen, erlangen«, got. gawinnan »sich quälen, leiden«, aengl. gewinnan »kämpfen, streiten, sich abmühen, sich plagen; erobern, erringen«… … Das Herkunftswörterbuch
gewinnen — Vst. std. (9. Jh.), mhd. gewinnen, ahd. giwinnan Stammwort. gemeingermanische Präfigierung, die aber nur im Westgermanischen die Bedeutung erwerben hat. Grundwort ist g. * wenn a sich mühen in gt. winnan, anord. vinna, ae. winnan, afr. winna, as … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gewinnen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • siegen Bsp.: • Percy gewann den Preis. • Wer gewinnt die meisten Wettkämpfe? • Gewinne Selbstvertrauen. • Sie werden das Spiel gewinnen … Deutsch Wörterbuch
gewinnen — gewinnen, gewinnt, gewann, hat gewonnen 1. Mein Mann hat im Lotto gewonnen. 2. Unsere Mannschaft hat gewonnen … Deutsch-Test für Zuwanderer
Gewinnen — 1. Allzeit gewinnen, macht verdächtig, allzeit verlieren, macht verächtlich. – Eiselein, 236; Simrock, 3597. 2. Bi gebonnen, a son zerronnen. (Ungar. Bergland.) – Schröer. 3. Dat erste Winn n hôlt de kieler Jungs nich för gôd.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
gewinnen — siegen; für sich entscheiden; erwerben; das Rennen machen (umgangssprachlich); erlangen; obsiegen; triumphieren; einheimsen; erringen; Vorteil verschaffen; … Universal-Lexikon
gewinnen — ge·wịn·nen; gewann, hat gewonnen; [Vt/i] 1 (etwas) gewinnen in einem Kampf, Wettstreit oder einer Auseinandersetzung der Erste, Beste oder der Sieger sein ↔ verlieren2 <eine Schlacht, den Krieg; den Pokal, das Rennen, einen Wettkampf… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gewinnen — 1. als Sieger[in] hervorgehen, den Kampf für sich entscheiden, einen Sieg erringen, Erste[r] sein, schlagen, siegen, Sieger[in] sein, triumphieren, überlegen sein, zu seinen Gunsten entscheiden; (geh.): den Sieg davontragen; (ugs.): das Rennen… … Das Wörterbuch der Synonyme
gewinnen — gewinnenv duhastbeimirgewonnen=meinWohlwollenhastdudirverscherzt.Ironie.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache