-
21 загнать
загна́ть1. (заставить войти) enigi, enirigi, enpeli, enpuŝi, enbati;2. (замучить) pellacigi, pelmortigi.* * *сов., вин. п.загна́ть скот в заго́н — hacer entrar el ganado en el corral
2) ( куда-либо далеко) lanzar vt, alejar vt3) охот. acosar vt, acorralar vt4) (замучить ездой, гоньбой) derrengar vt, cansar vt; reventar (непр.) vt ( лошадь)5) разг. ( вбить) clavar vt6) прост. ( продать) vender vt, realizar vt, liquidar vt••загна́ть мяч в воро́та разг. спорт. — meter (marcar) un gol
* * *сов., вин. п.загна́ть скот в заго́н — hacer entrar el ganado en el corral
2) ( куда-либо далеко) lanzar vt, alejar vt3) охот. acosar vt, acorralar vt4) (замучить ездой, гоньбой) derrengar vt, cansar vt; reventar (непр.) vt ( лошадь)5) разг. ( вбить) clavar vt6) прост. ( продать) vender vt, realizar vt, liquidar vt••загна́ть мяч в воро́та разг. спорт. — meter (marcar) un gol
* * *v1) gener. (замучить ездой, гоньбой) derrengar, (êóäà-ë. äàëåêî) lanzar, (êóäà-ë.) hacer entrar, alejar, cansar, empujar (втолкнуть), reventar (лошадь)2) colloq. (âáèáü) clavar3) hunt. acorralar, acosar4) simpl. (ïðîäàáü) vender, liquidar, realizar -
22 заготовить
загот||а́вливать, \заготовитьо́вить(запасаться) proviz(ad)i;\заготовитьо́вка provizo, provizado;\заготовитьо́вка хлеба́ provizado de greno;\заготовитьовля́ть см. загото́вить.* * *сов., вин. п.1) (приготовить, держать наготове) preparar vt, disponer (непр.) vt2) ( создать запас) abastecer (непр.) vt, aprovisionar vt; proveer (непр.) vt ( заблаговременно)загото́вить дрова́ на́ зиму — abastecerse de leña para el invierno
загото́вить корм для скота́ — abastecer al ganado de pienso
* * *сов., вин. п.1) (приготовить, держать наготове) preparar vt, disponer (непр.) vt2) ( создать запас) abastecer (непр.) vt, aprovisionar vt; proveer (непр.) vt ( заблаговременно)загото́вить дрова́ на́ зиму — abastecerse de leña para el invierno
загото́вить корм для скота́ — abastecer al ganado de pienso
* * *vgener. (приготовить, держать наготове) preparar, (ñîçäàáü çàïàñ) abastecer, aprovisionar, disponer, proveer (заблаговременно) -
23 инвентарь
инвента́рь1. instrumentaro, ilaro (инструмент);живо́й \инвентарь brutaro;сельскохозя́йственный \инвентарь terkulturiloj, agromaŝinoj;2. (опись) listo.* * *м.1) ( оборудование) material m, utillaje m, útiles m plсельскохозя́йственный инвента́рь — aperos de labranza
ку́хонный инвента́рь — batería de cocina
2) ( список) inventario mсоста́вить инвента́рь — hacer inventario, inventariar vt
занести́ в инвента́рь — incluir (poner) en el inventario
••живо́й инвента́рь с.-х. — ganado de tiro (de labor); bienes semovientes
мёртвый инвента́рь — aperos m pl
* * *м.1) ( оборудование) material m, utillaje m, útiles m plсельскохозя́йственный инвента́рь — aperos de labranza
ку́хонный инвента́рь — batería de cocina
2) ( список) inventario mсоста́вить инвента́рь — hacer inventario, inventariar vt
занести́ в инвента́рь — incluir (poner) en el inventario
••живо́й инвента́рь с.-х. — ganado de tiro (de labor); bienes semovientes
мёртвый инвента́рь — aperos m pl
* * *n1) gener. (îáîðóäîâàñèå) material, (ñïèñîê) inventario, inventariario, útiles2) eng. amaños, avios, herramental, utensilios, utillaje3) econ. material, inventario -
24 конский
прил.de caballo, caballar; equino (poét.); hípico (cient.)ко́нский во́лос — crin f
ко́нское мя́со — carne de caballo
ко́нское снаряже́ние — arneses m pl
ко́нское поголо́вье — cabezas de ganado caballar
••ко́нский кашта́н — castaño de Indias
* * *прил.de caballo, caballar; equino (poét.); hípico (cient.)ко́нский во́лос — crin f
ко́нское мя́со — carne de caballo
ко́нское снаряже́ние — arneses m pl
ко́нское поголо́вье — cabezas de ganado caballar
••ко́нский кашта́н — castaño de Indias
* * *adjgener. caballar, de caballo, equino (poét.), hìpico (cient.), ecuestre -
25 конское поголовье
adjgener. cabezas de ganado caballar, ganado caballar -
26 крупный
прил.1) ( большой по размеру) grande, grueso; voluminoso ( объёмистый); de alta estatura ( рослый)кру́пные разме́ры — grandes dimensiones
кру́пный песо́к — arena gruesa
кру́пная фигу́ра — estatura grande
кру́пные черты́ лица́ — rasgos pronunciados
кру́пный по́черк — escritura gruesa
кру́пным ша́гом — a grandes pasos, a paso largo
2) ( большого масштаба) de gran escala, grandeкру́пная промы́шленность — gran industria
кру́пное землевладе́ние — gran propiedad de la tierra, latifundio m
кру́пные си́лы воен. — grueso de las fuerzas
3) (важный, значительный) grande, importante, serioкру́пный учёный — gran sabio, sabio eminente
кру́пный писа́тель — escritor de gran talla
кру́пные достиже́ния — adelantos (logros) serios (importantes)
кру́пная неприя́тность — gran disgusto
••кру́пный рога́тый скот — ganado bovino (mayor)
кру́пная дрожь — temblor fuerte
кру́пные де́ньги — billetes grandes
кру́пный разгово́р — discusión violenta (acalorada)
кру́пный план кино — primer plano, close up
засня́ть кру́пным пла́ном — tomar (filmar) el primer plano
* * *прил.1) ( большой по размеру) grande, grueso; voluminoso ( объёмистый); de alta estatura ( рослый)кру́пные разме́ры — grandes dimensiones
кру́пный песо́к — arena gruesa
кру́пная фигу́ра — estatura grande
кру́пные черты́ лица́ — rasgos pronunciados
кру́пный по́черк — escritura gruesa
кру́пным ша́гом — a grandes pasos, a paso largo
2) ( большого масштаба) de gran escala, grandeкру́пная промы́шленность — gran industria
кру́пное землевладе́ние — gran propiedad de la tierra, latifundio m
кру́пные си́лы воен. — grueso de las fuerzas
3) (важный, значительный) grande, importante, serioкру́пный учёный — gran sabio, sabio eminente
кру́пный писа́тель — escritor de gran talla
кру́пные достиже́ния — adelantos (logros) serios (importantes)
кру́пная неприя́тность — gran disgusto
••кру́пный рога́тый скот — ganado bovino (mayor)
кру́пная дрожь — temblor fuerte
кру́пные де́ньги — billetes grandes
кру́пный разгово́р — discusión violenta (acalorada)
кру́пный план кино — primer plano, close up
засня́ть кру́пным пла́ном — tomar (filmar) el primer plano
* * *adj1) gener. (áîëüøîãî ìàñøáàáà) de gran escala, de alta estatura (рослый), grande, importante, serio, voluminoso (объёмистый), de envergadura, grueso2) law. mayor -
27 лёгкий
лёг||кий1. malpeza;2. (нетрудный) facila;3. (незначительный) malgrava, facila;\лёгкийкая просту́да malgrava malvarmumo;\лёгкийкая ра́на malgrava vundo;♦ \лёгкийкая атле́тика malpeza atletiko;\лёгкийкая промы́шленность malpeza industrio;\лёгкийок на поми́не разг. (li) venas ĉe nura mencio pri li, pri lupo rakonto kaj la lupo renkonte.* * *прил.1) (по весу и т.п.) ligeroлёгкая постро́йка — obra provisional
лёгкая пи́ща — alimento ligero
2) (ловкий, быстрый) ligero, rápidoлёгкая похо́дка — paso ligero
лёгкие движе́ния — movimientos rápidos
3) (простой, несложный) sencillo, fácilлёгкая зада́ча — problema sencillo (fácil)
лёгкая му́зыка — música ligera
4) (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fácilлёгкая побе́да — victoria fácil
лёгкий за́работок — dinero ganado sin dificultad
5) (незначительный, слабый) leve, ligero, suaveлёгкий за́пах — olor suave
лёгкий моро́з — helada ligera
лёгкий ве́тер — viento suave
лёгкое наказа́ние — castigo leve
лёгкая улы́бка — sonrisa leve (imperceptible)
лёгкая просту́да — constipado ligero
лёгкий таба́к — tabaco suave
6) (легкомысленный, несерьёзный) ligero, inconstanteлёгкие нра́вы — costumbres ligeros
лёгкое отноше́ние ( к чему-либо) — actitud superficial ( hacia algo)
7) (покладистый, уживчивый) sociableлёгкий хара́ктер — carácter apacible (bondadoso)
8) воен. ( без тяжёлого вооружения) ligeroлёгкая артилле́рия — artillería ligera
••лёгкая атле́тика — atletismo m
лёгкая промы́шленность (индустри́я) — industria ligera; industria liviana (Лат. Ам.)
с лёгким се́рдцем — tranquilamente, a la bartola
с его́ лёгкой руки́ — con su buen comienzo
у него́ лёгкая рука́ — tiene buena mano
лёгок (лёгкий) на́ ногу (ноги) — tiene muchos pies; es un tragaleguas
лёгок на поми́не — hablando del rey de Roma por la puerta asoma
ле́гче лёгкого — está chupado
с лёгким па́ром! разг. — ¡qué le siente bien el baño!
же́нщина лёгкого поведе́ния — mujer de vida ligera, ramera f
* * *прил.1) (по весу и т.п.) ligeroлёгкая постро́йка — obra provisional
лёгкая пи́ща — alimento ligero
2) (ловкий, быстрый) ligero, rápidoлёгкая похо́дка — paso ligero
лёгкие движе́ния — movimientos rápidos
3) (простой, несложный) sencillo, fácilлёгкая зада́ча — problema sencillo (fácil)
лёгкая му́зыка — música ligera
4) (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fácilлёгкая побе́да — victoria fácil
лёгкий за́работок — dinero ganado sin dificultad
5) (незначительный, слабый) leve, ligero, suaveлёгкий за́пах — olor suave
лёгкий моро́з — helada ligera
лёгкий ве́тер — viento suave
лёгкое наказа́ние — castigo leve
лёгкая улы́бка — sonrisa leve (imperceptible)
лёгкая просту́да — constipado ligero
лёгкий таба́к — tabaco suave
6) (легкомысленный, несерьёзный) ligero, inconstanteлёгкие нра́вы — costumbres ligeros
лёгкое отноше́ние ( к чему-либо) — actitud superficial ( hacia algo)
7) (покладистый, уживчивый) sociableлёгкий хара́ктер — carácter apacible (bondadoso)
8) воен. ( без тяжёлого вооружения) ligeroлёгкая артилле́рия — artillería ligera
••лёгкая атле́тика — atletismo m
лёгкая промы́шленность (индустри́я) — industria ligera; industria liviana (Лат. Ам.)
с лёгким се́рдцем — tranquilamente, a la bartola
с его́ лёгкой руки́ — con su buen comienzo
у него́ лёгкая рука́ — tiene buena mano
лёгок (лёгкий) на́ ногу (ноги) — tiene muchos pies; es un tragaleguas
лёгок на поми́не — hablando del rey de Roma por la puerta asoma
ле́гче лёгкого — está chupado
с лёгким па́ром! разг. — ¡qué le siente bien el baño!
же́нщина лёгкого поведе́ния — mujer de vida ligera, ramera f
* * *adj1) gener. (покладистый, уживчивый) sociable, (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fтcil, (простой, несложный) sencillo, desembarazado, inconstante, ingràvido, rápido, suave, vago, venial, volador, agudo, barato, correntio, corriente (о стиле), descansado, fàcil, lene, leve (по весу), ligero (по весу), liviano, manual, suelto, vaporoso, veloz3) obs. rahez4) milit. (без тяжёлого вооружения) ligero5) eng. fàcil (напр., в управлении) -
28 лассо
с. нескл.lazo m ( para apresar ganado)* * *n1) gener. lazo, lazo (para apresar ganado), tranzadera2) mexic. pial -
29 мелкий
ме́лк||ий1. (небольшой) malgranda, eta;2. (неглубокий) malprofunda;\мелкийая таре́лка plata telero;3. (несущественный) malgrava, bagatela;♦ \мелкийие де́ньги malgrandaj moneroj;\мелкийая буржуази́я etburĝaro.* * *прил.1) ( некрупный) menudo, pequeñoме́лкие де́ньги — dinero suelto, calderilla f; dinero suelto (menudo), cambio m, calderilla f
ме́лкие расхо́ды — gastos menudos (pequeños)
ме́лкий песо́к — arena fina
ме́лкий дождь — lluvia menuda; calabobos m (fam.)
ме́лкая кра́жа — robo pequeño, hurto m
ме́лкий ремо́нт — reparación pequeña, arreglo pequeño
2) (по общественному положению, в экономическом отношении) pequeñoме́лкое хозя́йство — hacienda pequeña
ме́лкое произво́дство — producción pequeña
ме́лкий со́бственник — pequeño propietario
ме́лкая буржуази́я — pequeña burguesía
ме́лкий чино́вник — funcionario inferior, oficial menor
3) ( ничтожный) mezquino, ínfimoме́лкие интере́сы — intereses mezquinos
ме́лкая душо́нка — persona mezquina
4) ( неглубокий) poco profundo; bajo ( мелководный); liso, llano (о посуде и т.п.)ме́лкий руче́й — arroyo m, riachuelo m
ме́лкая таре́лка — plato liso (llano)
••ме́лкая со́шка прост. — poca cosa, don nadie
ме́лкий рога́тый скот — ganado menor
ме́лким бе́сом рассыпа́ться ( перед кем-либо) — deshacerse en cumplidos (ante), hacer la rueda (a), dar coba (a)
* * *прил.1) ( некрупный) menudo, pequeñoме́лкие де́ньги — dinero suelto, calderilla f; dinero suelto (menudo), cambio m, calderilla f
ме́лкие расхо́ды — gastos menudos (pequeños)
ме́лкий песо́к — arena fina
ме́лкий дождь — lluvia menuda; calabobos m (fam.)
ме́лкая кра́жа — robo pequeño, hurto m
ме́лкий ремо́нт — reparación pequeña, arreglo pequeño
2) (по общественному положению, в экономическом отношении) pequeñoме́лкое хозя́йство — hacienda pequeña
ме́лкое произво́дство — producción pequeña
ме́лкий со́бственник — pequeño propietario
ме́лкая буржуази́я — pequeña burguesía
ме́лкий чино́вник — funcionario inferior, oficial menor
3) ( ничтожный) mezquino, ínfimoме́лкие интере́сы — intereses mezquinos
ме́лкая душо́нка — persona mezquina
4) ( неглубокий) poco profundo; bajo ( мелководный); liso, llano (о посуде и т.п.)ме́лкий руче́й — arroyo m, riachuelo m
ме́лкая таре́лка — plato liso (llano)
••ме́лкая со́шка прост. — poca cosa, don nadie
ме́лкий рога́тый скот — ganado menor
ме́лким бе́сом рассыпа́ться ( перед кем-либо) — deshacerse en cumplidos (ante), hacer la rueda (a), dar coba (a)
* * *adj1) gener. (ñåãëóáîêèì) poco profundo, (ñè÷áî¿ñúì) mezquino, (по общественному положению, в экономическом отношении) pequeнo, bajo (мелководный), liso, llano (о посуде и т. п.), minuto, vadoso, ìnfimo, menudo, ratero (о жулике)2) navy. aplacerado3) law. menor4) econ. suelto (о деньгах) -
30 мелкий рогатый скот
-
31 молочный
прил.1) ( дающий молоко) de leche; lechero ( дойный)моло́чный скот — ganado vacuno (lechero)
моло́чное хозя́йство — hacienda lechera
2) ( выкормленный молоком - о животных) lechalмоло́чный телёнок — ternero lechal
моло́чный поросёнок — lechón m
3) (приготовленный из молока, с молоком) lácteo, con lecheмоло́чные проду́кты — productos lácteos
моло́чная ка́ша — papilla con leche
4) хим. lácticoмоло́чная кислота́ — ácido láctico
моло́чный са́хар — lactina f, lactosa f
5) ( похожий на молоко) lechoso, lactarioмоло́чное стекло́ — cristal mate
••моло́чная спе́лость с.-х. — madurez lechosa
моло́чные зу́бы — dientes de leche
моло́чные же́лезы — mamas f pl, tetas f pl
моло́чный брат уст. — hermano de leche
моло́чные ре́ки и кисе́льные берега́ — país de Jauja; el país de las mil maravillas; los torrentes de miel y de leche (de cuajada)
моло́чная ку́хня ( блюда) — platos lácteos
* * *прил.1) ( дающий молоко) de leche; lechero ( дойный)моло́чный скот — ganado vacuno (lechero)
моло́чное хозя́йство — hacienda lechera
2) ( выкормленный молоком - о животных) lechalмоло́чный телёнок — ternero lechal
моло́чный поросёнок — lechón m
3) (приготовленный из молока, с молоком) lácteo, con lecheмоло́чные проду́кты — productos lácteos
моло́чная ка́ша — papilla con leche
4) хим. lácticoмоло́чная кислота́ — ácido láctico
моло́чный са́хар — lactina f, lactosa f
5) ( похожий на молоко) lechoso, lactarioмоло́чное стекло́ — cristal mate
••моло́чная спе́лость с.-х. — madurez lechosa
моло́чные зу́бы — dientes de leche
моло́чные же́лезы — mamas f pl, tetas f pl
моло́чный брат уст. — hermano de leche
моло́чные ре́ки и кисе́льные берега́ — país de Jauja; el país de las mil maravillas; los torrentes de miel y de leche (de cuajada)
моло́чная ку́хня ( блюда) — platos lácteos
* * *adj1) gener. (äàó¡èì ìîëîêî) de leche, (похожий на молоко) lechoso, (приготовленный из молока, с молоком) lтcteo, con leche, lechal, lechero (дойный), chotuno (о телёнке), lactario, làcteo, lechar, lechar (о корове, козе и т.п.)2) chem. láctico, làctico -
32 молочный скот
-
33 мясной
мясно́йvianda.* * *прил.мясна́я пи́ща — carne f ( alimento)
мясно́й бульо́н — caldo de carne
мясна́я промы́шленность — industria de la carne
мясно́й скот — ganado de carne
* * *прил.мясна́я пи́ща — carne f ( alimento)
мясно́й бульо́н — caldo de carne
мясна́я промы́шленность — industria de la carne
мясно́й скот — ganado de carne
* * *adjgener. de carne -
34 недокорм
м. с.-х.недоко́рм скота́ — alimentación escasa (insuficiente) del ganado, falta de alimentación del ganado
* * *n -
35 недокорм скота
ngener. alimentación escasa (insuficiente) del ganado, falta de alimentación del ganado -
36 незаработанный
-
37 нерабочий
нерабо́чий\нерабочий день libera tago, feria tago.* * *прил.1) no trabajador, que no trabajaу него́ нерабо́чие ру́ки — no tiene manos de obrero (de trabajador)
2) ( не из рабочих) no obreroнерабо́чее происхожде́ние — procedencia no obrera
3) ( свободный от работы - о времени) de descanso, de asueto, festivo4) ( не располагающий к работе) que no predispone al trabajoнерабо́чая обстано́вка — sin ambiente de trabajo
нерабо́чее настрое́ние — sin moral (sin ganas) de trabajo
••нерабо́чий скот — ganado de boca (de renta, productivo)
нерабо́чая оде́жда — ropa de vestir
нерабо́чий ход тех. — marcha muerta (en vacío)
нерабо́чий день ( в учреждениях) — día inhábil
* * *прил.1) no trabajador, que no trabajaу него́ нерабо́чие ру́ки — no tiene manos de obrero (de trabajador)
2) ( не из рабочих) no obreroнерабо́чее происхожде́ние — procedencia no obrera
3) ( свободный от работы - о времени) de descanso, de asueto, festivo4) ( не располагающий к работе) que no predispone al trabajoнерабо́чая обстано́вка — sin ambiente de trabajo
нерабо́чее настрое́ние — sin moral (sin ganas) de trabajo
••нерабо́чий скот — ganado de boca (de renta, productivo)
нерабо́чая оде́жда — ropa de vestir
нерабо́чий ход тех. — marcha muerta (en vacío)
нерабо́чий день ( в учреждениях) — día inhábil
* * *adj1) gener. (ñå èç ðàáî÷èõ) no obrero, (ñå ðàñïîëàãàó¡èì ê ðàáîáå) que no predispone al trabajo, (свободный от работы - о времени) de descanso, de asueto, festivo, no trabajador, que no trabaja -
38 потоптать
сов.1) (вин. п.) pisotear vt (todo, mucho; a todos, a muchos)скот потопта́л траву́ — el ganado ha pisoteado la hierba
2) твор. п., разг. pisar (hollar) en un sitio ( un tiempo)* * *сов.1) (вин. п.) pisotear vt (todo, mucho; a todos, a muchos)скот потопта́л траву́ — el ganado ha pisoteado la hierba
2) твор. п., разг. pisar (hollar) en un sitio ( un tiempo)* * *v1) gener. pisotear (todo, mucho; a todos, a muchos)2) colloq. pisar (hollar) en un sitio (un tiempo) -
39 потрава
-
40 привес
м. с.-х.* * *n1) eng. aumento de peso, carga2) agric. aumento de peso (del ganado joven o cebado)
См. также в других словарях:
ganado — ganado, da (Del part. de ganar). 1. adj. Dicho de una persona: Que gana. 2. Dicho de una cosa: Que se gana. 3. m. Conjunto de bestias que se apacientan y andan juntas. Ganado ovino, cabrío, vacuno. 4. Conjunto de abejas que hay en una colmena. 5 … Diccionario de la lengua española
ganado — sustantivo masculino 1. Conjunto de animales cuadrúpedos que cría y explota una persona: ganado vacuno, ganado porcino. Tiene muchas cabezas de ganado. ganado bravo Conjunto de toros dedicados a la lidia: En esa finca pasta ganado bravo. ganado… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Ganado — Ganado, AZ U.S. Census Designated Place in Arizona Population (2000): 1505 Housing Units (2000): 507 Land area (2000): 8.950151 sq. miles (23.180783 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 8.950151 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Ganado — may refer to: * Ganado, Arizona * Ganado, Texas * Ganados The enemy characters from Resident Evil 4 … Wikipedia
Ganado — ist die Bezeichnung mehrerer Städte in den USA: Ganado (Arizona) Ganado (Texas) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Ganado, AZ — U.S. Census Designated Place in Arizona Population (2000): 1505 Housing Units (2000): 507 Land area (2000): 8.950151 sq. miles (23.180783 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 8.950151 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Ganado, TX — U.S. city in Texas Population (2000): 1915 Housing Units (2000): 767 Land area (2000): 1.163925 sq. miles (3.014552 sq. km) Water area (2000): 0.003686 sq. miles (0.009547 sq. km) Total area (2000): 1.167611 sq. miles (3.024099 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
ganado — ▌ ganado lanar adjetivo ganado ovino. * * * Sinónimos: ■ ganadería, reses, animales, rebaño, manada, hato, vacada, yeguada … Diccionario de sinónimos y antónimos
Ganado — ► sustantivo masculino 1 GANADERÍA Conjunto de animales que se llevan juntos a pastar y son criados para su explotación: ■ comercia con ganado vacuno. 2 Conjunto de abejas de una colmena. 3 coloquial, despectivo Conjunto de personas: ■ había… … Enciclopedia Universal
Ganado — El ganado es el conjunto de animales criados por el ser humano, sobre todo mamíferos, para la producción de carne y sus derivados que serán utilizados en la alimentación humana. La actividad humana encargada del ganado es la ganadería. Tipos de… … Wikipedia Español
ganado — s m 1 Conjunto de los animales cuadrúpedos de varias especies que se crían para sacar provecho de su carne, leche, cuero, etc, como las vacas, los toros, los borregos, las cabras, etc: ganado de engorda, ganado de cría, ganado lechero 2 Ganado… … Español en México