-
61 actuality
ac·tu·al·ity [ˌæktʃuʼæləti, Am -ət̬i] n( form)in \actuality in Wirklichkeit2) ( conditions)actualities pl tatsächliche Gegebenheiten;the actualities of life die Lebensbedingungen -
62 fit
epileptic \fit epileptischer Anfallcoughing \fit Hustenanfall m;4) ( burst)\fit of laughter Lachkrampf m;to get the audience in \fits das Publikum zum Lachen bringen5) (caprice, mood) Anwandlung f;in a \fit of generosity in einer Anwandlung von GroßzügigkeitPHRASES:( in little groups) stoßweise1) ( suitable) geeignet;they served a meal \fit for a king sie trugen ein köngliches Mahl auf;to be \fit for human consumption zum Verzehr geeignet sein;to be \fit for human habitation bewohnbar sein;to be no \fit way to do sth kein geeigneter [o tauglicher] Weg sein, etw zu tun;to be \fit to eat essbar [o genießbar] sein2) ( qualified) geeignet;that's all sb's \fit for ( fam) das ist alles, wozu jd taugt3) ( up to) fähig;she's not \fit for this responsibility sie ist dieser Verantwortung nicht gewachsen;to be \fit for military service/ the tropics wehrdienst-/tropentauglich sein;to be [not] \fit to do sth nicht fähig [o in der Lage] sein, etw zu tun;to be \fit to travel reisetauglich sein;to be \fit to work arbeitsfähig sein4) ( appropriate) angebracht;5) ( worthy) würdig;to be not \fit to be seen sich akk nicht sehen lassen können6) (ready, prepared) bereit;to be \fit to do sth nahe daran sein, etw zu tun;to be \fit to drop zum Umfallen müde sein7) ( healthy) fit;to keep \fit sich akk fit haltenPHRASES:to be [as] \fit as a fiddle [or (Brit a.) flea] (fam: merry) quietschvergnügt sein ( fam) ( healthy) fit wie ein Turnschuh sein ( fam)these shoes are a good \fit diese Schuhe passen gut1) ( be appropriate)he should \fit the sales job perfectly er müsste die Verkäuferstelle perfekt ausfüllen2) ( correspond with)to \fit sth etw dat entsprechen;the punishment should always \fit the crime die Strafe sollte immer dem Vergehen angemessen sein;the key \fits the lock der Schlüssel passt ins Schloss;the description \fitted the criminal die Beschreibung passte auf den Täter;to \fit sb's plans in jds Pläne passen3) ( make correspond)to \fit sth to sth etw etw dat anpassen;he had to \fit his plans to the circumstances er musste sich mit seinen Plänen nach den Gegebenheiten richten4) fashionto \fit sb jdm passen;to \fit a dress/ a suit on sb jdm ein Kleid/ein Kostüm anprobieren5) ( mount)to \fit sth etw montieren;to \fit a bulb eine Glühbirne einschrauben6) ( shape as required)to \fit sth etw anpassen7) ( position as required)to \fit sth etw einpassen8) ( supply)PHRASES:to \fit like a glove wie angegossen passen [o sitzen];to \fit into sth in etw akk hineinpassento \fit into sth zu etw dat passen;how do you \fit into all this? was für eine Rolle spielen Sie in dem Ganzen?PHRASES:if the shoe [or (Brit a.) cap] \fits, wear it wem der Schuh passt, der soll ihn sich anziehen ( fig) -
63 grandfather clause
'grand·fa·ther clause n(Am) law eine Vertragsklausel, die sich nur auf zukünftige Gegebenheiten, nicht jedoch auf bereits bestehende bezieht -
64 modulate
modu·late [ʼmɒdjəleɪt, Am ʼmɑ:ʤ-] vt1) ( adapt)to \modulate sth etw anpassen [o abstimmen] [o regulieren];to \modulate a mechanism einen Mechanismus regulieren;to \modulate a policy eine Politik abstimmen [o [den Gegebenheiten] anpassen];to \modulate one's tone (a. fig) in einem anderen Ton sprechen, einen anderen Ton anschlagen (a. fig)to \modulate one's voice seine Stimme verändern2) ( soften)to \modulate sth noise, voice etw dämpfen; effect, impression etw abschwächen -
65 räumlich
räum·lich [ʼrɔymlɪç] adj1) ( den Raum betreffend) spatial;in großer \räumlicher Entfernung a long way away;\räumliche Nähe physical proximity;\räumliche Gegebenheiten spacious conditions [or set-up];2) ( dreidimensional) three-dimensional;das \räumliche Sehvermögen the ability to see things in three dimensions [or three-dimensionally]1) ( platzmäßig) spatially;2) ( dreidimensional) three-dimensionally -
66 Realität
Re·a·li·tät <-, -en> [realiʼtɛ:t] f1) ( Wirklichkeit) reality;das ist nun mal die \Realität we'll just have to face up to it;\Realität werden to become [a] reality -
67 local conditions
English-German dictionary of Architecture and Construction > local conditions
-
68 Realität
-
69 räumlich
advräumlichrdd47788aäu/dd47788amlich ['r70d556feɔy/70d556femlɪç]I Adjektiv1 dans l'espace; Beispiel: die räumlichen Gegebenheiten la configuration des lieuxII Adverb1 Beispiel: räumlich beschränkt/eingeengt sein être à l'étroit -
70 facilities
1. Einrichtungen, Anlagen, technische Gegebenheiten2. Möglichkeiten, Notwendigkeiten3. ToilettenDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > facilities
-
71 Faszilitäten
1. Einrichtungen, Anlagen, technische Gegebenheiten2. Möglichkeiten, NotwendigkeitenDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > Faszilitäten
-
72 facilities
• Einrichtungen, Anlagen, technische Gegebenheiten; Möglichkeiten, Notwendigkeiten; Toiletten -
73 Faszilitäten
• Einrichtungen, Anlagen, technische Gegebenheiten; Möglichkeiten, Notwendigkeiten; Toiletten -
74 linguistic stratification
sprachliche Schichtung [nach sozialen Gegebenheiten]English-German dictionary of linguistics and dialectology > linguistic stratification
-
75 reveals two basic phenomena
zeigt zwei grundlegende GegebenheitenEnglish-German dictionary of linguistics and dialectology > reveals two basic phenomena
-
76 the realities
die tatsächlichen Gegebenheiten -
77 Gegebenheit
-
78 Verhältnis
1) vergleichbare Beziehung, Relation отноше́ние. Wechselverhältnis, Korrelation соотноше́ние. das Verhältnis zwischen den Klassen соотноше́ние кла́ссов. im Verhältnis zu jdm./etw. в отноше́нии кого́-н. чего́-н. im Vergleich zu jdm./etw. в сравне́нии с кем-н. чем-н. in keinem Verhältnis zu etw. stehen v. Aufwand - zu Ergebnis быть несравни́мым <несоизмери́мым> с чем-н.3) (zu jdm./etw.) Verbindung, Kontakt отноше́ние (к кому́-н. чему́-н.). zwischen Pers meist отноше́ния Pl (с кем-н.). das Verhältnis zwischen jdm. отноше́ние между кем-н. kein Verhältnis zu etw. haben не име́ть никако́го отноше́ния к чему́-н. kein rechtes Verhältnis zu jdm./etw. finden не находи́ть найти́ ну́жного конта́кта с кем-н. чем-н. ein näheres [persönliches] Verhältnis zu jdm. gewinnen бли́же [ли́чно] сходи́ться сойти́сь с кем-н. zu jdm. ein best. Verhältnis haben <in einem best. Verhältnis stehen> быть с кем-н. в каки́х-н. отноше́ниях4) Liebesverhältnis любо́вная связь, бли́зкие отноше́ния. Geliebte любо́вница. ein Verhältnis zu jdm. aufnehmen, mit jdm. ein Verhältnis eingehen вступа́ть /-ступи́ть в (любо́вную) связь с кем-н. mit jdm. ein Verhältnis haben име́ть (любо́вную) связь с кем-н., быть <находи́ться > с кем-н. в бли́зких отноше́ниях5) Verhältnisse Gegebenheiten, Bedingungen усло́вия. Lage обстано́вка. Sachlage положе́ние (веще́й). Umstände обстоя́тельства. Geldmittel сре́дства. Größenordnung масшта́бы. die klimatischen [örtlichen] Verhältnisse климати́ческие [ме́стные] усло́вия. die politischen Verhältnisse полити́ческая обстано́вка. unter den bestehenden Verhältnissen в сложи́вшихся усло́виях, при сложи́вшихся <да́нных> обстоя́тельствах. unter dem Druck [Zwang] der Verhältnisse под давле́нием [в си́лу] обстоя́тельств. sich den Verhältnissen anpassen применя́ться примени́ться <приспоса́бливаться/приспосо́биться > к усло́виям [к обстоя́тельствам]. in ärmlichen < dürftigen> [geordneten] Verhältnissen aufwachsen, leben в плохи́х [норма́льных] усло́виях. in gesicherten Verhältnissen leben (материа́льно) обеспе́ченно. für meine Verhältnisse по мои́м сре́дствам <возмо́жностям>. für Moskauer Verhältnisse … Größenordnungen по моско́вским масшта́бам … für damalige Verhältnisse … по тем времена́м … ( weit) über seine Verhältnisse leben жить не по сре́дствам <вы́ше свои́х средств>. das geht über meine Verhältnisse э́то мне не по сре́дствам -
79 räumlich
räu mlich ['rɔymlɪç]I. adj1) ( den Raum betreffend) przestrzennydie \räumlichen Gegebenheiten uwarunkowania przestrzenne2) ( dreidimensional)\räumliches Sehen widzenie przestrzenne [o trójwymiarowe]II. adv1) ( den Raum betreffend)\räumlich beschränkt/eingeengt sein mieć ciasne mieszkanie2) ( dreidimensional)\räumlich sehen widzieć przestrzennie [o trójwymiarowo] -
80 Realität
Realität [reali'tɛ:t] <-, -en> f\Realität werden urzeczywistnić siępolitische \Realität rzeczywistość f polityczna
См. также в других словарях:
Gegebenheiten — Gegebenheiten … Deutsch Wörterbuch
Gegebenheiten — Bedingungen, Grundtatsachen, Realität, Sachlage, Sachverhalt, Tatsachen, Umstände, Verhältnisse, Wirklichkeit; (bildungsspr.): Fakten, Faktizitäten … Das Wörterbuch der Synonyme
Bedingungen — Gegebenheiten, [Lebens]umstände, Verhältnisse … Das Wörterbuch der Synonyme
Besselsche Elemente — Umrisse des Kern und Halbschattens (grün) auf der Erdoberfläche und in der Fundamentalebene (rot) während einer totalen Sonnenfinsternis Die Besselschen Elemente sind tabellarisch dargestellte Größen, die bei gegenseitiger Bedeckung von zwei… … Deutsch Wikipedia
Limes (Grenzwall) — Ein 2008 auf Grundlage der Arbeiten von Dietwulf Baatz rekonstruierter Holzwachturm am Obergermanischen Limes … Deutsch Wikipedia
Sozialisation — Die Sozialisation (von lateinisch sociare ‚verbinden‘) ist die Anpassung an gesellschaftliche Denk und Gefühlsmuster durch Internalisation (Verinnerlichung) von sozialen Normen. Sozialisation ist ein sozialwissenschaftlicher Begriff. Sie… … Deutsch Wikipedia
Ganzheitspsychologie — Nach längerer Betrachtung „kippt“ der Würfel. Man hat dieses Kippen als Gestaltwechsel bezeichnet Als Gestaltpsychologie wird in der Regel eine Richtung innerhalb der Psychologie bezeichnet, die das Erleben (vor allem in der Wahrnehmung) als eine … Deutsch Wikipedia
Gestaltfaktor — Nach längerer Betrachtung „kippt“ der Würfel. Man hat dieses Kippen als Gestaltwechsel bezeichnet Als Gestaltpsychologie wird in der Regel eine Richtung innerhalb der Psychologie bezeichnet, die das Erleben (vor allem in der Wahrnehmung) als eine … Deutsch Wikipedia
Gestaltfunktion — Nach längerer Betrachtung „kippt“ der Würfel. Man hat dieses Kippen als Gestaltwechsel bezeichnet Als Gestaltpsychologie wird in der Regel eine Richtung innerhalb der Psychologie bezeichnet, die das Erleben (vor allem in der Wahrnehmung) als eine … Deutsch Wikipedia
Gestaltgesetz — Nach längerer Betrachtung „kippt“ der Würfel. Man hat dieses Kippen als Gestaltwechsel bezeichnet Als Gestaltpsychologie wird in der Regel eine Richtung innerhalb der Psychologie bezeichnet, die das Erleben (vor allem in der Wahrnehmung) als eine … Deutsch Wikipedia
Gestaltgesetze — Nach längerer Betrachtung „kippt“ der Würfel. Man hat dieses Kippen als Gestaltwechsel bezeichnet Als Gestaltpsychologie wird in der Regel eine Richtung innerhalb der Psychologie bezeichnet, die das Erleben (vor allem in der Wahrnehmung) als eine … Deutsch Wikipedia