Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(formulaire)

  • 61 Anmeldeformular

    'anmɛldəfɔrmulaːr
    n
    Anmeldeformular
    formulaire Maskulin d'inscription

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Anmeldeformular

  • 62 Antragsformular

    'antraːksfɔrmulaːr
    n
    Antragsformular
    formulaire Maskulin de demande

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Antragsformular

  • 63 Formblatt

    'fɔrmblat
    n
    Formblatt
    Fọ rmblatt
    formulaire Maskulin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Formblatt

  • 64 Formular

    fɔrmu'laːr
    n
    Formular
    Formulc1bb8184a/c1bb8184r [fɔrmu'la:495bc838ɐ̯/495bc838] <-s, -e>
    formulaire Maskulin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Formular

  • 65 формуляр

    м formulaire m; попълвам формуляр remplir un formulaire.

    Български-френски речник > формуляр

  • 66 application form

    application form n (for loan, credit card, passport) formulaire m de demande ; ( for job) formulaire m de candidature ; (for membership, admission) demande f d'inscription.

    Big English-French dictionary > application form

  • 67 إستمارة

    إِسْتِمارةٌ
    [ʔisti'maːra]
    n f
    نموذجٌ m formulaire

    مَلأَ الإستمارَةَ — Il a rempli le formulaire.

    Dictionnaire Arabe-Français > إستمارة

  • 68 نموذج

    نَموذَجٌ
    [na'muːðaʒ]
    n m
    1) مِثالٌ m modèle

    رَسَمَ نَموذَجًا — Il a dessiné un modèle.

    2) إِسْتِمارَةٌ m formulaire

    الرَّجاءُ تَعْبِئَةِ النَّموذَجِ — Veuillez remplir le formulaire.

    3) عَيِّنَةٌ m échantillon

    نَموذَجٌ مِنَ المَنْتوجِ — un échantillon du produit

    Dictionnaire Arabe-Français > نموذج

  • 69 бланк

    Русско-французский политехнический словарь > бланк

  • 70 бланк внесения исправлений

    Русско-французский политехнический словарь > бланк внесения исправлений

  • 71 exprimo

    exprimo, ĕre, pressi, pressum [ex + premo] - tr. - [st2]1 [-] presser fortement, comprimer. [st2]2 [-] faire sortir en pressant, exprimer, extraire. [st2]3 [-] au fig. tirer de, arracher de, obtenir par force, extorquer. [st2]4 [-] élever par la pression, faire monter. [st2]5 [-] reproduire, représenter, dépeindre, imiter, copier. [st2]6 [-] traduire (un texte). [st2]7 [-] prononcer, articuler. [st2]8 [-] exprimer, dire, exposer, énoncer clairement, déclarer formellement.    - oleum ex amygdalis exprimere: exprimer (extraire) l'huile des amandes.    - expressi, ut conficere se tabulas negaret, Cic. Verr. 2.3.47.§ 112: j'ai arraché de lui l'aveu qu'il ne tenait pas de comptes.    - ab aliquo aliquid exprimere blanditiis: arracher qqch à qqn par la flatterie.    - vi pecunia expressa: argent extorqué par la violence.    - aquam in altum exprimere, Plin. 31, 3, 23, § 39: faire monter l'eau.    - exprimere verbum e verbo: traduire mot à mot.    - risum exprimere: faire rire.    - vitam patris exprimere: imiter son père.    - voir expressus.
    * * *
    exprimo, ĕre, pressi, pressum [ex + premo] - tr. - [st2]1 [-] presser fortement, comprimer. [st2]2 [-] faire sortir en pressant, exprimer, extraire. [st2]3 [-] au fig. tirer de, arracher de, obtenir par force, extorquer. [st2]4 [-] élever par la pression, faire monter. [st2]5 [-] reproduire, représenter, dépeindre, imiter, copier. [st2]6 [-] traduire (un texte). [st2]7 [-] prononcer, articuler. [st2]8 [-] exprimer, dire, exposer, énoncer clairement, déclarer formellement.    - oleum ex amygdalis exprimere: exprimer (extraire) l'huile des amandes.    - expressi, ut conficere se tabulas negaret, Cic. Verr. 2.3.47.§ 112: j'ai arraché de lui l'aveu qu'il ne tenait pas de comptes.    - ab aliquo aliquid exprimere blanditiis: arracher qqch à qqn par la flatterie.    - vi pecunia expressa: argent extorqué par la violence.    - aquam in altum exprimere, Plin. 31, 3, 23, § 39: faire monter l'eau.    - exprimere verbum e verbo: traduire mot à mot.    - risum exprimere: faire rire.    - vitam patris exprimere: imiter son père.    - voir expressus.
    * * *
        Exprimo, exprimis, pen. cor. expressi, expressum, exprimere: vt Exprimere liquorem. Plin. Pressurer, Espreindre et fouler tellement que le jus et la liqueur en sorte.
    \
        Exprimere per aures sanguinem. Plin. Faire sortir le sang par les oreilles.
    \
        Exprimere per linteum. Plin. Passer une liqueur par un linge ou estamine, Espreindre.
    \
        Exprimere. Cic. Arracher, Tirer aucune chose d'aucun par force, ou par importunité, ou par force de harceler.
    \
        Exprimere confessionem culpae. Liu. Contraindre de confesser la faulte, Faire confesser par force.
    \
        Expressa deditio necessitate. Liu. Contraincte par necessité de se rendre.
    \
        Expressi vt conficere tabulas se negaret. Cic. Je luy ay tiré de la bouche.
    \
        Exprimere pecuniam ab aliquo. Cic. Exiger et tirer à toutes les peines du monde.
    \
        Animam exprimere. Senec. Rendre l'ame, et mourir à grande difficulté.
    \
        Gemitus. Lucret. Faire gemir, ou geindre.
    \
        Vi lachrymam. Terent. Tirer ou mettre hors par force en frottant l'oeil.
    \
        Risum alicui. Plin. iunior. Le faire rire maulgré qu'il en ait.
    \
        Metus dicitur voces exprimere. Plin. iunior. Faire parler.
    \
        Vocem alicuius exprimere. Caes. Tirer parolle d'aucun, Le faire parler.
    \
        Nullam omnino vocem exprimere potuit. Caesar. Il n'en sceut jamais tirer une parolle.
    \
        Exprimere tabella alicuius effigiem dicitur pictor. Mart. Contrefaire naifvement, Representer, Faire resembler.
    \
        Exprimere et reddere aliquem. Plin. iun. Faire comme luy.
    \
        Effigiem. Cic. Tirer au vif.
    \
        Exprimere faciem alicuius. Plin. iunior. Tirer au vif.
    \
        Exprimere formulas. Cic. Expressae sunt ex vniuscuiusque damno, dolore, incommodo, calamitate, iniuria, publice a Praetore formulae. Le Preteur ha son formulaire des commissions qui se rapportent à toutes matieres qui peuvent advenir, selon qu'un chascun en peult avoir à faire, esquelles il ne fault que adjouster les qualitez des parties.
    \
        Expressa imago vitae quotidianae. Cic. Tiree au vif.
    \
        Expressa in cera ex annulo imago alicuius. Plau. Empreincte.
    \
        Incessum alicuius exprimere. Ouid. Contrefaire, Marcher comme luy.
    \
        Exprimere ius literis. Cic. Prendre le patron de droicture, non point sur l'utilité commune, mais par une lettre d'un mot estant en une loy, Prendre à la rigueur de la lettre.
    \
        Literas putidius exprimere. Cic. Exprimer, Prononcer.
    \
        Mores alicuius oratione exprimere. Cic. Declarer au vray.
    \
        Expressa senatusconsulta. Tranquill. Obtenu par force et contraincte.
    \
        Sermones alicuius exprimere. Caelius Ciceroni. Contrefaire.
    \
        Expressus omnibus verbis sermo. Cic. Raconté au vray.
    \
        Exprimere similitudinem. Plin. Contrefaire.
    \
        Similitudinem palatii haec domus exprimit. Plin. iunior. Elle resemble.
    \
        Verbum verbo exprimere. Cic. Rendre et traduire ou translater mot pour mot.
    \
        Exprimere ad verbum de Graecis literis. Cic. Translater de mot à mot.
    \
        Exprimere versibus. Cic. Descrire par vers.
    \
        Expressa sceleris vestigia. Cic. Apparentes ou manifestes traces de meschanceté.
    \
        Vitam patris. Cic. Estre de semblable vie que son pere, Retirer à la maniere de vivre de son pere.
    \
        Vt Graeci magis exprimunt. Plin. iunior. Comme les Grecs dient plus proprement.
    \
        Exprimere aliquid. Plin. iunior. Dire par expres.

    Dictionarium latinogallicum > exprimo

  • 72 formularius

    formulārĭus, ii, m. juriste, légiste, praticien.
    * * *
    formulārĭus, ii, m. juriste, légiste, praticien.
    * * *
        Formularius, huius formularii. Quintil. Un practicien qui scait son formulaire comment il fault faire demandes et defenses.

    Dictionarium latinogallicum > formularius

  • 73 boletim

    bo.le.tim
    [bolet‘ĩ] sm bulletin. boletim escolar carnet de notes (à l’école).
    * * *
    [bole`tʃĩ]
    Substantivo masculino
    (plural: -ns)
    boletim meteorológico bulletin météorologique
    * * *
    nome masculino
    1 ( impresso) bulletin
    formulaire
    preencher um boletim
    remplir un bulletin
    2 (relatório, comunicado) bulletin
    boletim oficial
    bulletin officiel
    3 (do totoloto) bulletin
    bulletin d'inscription
    carnet de vaccination, carnet de santé
    bulletin de vote
    bulletin météorologique

    Dicionário Português-Francês > boletim

  • 74 devidamente

    [de͵vida`mẽntʃi]
    Advérbio dûment
    * * *
    advérbio
    1 ( convenientemente) correctement; clairement
    isso já foi devidamente explicado
    ceci a déjà été clairement expliqué
    2 ( conforme o dever) dûment; correctement
    preencha devidamente o formulário
    remplissez dûment le formulaire

    Dicionário Português-Francês > devidamente

  • 75 impresso

    im.pres.so
    [ĩpr‘ɛsu] sm imprimé.
    * * *
    impresso, a
    [ĩm`prɛsu, a]
    Adjetivo imprimé(e)
    Substantivo masculino formulaire masculin
    * * *
    nome masculino
    imprimé
    preencher um impresso
    remplir un imprimé
    adjectivo
    imprimé

    Dicionário Português-Francês > impresso

  • 76 qual

    [kw‘aw] pron quel, quelle. Pl: quais. ao qual auquel. a qual laquelle. as quais lesquelles. cada qual chacun. do qual duquel, dont, de qui. o qual lequel. os quais lesquels. seja qual for quel que ce soit.
    * * *
    [kwaw]
    Adjetivo
    (plural: - ais)
    quel(quelle)
    Conjunção ( formal) (como) comme
    Interjeição comment?
    Pronome (em interrogativa) quel(quelle)
    o/a qual (sujeito) lequel(laquelle)
    comprou um carro, o qual é muito rápido il a acheté une voiture qui va très vite
    é o livro do qual lhe falei (complemento) c'est le livre dont je t'ai parlé
    o amigo com o qual falava l'ami auquel je parlais
    cada qual chacun(chacune)
    cada qual por si chacun pour soi
    qual deles? lequel?
    qual nada! mais non!
    * * *
    pronome interrogativo
    1 (que coisa, que pessoa dentre outras) quel, -le m., f.
    lequel, -le m., f.
    da qual gostas mais?
    laquelle préfères-tu?
    de qual gostas mais?
    lequel préfères-tu?
    qual das duas casas é a tua?
    laquelle des deux maisons est la tienne?
    qual é o mais inteligente?
    quel est le plus intelligent?
    qual escolher?
    lequel choisir?
    2 (de que natureza) quel, -le m., f.
    lequel, -le m., f.
    qual a tua opinião?
    quel est ton avis?
    qual é a sua maior fraqueza?
    quelle est sa plus grande faiblesse?
    pronome relativo
    1 (refere um antecedente, sendo precedido pelo artigo definido) lequel, -le m., f.
    indica a data na qual deve preencher o formulário
    il précise la date à laquelle vous devez envoyer le formulaire
    o eixo à volta do qual a Terra gravita
    l'axe autour duquel tourne la Terre
    o estudo sobre o qual este resumo se baseia
    l'étude sur laquelle est basée cette synthèse
    2
    (indica a parte de um todo) do qual
    dont
    ele escreveu três livros, dois dos quais de ficção
    il a écrit trois livres, dont deux de fiction
    conjunção
    (como, que nem) tel que
    a ilha era tal qual eu a imaginava
    l'île est telle que je l'imaginais
    interjeição
    quoi!
    comment!
    a qual
    laquelle
    o qual
    lequel
    chacun
    quel que soit, quelle que soit
    tel que, tel quel

    Dicionário Português-Francês > qual

  • 77 um formulário de inscrição

    un formulaire d’inscription.

    Dicionário Português-Francês > um formulário de inscrição

  • 78 анкета

    questionnaire m ("enquête" имеет совсем другое значение) | formulaire m ( бланк для анкеты) | fiche f ( значительно шире)

    Русско-французский словарь бизнесмена > анкета

  • 79 registration form

    bulletin d'inscription, formulaire d'inscription

    Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > registration form

  • 80 бланк

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > бланк

См. также в других словарях:

  • formulaire — [ fɔrmylɛr ] n. m. • 1426; lat. formularius, adj. substantivé 1 ♦ Recueil de formules. Formulaire des notaires (recueil de modèles d actes). Formulaire des pharmaciens. ⇒ codex. 2 ♦ Cour. Imprimé comportant une série de questions, généralement d… …   Encyclopédie Universelle

  • formulaire — Formulaire. s. m. Livre de formules. Le formulaire des Notaires. le formulaire des arrests du Conseil. Il se dit aussi De tout ce qui contient quelque formule, quelque formalité à observer. Formulaire de devotion. Signer le formulaire …   Dictionnaire de l'Académie française

  • formulaire — Formulaire, Formularium. Un practicien qui sçait son formulaire, comment il faut faire demandes et defenses, Formularius …   Thresor de la langue françoyse

  • formulaire — (for mu lê r ) s. m. 1°   Livre, recueil de formules. Formulaire des notaires. Formulaire pharmaceutique.    Fig. •   Elle est polie et de doux entretien, Connaît le monde, écrit et parle bien, Et de la cour sait tout le formulaire, J. B. ROUSS.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FORMULAIRE — s. m. Livre, recueil de formules. Formulaire des notaires. Formulaire des actes de procédure. Formulaire pharmaceutique.   Il se dit aussi de Tout ce qui contient quelque formule, quelque formalité à observer, quelque profession de foi.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FORMULAIRE — n. m. Recueil, répertoire de formules, dressé soit par l’autorité publique, soit par un particulier en vue de l’usage pratique. Formulaire des notaires. Formulaire des actes de procédure. Formulaire pharmaceutique, Nomenclature des médicaments… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Formulaire — Un formulaire, de « formule », désigne à l origine un recueil de formules scientifiques ordonnées. L acception législative est celle d un modèle d acte juridique, ce qui est proche du sens courant de formulaire : un… …   Wikipédia en Français

  • formulaire — ● n. m. ►WIDGET * Syn. de boîte de dialogue. Ce peut être, de façon plus générale, une fenêtre. * Sur le web, il s agit d un document (souvent en HTML) présentant des champs permettant d entrer des infos qui seront envoyées au serveur. Un… …   Dictionnaire d'informatique francophone

  • formulaire — blankas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Standartinė forma. atitikmenys: angl. proforma pranc. formulaire ryšiai: dar žiūrėk – standartinė NATO pranešimo forma …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • Formulaire De Physique — Cet article fait partie de la série formulaire de physique Optique Électro Magnéstatique Physique quantique Thermodynamique Mécanique des fluides …   Wikipédia en Français

  • Formulaire De Mathématiques — Le formulaire de mathématiques est une oeuvre en 5 tomes dirigée par Giuseppe Peano, et rédigée par celui ci et ses collaborateurs, et qui vise à exprimer de façon organisée les principales théories mathématiques dans la langue symbolique… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»