-
1 gâteau
[gato](pluriel: -x)Nom masculin bolo masculinogâteau marbré bolo mármoregâteau sec bolacha feminino* * *gâteau gɑto]nome masculinofaire un gâteaufazer um boloavoir sa part du gâteaudividir o bolo; dividir o lucroadjectivocoloquial indulgentebolo de aniversáriobolo-reipão-de-lóé fácil; não custa nada -
2 gâteau
[gato](pluriel: -x)Nom masculin bolo masculinogâteau marbré bolo mármoregâteau sec bolacha feminino* * *[gato](pluriel: -x)Nom masculin bolo masculinogâteau marbré bolo mármoregâteau sec bolacha feminino -
3 cookie
[kuki]Nom masculin* * *[kuki]Nom masculin -
4 découper
-
5 démouler
-
6 éclair
[eklɛʀ]* * *[eklɛʀ] -
7 financier
financier, ère[finɑ̃sje, ɛʀ]Adjectif financeiro(ra)Nom masculin (gâteau) pequeno bolo de amêndoas e frutas cristalizadassauce financière molho de vinho da Madeira e essência de trufas* * *financier, ère[finɑ̃sje, ɛʀ]Adjectif financeiro(ra)Nom masculin (gâteau) pequeno bolo de amêndoas e frutas cristalizadassauce financière molho de vinho da Madeira e essência de trufas -
8 fraisier
-
9 framboisier
[fʀɑ̃bwazje]* * *[fʀɑ̃bwazje] -
10 frangipane
-
11 galette
[galɛt](crêpe) crepe salgado feito com farinha de trigo sarracenogalette bretonne biscoito amanteigadogalette des Rois torta de massa folhada recheada com creme de amêndoas, bolo-rei masculino* * *[galɛt](crêpe) crepe salgado feito com farinha de trigo sarracenogalette bretonne biscoito amanteigadogalette des Rois torta de massa folhada recheada com creme de amêndoas, bolo-rei masculino -
12 macaron
-
13 moka
-
14 moule
I.[mul]Nom masculin (industriel) molde masculino(à pâtisserie) forma femininomoule à gâteau forma para bolosII.[mul]Nom féminin mexilhão masculinomoules marinière mexilhões cozidos em vinho branco* * *I.[mul]Nom masculin (industriel) molde masculino(à pâtisserie) forma femininomoule à gâteau forma para bolosII.[mul]Nom féminin mexilhão masculinomoules marinière mexilhões cozidos em vinho branco -
15 palmier
[palmje]* * *[palmje] -
16 part
[paʀ]Nom féminin (de gâteau) fatia feminino(d'un héritage) parte femininoprendre part à participar emde la part de da parte ded'une part …, d'autre part … por um lado…, por outro lado…autre part em outro lugarnulle part em lugar nenhumquelque part em algum lugar* * *[paʀ]Nom féminin (de gâteau) fatia feminino(d'un héritage) parte femininoprendre part à participar emde la part de da parte ded'une part …, d'autre part … por um lado…, por outro lado…autre part em outro lugarnulle part em lugar nenhumquelque part em algum lugar -
17 pâtisserie
-
18 tout
tout, e[tu, tut]1. (avec un substantif singulier) todo(toda)tout le vin todo o vinhotout un gâteau o bolo inteirotoute la journée o dia todotoute la famille toda a famíliatout le monde todo (o) mundotout le temps o tempo todo2. (avec un pronom démonstratif) tudotout ça ou cela tudo isto, isto tudo3. (avec un substantif pluriel) todos(todas)tous les gâteaux todos os bolostoutes les maisons todas as casastous les trois os trêstoutes les deux as duastous les deux ans de dois em dois anostout homme a le droit de … todos os homens têm direito a …déjeuner servi à toute heure almoço servido a todas as horasà toute heure du jour ou de la nuit a qualquer hora do dia ou da noitePronom1. (la totalité) tudoje t'ai tout dit disse tudo a vocêc'est tout é tudoce sera tout? (dans un magasin) mais alguma coisa?en tout ao todo2. (au pluriel: tout le monde)ils voulaient tous la voir todos eles queriam vê-laAdverbe1. (très, complètement) muitotout jeune muito jovemtout près muito pertoils étaient tout seuls eles estavam sozinhostout en haut bem lá em cimatout en marchant ao mesmo tempo que andavatout à coup de repentetout à fait perfeitamentetout à l'heure (avant) agora mesmo(après) daqui a poucoà tout à l'heure! até logo!tout de même (malgré tout) mesmo assim(exprime l'indignation) realmente(l'impatience) até que enfimtout de suite imediatamenteNom masculin le tout ao todole tout est de … o importante é …pas du tout de modo nenhumil n'est pas du tout sympathique ele não é nem um pouco simpático* * *tout, e[tu, tut]1. (avec un substantif singulier) todo(toda)tout le vin todo o vinhotout un gâteau o bolo inteirotoute la journée o dia todotoute la famille toda a famíliatout le monde todo (o) mundotout le temps o tempo todo2. (avec un pronom démonstratif) tudotout ça ou cela tudo isto, isto tudo3. (avec un substantif pluriel) todos(todas)tous les gâteaux todos os bolostoutes les maisons todas as casastous les trois os trêstoutes les deux as duastous les deux ans de dois em dois anostout homme a le droit de … todos os homens têm direito a …déjeuner servi à toute heure almoço servido a todas as horasà toute heure du jour ou de la nuit a qualquer hora do dia ou da noitePronom1. (la totalité) tudoje t'ai tout dit disse tudo a vocêc'est tout é tudoce sera tout? (dans un magasin) mais alguma coisa?en tout ao todo2. (au pluriel: tout le monde)ils voulaient tous la voir todos eles queriam vê-laAdverbe1. (très, complètement) muitotout jeune muito jovemtout près muito pertoils étaient tout seuls eles estavam sozinhostout en haut bem lá em cimatout en marchant ao mesmo tempo que andavatout à coup de repentetout à fait perfeitamentetout à l'heure (avant) agora mesmo(après) daqui a poucoà tout à l'heure! até logo!tout de même (malgré tout) mesmo assim(exprime l'indignation) realmente(l'impatience) até que enfimtout de suite imediatamenteNom masculin le tout ao todole tout est de … o importante é …pas du tout de modo nenhumil n'est pas du tout sympathique ele não é nem um pouco simpático -
19 vacherin
-
20 marbré
См. также в других словарях:
gâteau — [ gato ] n. m. • gastel, wastelXIIe; probablt frq. °wastil « nourriture » I ♦ 1 ♦ Pâtisserie ordinairement à base de farine, de beurre et d œufs, le plus souvent sucrée. Principaux gâteaux : amandine, 2. baba, baklava, barquette, bavarois, bûche … Encyclopédie Universelle
Gateau — Gâteau Gâteau au chocolat Un gâteau est une pâtisserie réalisée par une pâte de base employée seule ou agrémentée de crème, de fruits. Un gâteau se mange généralement à la fin du repas, au dessert. En Suisse romande, un gâteau est aussi appelé… … Wikipédia en Français
gateau — ga*teau , gateau g[^a]*teau (g[.a]*t[=o] ), n. [F. cake.] (Cookery) Any of various rich and elaborate cakes, particularly a light sponge cake having a rich filling or rich icing, such as {gateau foret noire} (Black Forest Cake). [WordNet 1.5… … The Collaborative International Dictionary of English
gateau — ga*teau , gateau g[^a]*teau (g[.a]*t[=o] ), n. [F. cake.] (Cookery) Any of various rich and elaborate cakes, particularly a light sponge cake having a rich filling or rich icing, such as {gateau foret noire} (Black Forest Cake). [WordNet 1.5… … The Collaborative International Dictionary of English
Gateau — Gateau, Gâteau Voir Gatel mais surtout Gastaud pour le sens. Le nom est surtout porté en Saône et Loire, mais on le trouve dans d autres régions (36, 28). Variantes : Gatault, Gateaud, Gateault, Gateaux, Gasteau, Gasteaud … Noms de famille
Gâteau — Gateau, Gâteau Voir Gatel mais surtout Gastaud pour le sens. Le nom est surtout porté en Saône et Loire, mais on le trouve dans d autres régions (36, 28). Variantes : Gatault, Gateaud, Gateault, Gateaux, Gasteau, Gasteaud … Noms de famille
gateau — 1845, from Fr. gáteau “cake,” from O.Fr. gastel, from Frankish *wastil cake, from P.Gmc. *was tilaz, from PIE *wes to eat, consume … Etymology dictionary
gâteau — or gateau [ga tō′] n. pl. gateaux [gatō′, gatōz′] [Fr, cake < OFr gastel < Frank * wastil] 1. a rich layer cake or a pastry shell filled as with custard or mousse 2. a meat, fish, or vegetable preparation shaped like a cake … English World dictionary
gâteau — /ga to/ s.m., fr. [prob. voce di origine germ.], in ital. invar. (gastron.) [spec. nel meridione, pietanza a base di pasta dolce o salata, cotta al forno: g. all arancia ; g. di patate ] ▶◀ dolce, torta, [spec. di patate] sformato … Enciclopedia Italiana
gâteau — /fr. ɡaˈto/ s. m. inv. torta, dolce … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
gateau — a loanword from French meaning ‘a rich cake’, has the plural form gateaus, or occasionally gateaux … Modern English usage