-
61 تفجع
gémir -
62 siąkać
gémir -
63 jomra
Gémir. -
64 kermen
gémir -
65 inqillamoq
gémir -
66 plorkriadi
gémir -
67 veadi
gémir -
68 negar-zotinka aritu
gemir -
69 стонать
-
70 стонать
-
71 поохать
gémir vi, geindre vi -
72 to whine
gémir; se lamenter; geindre; pleurnicherEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to whine
-
73 поохать
gémir vi, geindre vi -
74 поохать
gémir vi, geindre vi -
75 hirvoudiñ diwar-benn
gémir sur -
76 ächtza
gémir, geindre. -
77 schtöhna
gémir de douleur. -
78 moan
gémir Verb -
79 chemecar
gemir, sollozar -
80 ingramoq
gémir, geindre
См. также в других словарях:
gémir — gémir … Dictionnaire des rimes
gémir — [ ʒemir ] v. intr. <conjug. : 2> • v. 1170; lat. gemere → 1. geindre 1 ♦ Exprimer une sensation intense, souffrance, plaisir, d une voix plaintive et par des sons inarticulés. ⇒ crier, 1. geindre, se lamenter, se plaindre. « À chaque pas… … Encyclopédie Universelle
gemir — GEMIR. v. n. Exprimer sa peine, sa douleur, d une voix plantive & non articulée. Gemir sous un fardeau. gemir de douleur. On dit fig. Gemir sous le fais, sous le joug, sous la tyrannie. On dit, pour exprimer le cri de certains animaux, qu Ils… … Dictionnaire de l'Académie française
gemir — Se conjuga como: pedir Infinitivo: Gerundio: Participio: gemir gimiendo gemido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. gimo gimes gime gemimos gemís gimen gemía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
gemir — verbo intransitivo 1. Emitir (una persona) sonidos que expresan dolor, pena o placer: La madre gemía ante el hijo muerto. 2. Producir (un animal o una cosa) un sonido semejante al gemido humano: El viento no cesaba de gemir … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gemir — ‘Emitir sonidos que expresan dolor o placer’. Verbo irregular: se conjuga como pedir (→ apéndice 1, n.º 45) … Diccionario panhispánico de dudas
gemir — Gemir, Gemere, Ingemiscere, qu on dit aussi Geindre … Thresor de la langue françoyse
gemir — (Del lat. gemĕre). 1. intr. Expresar naturalmente, con sonido y voz lastimera, la pena y el dolor. 2. Dicho de un animal o de una cosa: Aullar o sonar, con semejanza al gemido del hombre. ¶ MORF. conjug. c. pedir … Diccionario de la lengua española
gémir — (jé mir) v. n. 1° Exhaler sa souffrance, sa peine, d une voix plaintive et inarticulée. • Mais et les princes et les peuples gémissaient en vain ; en vain Monsieur, en vain le roi même tenait Madame serrée par de si étroits embrassements....… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GÉMIR — v. n. Exprimer sa peine, sa douleur, d une voix plaintive et non articulée. Je l entendis gémir toute la nuit. Gémir de douleur. Il se dit figurément Des plaintes qu excitent la tyrannie, l injustice, le malheur, etc. Gémir sous la tyrannie,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
gémir — vi. , geindre, se plaindre, se lamenter, quémander, être souffreteux : (s ) plandre (Cordon), plêdre (Montagny Bozel), (s ) pl(y)indre (Arvillard.228 | Albanais.001), plingâ <soupirer> (Villards Thônes.028) ; jémi (001,028), C.1 ; klokâ,… … Dictionnaire Français-Savoyard