-
81 langlebig
-
82 streng
-
83 Mantelgesetz
Mantelgesetz n RECHT cover law (eine Gestaltungsmöglichkeit, mit der in einem Rechtsetzungsakt verschiedene Gesetze geändert, neu geschaffen oder aufgehoben werden können)* * *Mantelgesetz
omnibus bill (act) -
84 hart
1) ( nicht weich) hard;ich schlafe auf einer härteren Matratze als du I sleep on a firmer mattress than you;dein Bett ist mir zu \hart your bed is too hard for me;eine Decke auf dem Fußboden wird ein \hartes Nachtlager sein a blanket on the floor will be a hard surface to sleep on;2) ( heftig) severe;ein \harter Aufprall a severe impact;ein \harter Ruck a severe jolt;ein \harter Winter a harsh [or severe] winter3) ( unmelodisch) harsh;4) ( vehement) violent;die Konflikte werden immer härter the conflicts are becoming increasingly violent6) ( brutal) violent;das war der härteste Film, den ich je gesehen habe that was the most violent film I have ever seen7) (abgehärtet, robust) tough;Söldner sind \harte Kerle mercenaries are tough fellows;\hart werden to become tough8) (stabil, sicher) stable;sie hat ihre Ersparnisse in \harten Währungen angelegt she invested her savings in hard currencies9) (streng, unerbittlich) hard;seine Mutter ist immer eine \harte Frau gewesen his mother has always been a hard woman;\hart mit jdm sein to be hard on sb10) ( schwer zu ertragen) cruel, hard;der Tod ihres Mannes war für sie ein \harter Schlag the death of her husband was a cruel blow for her; Zeiten hard; Realität harsh; Wahrheit harsh;\hart für jdn sein, dass... to be hard on sb that...;es war sehr \hart für sie, dass ihr gekündigt worden war it was very hard on her that she had been handed her notice [or had been fired];20 Jahre \harter Arbeit 20 years of hard work;die Tarifverhandlungen werden härter als gewohnt werden wage negotiations will be tougher than usualWENDUNGEN:\hart auf \hart gehen [o kommen] to come to the crunch;wir werden keinen Deut nachgeben, auch wenn es \hart auf \hart geht we're not going to give an inch, even if it comes to the crunch;\hart im Nehmen sein; ( beim Boxen) to be able to take a lot of punishment;dieser Boxer ist wirklich \hart im Nehmen! this boxer really can take a lot of punishment;( mit Schicksalsschlägen gut fertigwerden) to be resilient adv1) ( nicht weich) hard;der Boden ist bis in zwei Meter Tiefe \hart gefroren the ground is frozen solid to a depth of two metres;\hart gekocht attr hard-boiled;möchtest du ein weiches oder ein \hartes Ei? would you like a soft-boiled or hard-boiled egg?;\hart gesotten hard-bitten;ich schlafe lieber \hart I prefer to sleep on a firm surface2) ( heftig)bei dem Sturz ist er so \hart gefallen, dass er sich das Bein brach he had such a severe fall that he broke his leg;sie prallte \hart auf die Windschutzscheibe auf she hit the windscreen with tremendous force;\hart bedrängt Gegner strong, powerful3) ( rau) harshly;die Sprache klingt in europäischen Ohren ganz \hart the language sounds quite harsh to a European ear4) ( streng) severely;du verhältst dich ihr gegenüber zu \hart you're behaving too harshly towards her5) ( mühevoll) hard;wir werden in Zukunft noch härter arbeiten müssen we'll have to work even harder in future6) ( unmittelbar) close;\hart an etw dat close to sth;das Auto kam \hart an dem steilen Abhang zum Stehen the car came to a halt just before the steep slope; s. a. Grenze, WindWENDUNGEN:jdn \hart anfassen to treat sb severely;\hart aneinandergeraten to come to blows, to have a real set-to, to have a fierce argument;\hart gesotten hardened;er ist ein \hart gesottener Geschäftsmann, der alle Tricks kennt he's a hardened businessman who knows all the tricks;\hart durchgreifen to take tough [or rigorous] action;jdn \hart ankommen ( geh) to be hard for sb;auch wenn es mich \hart ankommt, ich muss bei meiner Entscheidung bleiben even if I find it hard I must stick by [or to] my decision;jdm \hart zusetzen to press sb hard;jdn \hart treffen to hit sb hard;der Tod seiner Frau hat ihn doch \hart getroffen the death of his wife has hit him very hard -
85 physikalisch
phy·si·ka·lisch [fyziʼka:lɪʃ] adjmed, physphysical;\physikalische Gesetze physical laws, laws of physics;\physikalische Experimente physics experiments -
86 vorbeten
vor|be·tenvt(fam: hersagen)[jdm] etw \vorbeten to hold forth on/about sth [to sb];er hat uns die ganzen Gesetze vorgebetet he held forth to us about all the lawsvi ( als Vorbeter tätig sein) to lead the prayer[s] -
87 Wahlrecht
Wahl·recht ntdas aktive \Wahlrecht the right to vote;das allgemeine \Wahlrecht universal suffrage;das passive \Wahlrecht eligibility [to stand for election] -
88 Artikelgesetz
-
89 geltende Fassung
-
90 Normenkontrollrat
Normenkontrollrat m (Deu) RECHT council for judicial review, judicial review council (der unabhängige Rat soll die Regierung dabei unterstützen, die ‚durch Gesetze verursachten Bürokratiekosten –administrative cost of regulation– durch Anwendung einer standardisierten Bürokratiekostenmessung auf Grundlage des Standardkosten-Modells zu reduzieren’, Gesetzentwurf, Stand 06/06; mit dem Kostenmodell nicht darstellbar sind die schwer erfaßbaren indirekten Folgekosten: die volkswirtschaftlich ‚kostspieligen’ Ausweichreaktionen der Unternehmen, z. B. die auf das Modell der deutschen Mitbestimmung oder die Steuergesetzgebung; cf: Bürokratie-TÜV) -
91 post-konstitutionelle Ebene
post-konstitutionelle Ebene f WIWI post-constitutional level (die Ebene der Gesetze, im Gegensatz zur Verfassungsebene; cf constitutional economics = Konstitutionenökonomik)Business german-english dictionary > post-konstitutionelle Ebene
-
92 Regelauswahl
Regelauswahl f WIWI choice of rules (in der Konstitutionenökonomik die wissenschaftliche Analyse der ‚Regelwahl’ auf konstitutioneller Ebene: Wie entstehen Verfassungen? Gegensatz: Wahlhandlungen innerhalb vorgegebener Regeln, der Gesetze, der post-konstitutionellen Ebene; choice of rules either on the constitutional level or the choice ‘within’ existing rules, i.e. the law; cf constitutional economics = Konstitutionenökonomik) -
93 Regelwahl
Regelwahl f WIWI choice of rules (in der Konstitutionenökonomik die wissenschaftliche Analyse der ‚Regelwahl’ auf konstitutioneller Ebene: Wie entstehen Verfassungen? Gegensatz: Wahlhandlungen innerhalb vorgegebener Regeln, der Gesetze, der post-konstitutionellen Ebene; choice of rules either on the constitutional level or the choice ‘within’ existing rules, i.e. the law; cf constitutional economics = Konstitutionenökonomik) -
94 закони Амонтона і Кулона
ru\ \ законы Амонтона и Кулонаde\ \ Amantons-Coulomb Gesetzefr\ \ \ lois de Amantons-Coulombосновні закони тертя, що встановлюють зв'язок між силою тертя і факторами, яка впливають на неї -
95 закони Фарадея
ru\ \ законы Фарадеяen\ \ Faraday's lawsde\ \ Faradaysche Gesetzefr\ \ \ lois de Faradayосновні закони електролізу (перший і другий), що встановлюють зв'язок між кількістю електрики, що пройшла через електроліт, і кількостями речовин, що утворилися чи розклалися на електродах -
96 закони Фіка
ru\ \ законы Фикаen\ \ Pick's lawsde\ \ Ficksche Gesetzefr\ \ \ lois de Pickзакони, що описують закономірності дифузії; перший закон установлює пропорційність дифузійного потоку J в ідеальних розчинах градієнту концентрації ∆С: J = -D ∆C (D — коефіцієнт дифузії); другий описує зміну концентрації з часом t:,де x, y, z — координати; відкриті 1855 року -
97 законы Амонтона и Кулона
ua\ \ закони Амонтона і Кулонаde\ \ Amantons-Coulomb Gesetzefr\ \ \ lois de Amantons-Coulombосновные законы трения, устанавливающие связь между силой трения и факторами, влияющими на нееТерминологический словарь "Металлы" > законы Амонтона и Кулона
-
98 законы Фарадея
ua\ \ закони Фарадеяen\ \ Faraday's lawsde\ \ Faradaysche Gesetzefr\ \ \ lois de Faradayосновные законы электролиза (первый и второй), устанавливающие связь между количеством электричества, прошедшего через электролит, и количествами образовавшихся или разложившихся на электродах веществ -
99 законы Фика
ua\ \ закони Фікаen\ \ Pick's lawsde\ \ Ficksche Gesetzefr\ \ \ lois de Pickзаконы, описывающие закономерности диффузии; первый закон устанавливает пропорциональность диффузионного потока J в идеальных растворах градиенту концентрации ∆С: J = -D ∆C (D — коэффициент диффузии); второй описывает изменение концентрации со временем t:,где x, y, z — координаты; открыты в 1855 г. -
100 закон (юридич.)
закон (юридич.)
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
law (individual)
One of the rules making up the body of law. (Source: DICLAW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > закон (юридич.)
См. также в других словарях:
Gesetze — Dieser Artikel befasst sich mit Gesetzen im Sinne von Rechtsnormen; zu der theologischen Bedeutung des Begriffs Gesetz siehe Gesetz (Theologie); zu physikalischen Gesetzen siehe ebendort. Ein Gesetz ist eine Sammlung von allgemein verbindlichen… … Deutsch Wikipedia
Gesetze — dėsniai statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. laws vok. Gesetze, n rus. законы, m pranc. lois, f … Automatikos terminų žodynas
Gesetze der zwölf Tafeln — Gesetze der zwölf Tafeln, s.u. Zwölf Tafeln … Pierer's Universal-Lexikon
Gesetze von Roncaglia — Die Gesetze von Roncaglia wurden von Friedrich I. Barbarossa auf dem Reichstag von Roncaglia (11.–26. November 1158) erlassen und verfolgten das Ziel, die selbstverwalteten Kommunen in Oberitalien zurückzudrängen und die Macht des Königs wieder… … Deutsch Wikipedia
Gesetze gegen Homosexualität — Status von gleichgeschlechtlichen Paaren in Europa ██ Gleichgeschlechtliche Ehe ██ Eingetragene Partnerschaft … Deutsch Wikipedia
Gesetze über Homosexualität — Status von gleichgeschlechtlichen Paaren in Europa ██ Gleichgeschlechtliche Ehe ██ Eingetragene Partnerschaft … Deutsch Wikipedia
Gesetze zur Homosexualität — Status von gleichgeschlechtlichen Paaren in Europa ██ Gleichgeschlechtliche Ehe ██ Eingetragene Lebenspartnerschaft … Deutsch Wikipedia
Gesetze des iterierten Logarithmus — Als Gesetz des iterierten Logarithmus werden mehrere Grenzwertsätze aus der Wahrscheinlichkeitstheorie bezeichnet. Sie treffen Aussagen über das asymptotische Verhalten von Summen von Zufallsvariablen beziehungsweise von stochastischen Prozessen … Deutsch Wikipedia
Gesetze der Roboter — Isaac Asimov 1965 Die Robotergesetze wurden von Isaac Asimov in seiner Kurzgeschichte Runaround (1942) als „Grundregeln des Roboterdienstes“ erstmals beschrieben. Sie bilden den Hintergrund der in Ich, der Roboter (1950) gesammelten Science… … Deutsch Wikipedia
Gesetze der Robotik — Isaac Asimov 1965 Die Robotergesetze wurden von Isaac Asimov in seiner Kurzgeschichte Runaround (1942) als „Grundregeln des Roboterdienstes“ erstmals beschrieben. Sie bilden den Hintergrund der in Ich, der Roboter (1950) gesammelten Science… … Deutsch Wikipedia
Gesetze der Form — Dieser Artikel wurde in der Qualitätssicherung Philosophie eingetragen. Artikel, die sich als nicht relevant genug herausstellen oder mittelfristig kein hinreichend akzeptables Niveau erreichen, können schließlich auch zur Löschung vorgeschlagen… … Deutsch Wikipedia