-
1 gewichtig
♦voorbeelden:een gewichtige dag • un grand jour -
2 gewichtig
gə'vɪçtɪçadj1) de poids, important2) ( einflussreich) de poids3) ( wichtig tuend) importantgewichtig1 (scherzhaft: schwer) fort(e), corpulent(e)2 (bedeutsam) important(e) -
3 gewichtig
bn -
4 gewichtig doen
gewichtig doen -
5 dit is hoogst gewichtig
dit is hoogst gewichtig -
6 een gewichtig ambt
een gewichtig ambt -
7 hij zette een gewichtig gezicht
hij zette een gewichtig gezichtDeens-Russisch woordenboek > hij zette een gewichtig gezicht
-
8 doen
doen1〈 het〉♦voorbeelden:¶ iemands doen en laten • les faits et gestes de qn.uit zijn gewone doen zijn • ne pas être dans son assiettein goeden doen zijn • vivre dans l'aisanceergens mee van doen hebben • avoir à voir dans qc.voor hun doen • pour euxdat is geen doen • ça n'est pas faisable————————doen21 [algemeen] faire2 [ergens plaatsen; ook m.b.t. tijdsduur] mettre3 [+ het][gewenste (uit)werking hebben] faire♦voorbeelden:1 iemand iets cadeau doen • faire cadeau de qc. à qn.die toeristen deden Europa in 7 dagen • ces touristes ont fait l'Europe en 7 joursze doet het erom • elle le fait exprèsde kamer doen • faire le ménageeen oproep doen • faire un appelgewichtig doen • faire l'importantiemand doen begrijpen dat … • faire comprendre à qn. que …wat heeft dat kind gedaan? • qu'est-ce qu'il a fait de mal, ce petit?het is met hem gedaan • c'en est fait de luinu is het gedaan • c'est la fin de toutiets gedaan weten te krijgen • obtenir qc. (de qn.)als je het dan toch moet doen … • tant qu'à faire …roken doet hij niet • il ne fume pasdoen toenemen • augmenterdat wordt altijd zo gedaan • c'est l'habitudedat doet men niet • cela ne se fait pasik doe het • d'accordhet deed me niets • ça ne m'a rien faitwat doet die man (voor de kost)? • que fait cet homme (dans la vie)?moet je wat doen? • tu dois aller quelque part?zo'n ervaring doet je wat • une expérience comme ça, ça (te) fait quelque choseal doende leert men • en faisant, on apprendwat moet ik daarmee doen? • qu'est-ce que vous voulez que j'en fasse?u zou er beter aan doen uw mond te houden • vous feriez mieux de vous taireik doe er twee uur over • je mets deux heures (à <+ onbepaalde wijs>); 〈m.b.t. werk ook〉 je le fais en deux heureszout erbij doen • ajouter du seldat doet mij goed • cela me fait du bienheb ik daar kwaad aan gedaan? • est-ce que j'ai mal fait?lief doen • se montrer aimablehij heeft het meer gedaan • il n'en est pas à son coup d'essaizij deed niets dan praten • elle n'a fait que parlerverstandig doen • agir de façon raisonnablevreemd doen • avoir un comportement bizarrehij zingt beter dan hij vroeger deed • il chante mieux qu'avantzij doen niets aan hun geloof • ils ne sont pas pratiquantsaan de slanke lijn doen • faire un régime (amaigrissant)aan sport doen • faire du sporthij doet in textiel • il est dans le textilehij doet lang over dat boek • il met du temps à lire ce livreveel te doen hebben • avoir beaucoup à fairein die stad is veel te doen • dans cette ville on peut faire un tas de chosesniet weten wat te doen • ne savoir que fairedat is te doen • c'est faisableer is veel over te doen geweest • cela a fait du bruitkunt u iets voor hem doen? • pouvez-vous (faire) qc. pour lui?je doet maar! • (tu) fais ce que tu veux!2 iets in zijn zak doen • mettre qc. dans sa pochedie poster doet het daar goed • cette affiche fait bien à cet endroithet zijn onze programma's die het hem doen • c'est la qualité de nos programmes qui fait notre succèsde kleur doet het hem • tout est dans la couleurik doe het ermee • avec ça, j'arrive à m'en tirerhij kan het ermee doen • ça lui apprendrahet moeten doen met … • devoir se contenter de …ik kan er niets aan doen • je n'y peux rienkan ik er iets aan doen! • qu'est-ce que tu veux que j'y fasse!er het zwijgen toe doen • préférer se tairedat doet er niets toe • cela ne fait rienmet iemand te doen hebben • 〈 ruzie〉 avoir un compte à régler avec qn.; 〈 medelijden〉 avoir pitié de qn.met iemand te doen krijgen • avoir affaire à qn.het is hem te doen om • ce qu'il veut, c'esthet is me niet om het geld te doen • ce n'est pas pour ce que ça me rapportezich aan iets te goed doen • se régaler de qc. 〈 ook figuurlijk〉 -
9 duur
duur1〈de〉♦voorbeelden:op de(n) (lange) duur • à la longuehij zal op den duur komen • il finira par venirvoor de duur van • pour la durée de¶ ergens geen duur hebben • ne pas pouvoir rester longtemps qp.————————duur2♦voorbeelden:het vlees is duur • la viande coûte cher〈 figuurlijk〉 iets duur betalen • payer chèrement qc.〈 figuurlijk〉 (iemand) duur te staan komen • coûter cher (à qn.)iets duur verkopen • vendre qc. au prix fortduur doen • faire du chiquéhij doet duur met zijn nieuwe auto • il fait de l'épate avec sa nouvelle voiture→ link=huid huid -
10 hoge
♦voorbeelden: -
11 hoogst
♦voorbeelden:〈 zelfstandig〉 op zijn hoogst • 〈 maximaal〉 au maximum; 〈 op hoogtepunt〉 à son comble; 〈 op zijn slechtst〉 au pis aller; 〈 op zijn best〉 au mieux
См. также в других словарях:
Gewichtig — Gewichtig, S. Wichtig … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gewichtig — Adj. (Mittelstufe) von großer Bedeutung Synonyme: bedeutungsvoll, bedeutend, wichtig Beispiel: Wir haben gewichtige Probleme zu besprechen … Extremes Deutsch
gewichtig — 1. bleischwer, kaum zu heben/tragen, massig, nicht leicht, schwer [wie Blei], viel Gewicht habend, von großem Gewicht, wuchtig. 2. bedeutend, bedeutsam, bedeutungsvoll, belangvoll, schwerwiegend, von Belang, von [großem] Gewicht, von [großer]… … Das Wörterbuch der Synonyme
gewichtig — zentral; gravierend; bedeutsam; essenziell; groß (umgangssprachlich); wesentlich; schwer wiegend; essentiell; schwerwiegend; wichtig; bedeute … Universal-Lexikon
gewichtig — ge·wịch·tig Adj; 1 geschr; (in einer bestimmten Hinsicht) wichtig, von großer Bedeutung <Gründe, Probleme; eine Persönlichkeit> 2 hum ≈ dick, korpulent … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gewichtig — gewichtigadj schwergewichtig,beleibt.Nicht»großvonAnsehen,vonBedeutung«,sondernlediglich»schweraufderWaage«.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
gewichtig — нем. [геви/хтих] тяжело, важно … Словарь иностранных музыкальных терминов
gewichtig — ge|wịch|tig … Die deutsche Rechtschreibung
aber gewichtig — ziemlich bewegt, aber gewichtig нем. [ци/млих бэвэ/гт], [а/бэр геви/хтих] довольно подвижно, но тяжело; см. Р. Штраус. «Электра» … Словарь иностранных музыкальных терминов
schwerwiegend — zentral; gravierend; bedeutsam; essenziell; groß (umgangssprachlich); wesentlich; schwer wiegend; essentiell; wichtig; bedeutend; gewichtig; … Universal-Lexikon
tapfer — kühn; wagemutig; couragiert; wacker; mutig; verwegen; forsch; unerschrocken * * * tap|fer [ tapf̮ɐ] <Adj.>: beherrscht und ohne Furcht gegen Gefahren und Schwierigkeiten kämpfend: sie hat sich tapfer gewehrt; er hat die Schmerzen tapfer… … Universal-Lexikon