-
41 professional
1. adjective1) (of profession) Berufs[ausbildung, -leben]; beruflich [Qualifikation, Laufbahn, Tätigkeit, Stolz, Ansehen]professional body — Berufsorganisation, die
professional standards — Leistungsniveau, das
2) (worthy of profession) (in technical expertise) fachmännisch; (in attitude) professionell; (in experience) routiniert3) (engaged in profession)the professional class[es] — die gehobenen Berufe
4) (by profession) gelernt; (not amateur) Berufs[musiker, -sportler, -soldat, -fotograf]; Profi[sportler]5) (paid) Profi[sport, -boxen, -fußball, -tennis]go or turn professional — Profi werden
2. nounbe in the professional theatre/on the professional stage — beruflich am Theater/als Schauspieler arbeiten
(trained person, lit. or fig.) Fachmann, der/Fachfrau, die; (non-amateur; also Sport, Theatre) Profi, der* * *[-ʃə-]1) (of a profession: professional skill.) Berufs-...2) (of a very high standard: a very professional performance.) professionell3) (earning money by performing, or giving instruction, in a sport or other activity that is a pastime for other people; not amateur: a professional musician/golfer.) Berufs-...* * *pro·fes·sion·al[prəˈfeʃənəl]I. adj1. (of a profession) beruflich, Berufs-are you meeting with me in a personal or \professional capacity? ist Ihr Treffen mit mir privater oder geschäftlicher Natur?he is a \professional troubleshooter er ist ein professioneller Krisenmanager\professional career berufliche Laufbahn [o Karriere]to be a \professional courtesy zu den beruflichen Gepflogenheiten gehören\professional dress Berufskleidung f\professional experience Berufserfahrung f\professional interest berufliches Interesse\professional jargon/journal/literature Fachjargon m/-zeitschrift f/-literatur f\professional misconduct standeswidriges Verhalten, Berufspflichtverletzung f\professional name Künstlername m\professional qualifications berufliche Qualifikationen\professional skill Fachkompetenz f, Sachkompetenz f\professional standard Berufsstandard m2. (not tradesman) freiberuflich, akademisch\professional man/woman Akademiker m/Akademikerin f\professional people Angehörige pl der freien [o akademischen] Berufe3. (expert) fachmännisch, fachlichis that your personal or \professional opinion? ist das Ihre private Meinung oder Ihre Meinung als Fachmann?\professional advice fachmännischer Ratto maintain \professional conduct professionell auftretento do a \professional job etw fachmännisch erledigen\professional manner professionelles Auftretenin a \professional manner fachmännischto look \professional professionell aussehen\professional career Profilaufbahn f, Profikarriere f\professional player Profispieler(in) m(f)in \professional sports im Profisportto be a \professional writer von Beruf Schriftsteller(in) m(f) sein\professional liar notorischer Lügner/notorische Lügnerin, Lügenbold m fam\professional matchmaker professioneller Ehestifter/professionelle EhestifterinII. n* * *[prə'feSənl]1. adj1) Berufs-, beruflich; opinion fachmännisch, fachlich; football, tennis professionellprofessional army/soldier — Berufsarmee m/-soldat(in) m(f)
our relationship is purely professional —
to be a professional singer/author etc —
"flat to let to quiet professional gentleman" — "Wohnung zu vermieten an ruhigen gut situierten Herrn"
the pub is used mainly by professional men — das Lokal wird hauptsächlich von Angehörigen der gehobenen Berufe besucht
the professional classes — die gehobenen Berufe, die höheren Berufsstände (dated)
to seek/take professional advice — fachmännischen Rat suchen/einholen
it's not our professional practice — es gehört nicht zu unseren geschäftlichen Gepflogenheiten
2) (= skilled, competent) piece of work etc fachmännisch, fachgemäß, fachgerecht; worker, person gewissenhaft; company, approach professionell; (= expert) performance kompetent, sachkundig, professionellhe didn't make a very professional job of that — er hat das nicht sehr fachmännisch erledigt
he handled the matter in a very professional manner — er hat die Angelegenheit in sehr kompetenter Weise gehandhabt
that's not a very professional attitude to your work —
a typed letter looks more professional — ein maschine(n)geschriebener Brief sieht professioneller aus
3) (inf) worrier, moaner notorisch, gewohnheitsmäßig2. nProfi m* * *professional [prəˈfeʃənl]A adj (adv professionally)1. Berufs…, beruflich, Amts…, Standes…:professional association Berufsgenossenschaft f;professional hono(u)r Berufsehre f;professional jealousy Brot-, Konkurrenzneid m;professional life Berufsleben n;professional name Künstlername m;professional pride Standesdünkel m;2. Fach…, Berufs…, fachlich:professional competence Fachkompetenz f;professional school Fach-, Berufsschule f;in a professional way berufsmäßig, professionell;professional boxing Berufsboxen n;professional career Profikarriere f;commit a professional foul die Notbremse ziehen;professional offer Profiangebot n;professional player Profi m;professional record Kampfrekord m (eines Berufsboxers);professional team Profimannschaft f4. freiberuflich, akademisch:the professional classes die höheren Berufsstände5. fachlich ausgebildet, gelernt:he’s a professional gardener6. unentwegt, pej Berufs…:7. a) (very) professional (ausgesprochen) gekonntb) pej routiniert:B s1. SPORTturn professional ins Profilager überwechseln;his first year as a professional sein erstes Profijahrb) (Golf-, Tennis- etc) Lehrer(in)2. Fachmann m, -frau f3. Angehörige(r) m/f(m) eines freien Berufes, Akademiker(in)* * *1. adjective1) (of profession) Berufs[ausbildung, -leben]; beruflich [Qualifikation, Laufbahn, Tätigkeit, Stolz, Ansehen]professional body — Berufsorganisation, die
professional standards — Leistungsniveau, das
2) (worthy of profession) (in technical expertise) fachmännisch; (in attitude) professionell; (in experience) routiniert‘apartment to let to professional woman’ — "Wohnung an berufstätige Dame zu vermieten"
the professional class[es] — die gehobenen Berufe
4) (by profession) gelernt; (not amateur) Berufs[musiker, -sportler, -soldat, -fotograf]; Profi[sportler]5) (paid) Profi[sport, -boxen, -fußball, -tennis]go or turn professional — Profi werden
2. nounbe in the professional theatre/on the professional stage — beruflich am Theater/als Schauspieler arbeiten
(trained person, lit. or fig.) Fachmann, der/Fachfrau, die; (non-amateur; also Sport, Theatre) Profi, der* * *adj.fachgerecht adj.professionell adj. n.Profi -s m.fachgemäß adj. -
42 scoop
1. noun1) (shovel) Schaufel, die2. transitive verb2) (secure) erzielen [Gewinn]; hereinholen (ugs.) [Auftrag]; (in a lottery, bet) gewinnen [Vermögen]3) (Journ.) ausstechenPhrasal Verbs:- academic.ru/91259/scoop_out">scoop out- scoop up* * *[sku:p] 1. noun1) (any of several types of spoon-like tool, used for lifting, serving etc: a grain scoop; an ice-cream scoop.) die Schaufel2) ((also scoopful) the amount held in a scoop: a scoop of ice-cream; a scoopful of grain.) sensationelle Erstmeldung3) (a piece of news etc that one newspaper gets and prints before the others: The reporter was sure that he had a scoop for his paper.)2. verb(to move with, or as if with, a scoop: He scooped the crumbs together with his fingers.) schaufeln* * *[sku:p]I. ncoal \scoop Kohlenschaufel fmeasuring \scoop Messlöffel mII. vt1. (move)▪ to \scoop sth sand, dirt etw schaufeln; (ladle) ice cream, pudding etw löffeln2. JOURN▪ to \scoop sb jdn ausstechenwe were \scooped by a rival paper eine konkurrierende Zeitung kam uns zuvor3. (win/get)▪ to \scoop sth etw gewinnenthe film \scooped half of the awards at the festival der Film sahnte die Hälfte der Preise auf dem Festival ab fam* * *[skuːp]1. n1) (= instrument) Schaufel f; (for ice cream, potatoes etc) Portionierer m; (= ball of ice cream, potato) Kugel fin one scoop (lit, fig) — auf einmal
have you heard the latest scoop? — weißt du schon das Neueste?
2. vt1) (with scoop) schaufeln; liquid schöpfen2)The Times scooped the other papers — die Times ist den anderen Zeitungen zuvorgekommen
3) prize, jackpot, award gewinnen* * *scoop [skuːp]A s1. a) Schöpfkelle f, Schöpfer mb) Schaufel f, Schippe f2. TECHa) Wasserschöpfer mb) Baggereimer m, -löffel m3. Kohleneimer m, -korb m4. a) (kleine) (Mehl-, Zucker- etc) Schaufelb) Portionierer m (für Eis, Kartoffelbrei)5. MED Löffel m6. (Apfel-, Käse) Stecher m7. (Aus)Höhlung f, Mulde f8. (Aus)Schöpfen n, (Aus)Schaufeln n9. Schub m, Stoß m:10. Fußball, Hockey: Schlenzer m11. sl Schnitt m, (großer) Fang, Gewinn m13. US sl Informationen pl, Einzelheiten plB v/t1. schöpfen, schaufeln:scoop in a good profit einen (guten) Schnitt machen5. slon bei, in dat)6. Fußball, Hockey: den Ball schlenzen* * *1. noun1) (shovel) Schaufel, die2) (ladle, ladleful) Schöpflöffel, der; [Schöpf]kelle, die2. transitive verb1) (lift) schaufeln [Kohlen, Zucker]; (with ladle) schöpfen [Flüssigkeit, Schaum]2) (secure) erzielen [Gewinn]; hereinholen (ugs.) [Auftrag]; (in a lottery, bet) gewinnen [Vermögen]3) (Journ.) ausstechenPhrasal Verbs:- scoop up* * *(football) n.Schlenzer (Fußball) m. (journalism) n.sensationelle Erstmeldung (Zeitung) f. (press) n.Exklusivbericht m. n.Kelle -n f.Schaufel -n f.Schippe -n f.Schöpfer - m.Spatel - m.Wasserschöpfer m. (on) v.ausstechen (mit) ausdr.jemandem zuvorkommen ausdr. v.schaufeln v.schöpfen v. -
43 team
nouna football/cricket team — eine Fußball-/Kricketmannschaft
a team of scientists — eine Gruppe od. ein Team von Wissenschaftlern
make a good team — ein gutes Team od. Gespann sein
work as a team — im Team zusammenarbeiten
2) (draught animals) Gespann, dasPhrasal Verbs:- academic.ru/92508/team_up">team up* * *[ti:m]1) (a group of people forming a side in a game: a football team.) die Mannschaft2) (a group of people working together: A team of doctors.) das Team3) (two or more animals working together eg pulling a cart, plough etc: a team of horses/oxen.) das Gespann•- team spirit- team-work
- team up* * *[ti:m]I. n + sing/pl vb\team of analysts Analystenteam ntresearch \team Forschungsgruppe f, Forschungsteam ntroad \team AM SPORT auswärtige Mannschafta \team of scientists eine Gruppe [o ein Team nt] von Wissenschaftlern/Wissenschaftlerinnen\team of specialists Spezialistenteam ntaway/home \team SPORT auswärtige/einheimische Mannschaft\team of horses Pferdegespann ntIII. vi2. (drive) einen Lkw fahren* * *[tiːm]1. n1) Team nt; (SPORT) Team nt, Mannschaft ffootball team — Fußballmannschaft f or -elf f
they work as a team — sie arbeiten im or als Team
they make a good team — sie sind ein gutes Team or (two also) Gespann, sie arbeiten gut zusammen
research team — Forschungsgruppe f or -gemeinschaft f or -team nt;
a team of scientists — eine Gruppe or ein Team nt von Wissenschaftlern
2) (of horses, oxen etc) Gespann nt2. vthorses, oxen zusammenspannen; (fig) zusammentun* * *team [tiːm]A s1. (Pferde- etc) Gespann n (US auch mit Wagen etc):team captain Mannschaftskapitän(in);team event Mannschaftswettbewerb m;team game Mannschaftsspiel n;team play Mannschafts-, Zusammenspiel n;a) Mannschaftsgeist m,b) fig Gemeinschaftsgeist m;team sport Mannschaftssport m;politician of the first team Politiker(in) der ersten Garnitur3. (Arbeits- etc) Gruppe f, Team n (von Wissenschaftlern etc):by a team effort mit vereinten Kräften;team-teach gemeinsam unterrichten (Fachlehrer);team teaching Teamteaching n (gemeinsamer Unterricht von Fachlehrern)5. ORN Flug m, Zug m (Rebhühner etc)6. diala) Brut f (Enten etc)b) Wurf m (Ferkel etc)B v/t Zugtiere zusammenspannenb) sich anschließen ( with sb jemandem, an jemanden),c) zusammenpassen (Kleidungsstücke):team up with passen zu* * *nouna football/cricket team — eine Fußball-/Kricketmannschaft
a team of scientists — eine Gruppe od. ein Team von Wissenschaftlern
make a good team — ein gutes Team od. Gespann sein
2) (draught animals) Gespann, dasPhrasal Verbs:- team up* * *(horses) n.Gespann -e n. n.Gruppe -n f.Mannschaft f. -
44 FA Cup
¿ Kultur?Der FA Cup, der 1871 zum ersten Mal stattfand, ist der jährliche Ausscheidungskampf zwischen den Fußballclubs des englischen Fußballverbandes (Football Association, FA), der mit dem Cup Final - Pokalendspiel im Wembley-Stadion in London endet. Fußball wurde ursprünglich in den public schools - Privatschulen gespielt und jede Schule hatte ihre eigenen Regeln. Der englische Verband der Football Association wurde 1863 gegründet, um einheitliche Regeln festzulegen, und so wurde der Fußball ( Association Football oder soccer) ins Leben gerufen. Im späten 19. Jh. wurde Fußball dann die beliebteste Sportart in den Industriegebieten. Wales, Schottland, Nordirland und die Republik Irland haben jeweils ihre eigenen Verbände. -
45 Немецкий футбольный союз
Универсальный русско-немецкий словарь > Немецкий футбольный союз
-
46 играть в футбол
v1) gener. Fußball spielen, Fußball spielen (футбольный мяч будет - FuЯball/FuЯbдlle), fußballern2) sports. kicken -
47 футбол
ngener. Fußballspiel, (тк.sg) Fußball, Fußball (èãðà) -
48 футбольный мяч
-
49 foot
-
50 Anhänger
Fan m■ Person, die sich für eine bestimmte Fußballmannschaft oder Fußball ganz allgemein begeistert. -
51 Elfmetermarke
■ Markierung, die im Fußball 11 m und im Futsal 6 m vom Mittelpunkt der Torlinie zwischen den Pfosten und gleich weit von beiden Pfosten entfernt als sichtbares Zeichen anzubringen ist und von der aus ein Strafstoß geschossen wird.► Strafstoßmarke im Fußball.■ Mark drawn 11 m (12 yds) in football and 6 m in futsal from the midpoint between the goalposts and equidistant from them, from which a penalty is taken.Syn. penalty mark -
52 Elfmeterpunkt
■ Markierung, die im Fußball 11 m und im Futsal 6 m vom Mittelpunkt der Torlinie zwischen den Pfosten und gleich weit von beiden Pfosten entfernt als sichtbares Zeichen anzubringen ist und von der aus ein Strafstoß geschossen wird.► Strafstoßmarke im Fußball.■ Mark drawn 11 m (12 yds) in football and 6 m in futsal from the midpoint between the goalposts and equidistant from them, from which a penalty is taken.Syn. penalty mark -
53 Fan
Fan m■ Person, die sich für eine bestimmte Fußballmannschaft oder Fußball ganz allgemein begeistert. -
54 Fußballfan
Fan m■ Person, die sich für eine bestimmte Fußballmannschaft oder Fußball ganz allgemein begeistert. -
55 Medizinische Kommission
■ UEFA-Kommission, die unter anderem Meinungen zu aktuellen medizinischen Themen im Zusammenhang mit Fußball austauscht, Vorschläge für die Behandlung von Verletzungen und Krankheiten im Zusammenhang mit Fußball erarbeitet, Studien über Fußballverletzungen und damit verbundene Projekte lanciert und überwacht, das UEFA- Antidoping-Programm überwacht und alle vier Jahre eine medizinische Konferenz organisiert.► Die Medizinische Kommission wird in ihrer Arbeit bezüglich Dopingangelegenheiten vom Antidoping-Ausschuss unterstützt.Medical Committee UEFA■ A UEFA committee whose main duties are to exchange views on current medical topics related to football, to draw up proposals regarding the treatment of injuries and football-specific medical conditions, to initiate and monitor studies on football injuries and other related projects, to monitor the UEFA anti-doping programme, and to organise a medical conference every four years.► The Medical Committee is supported by the Anti-Doping Panel in its work related to anti-doping matters.German-english football dictionary > Medizinische Kommission
-
56 Strafstoßmarke
■ Markierung, die im Fußball 11 m und im Futsal 6 m vom Mittelpunkt der Torlinie zwischen den Pfosten und gleich weit von beiden Pfosten entfernt als sichtbares Zeichen anzubringen ist und von der aus ein Strafstoß geschossen wird.► Strafstoßmarke im Fußball.■ Mark drawn 11 m (12 yds) in football and 6 m in futsal from the midpoint between the goalposts and equidistant from them, from which a penalty is taken.Syn. penalty mark -
57 Strafstoßpunkt
■ Markierung, die im Fußball 11 m und im Futsal 6 m vom Mittelpunkt der Torlinie zwischen den Pfosten und gleich weit von beiden Pfosten entfernt als sichtbares Zeichen anzubringen ist und von der aus ein Strafstoß geschossen wird.► Strafstoßmarke im Fußball.■ Mark drawn 11 m (12 yds) in football and 6 m in futsal from the midpoint between the goalposts and equidistant from them, from which a penalty is taken.Syn. penalty mark -
58 Weltmeisterschaft
■ Ein alle vier Jahre von der FIFA organisierter Wettbewerb für Nationalmannschaften aus der ganzen Welt, der aus einer Qualifikationsrunde und einer Endrunde besteht.FIFA World Cup FIFA■ Worldwide competition between national teams organised by FIFA every four years, which consists of a qualifying phase and a final round.Syn. World Cup -
59 WM
■ Ein alle vier Jahre von der FIFA organisierter Wettbewerb für Nationalmannschaften aus der ganzen Welt, der aus einer Qualifikationsrunde und einer Endrunde besteht.FIFA World Cup FIFA■ Worldwide competition between national teams organised by FIFA every four years, which consists of a qualifying phase and a final round.Syn. World Cup -
60 WM-Quali
■ Qualifikationsrunde zur Endrunde der FIFA Fußball-Weltmeisterschaft, die jeweils innerhalb der sechs Kontinentalverbände der FIFA ausgetragen wird.■ Qualifying stage of the FIFA World Cup consisting of matches in a group system, played within the six FIFA confederations.
См. также в других словарях:
Fußball — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Fußball ist ein beliebtes Spiel. • Kannst du Fußball spielen? • Ich mag Fußball … Deutsch Wörterbuch
Fußball — (engl. Football), ein altes, in England ganz allgemein geübtes Ballspiel. Man spielt es auf einem freien, ebenen Platz, der in einer Länge von mindestens 100 m und einer Breite von 60 m abgesteckt ist, und an dessen Schmalseiten einander… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fußball-WM — Fußball Weltmeisterschaft; Fußballweltmeisterschaft; FIFA WM * * * Fuß|ball WM, die: Fußballweltmeisterschaft … Universal-Lexikon
Fußball — Sm std. (17. Jh.) Hybridbildung. Lehnübersetzung mit Fuß und Ball1 für gleichbedeutendes ne. football, das auch als Fremdwort im Deutschen verwendet wurde. Ebenso nndl. voetbal, ne. football, nfrz. football, nschw. fotboll, nnorw. fotball,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fußball-WM — Dieser Artikel beschreibt die Fußball Weltmeisterschaften der Männer; zu der Weltmeisterschaft der Frauen siehe Fußball Weltmeisterschaft der Frauen; zu weiteren Fußball Weltmeisterschaften siehe Fußball Weltmeisterschaft (Begriffsklärung). Die… … Deutsch Wikipedia
Fußball — Fußballszene Ein Fußball Fußball ist eine … Deutsch Wikipedia
Fußball-EM — Als Fußball Europameisterschaft oder offiziell UEFA European Football Championship (kurz UEFA Euro oder umgangssprachlich auf deutsch auch EM) bezeichnet man die seit 1960 alle vier Jahre stattfindenden Turniere für Fußball Nationalmannschaften… … Deutsch Wikipedia
Fußball — Leder (umgangssprachlich); Pille (umgangssprachlich); Spiel um das runde Leder (umgangssprachlich) * * * Fuß|ball [ fu:sbal], der; [e]s, Fußbälle [ fu:sbɛlə]: 1. im Fußballspiel verwendeter Ball: der Fußball flog gegen den Torpfosten. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon
Fußball — Fu̲ß·ball der; 1 ohne Artikel, nur Sg; ein Ballspiel zwischen zwei Mannschaften aus je elf Spielern, bei dem jede Mannschaft versucht, den Ball mit dem Fuß oder Kopf in das Tor des Gegners zu schießen <Fußball spielen>: Fußball ist sein… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Fußball — der Fußball (Grundstufe) Sportspiel, bei dem zwei Mannschaften mit Kopf, Bein und Füßen spielen und den Ball ins Tor schießen Beispiel: Er spielt Fußball seit 8 Jahren. Kollokation: sich für Fußball interessieren … Extremes Deutsch
Fußball — der Fußball, e 1. Hans wünscht sich zu Weihnachten einen neuen Fußball. 2. Spielt ihr gerne Fußball? … Deutsch-Test für Zuwanderer