Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(form+of+expression)

  • 81

    n. form, exercises, expression, eclipse, exercise

    Korean-English dictionary >

  • 82 metaphor

    • trooppi
    • vertaus
    • vertauskuva
    • kielikuva
    • metafora
    * * *
    'metəfə
    (a form of expression (not using `like' or `as')in which a quality or characteristic is given to a person or thing by using a name, image, adjective etc normally used of something else which has similar qualities etc: `He's a tiger when he's angry' is an example of (a) metaphor.) metafora
    - metaphorical
    - metaphoric
    - metaphorically

    English-Finnish dictionary > metaphor

  • 83 simile

    • vertaus
    * * *
    'siməli
    (a form of expression using `like' or `as', in which one thing is compared to another which it only resembles in one or a small number of ways: `Her hair was like silk' is a simile.) vertaus

    English-Finnish dictionary > simile

  • 84 द्विरूप


    dvi-rūpá
    mfn. biform, bicolour, twofold VS. TS. ṠBr. Daṡ. ;

    spelt orᅠ written in 2 ways;
    m. a word so spelt, variety of interpretation orᅠ reading W. ;
    - koṡa m. a dictionary of words written in 2 ways Cat. ;
    - f. doubleness of form orᅠ expression L.

    Sanskrit-English dictionary > द्विरूप

  • 85 stereotipo

    1. adj stereotypical
    2. m stereotype
    * * *
    stereotipo agg. stereotyped
    s.m.
    1 stereotype
    2 (ling.) ( successione fissa) fixed form, fixed expression.
    * * *
    [stere'ɔtipo]
    sostantivo maschile (luogo comune) stereotype, cliché
    * * *
    stereotipo
    /stere'ɔtipo/
    sostantivo m.
    (luogo comune) stereotype, cliché.

    Dizionario Italiano-Inglese > stereotipo

  • 86 metaphor

    ['metəfɔː(r)]
    nome metafora f.
    * * *
    ['metəfə]
    (a form of expression (not using `like' or `as')in which a quality or characteristic is given to a person or thing by using a name, image, adjective etc normally used of something else which has similar qualities etc: `He's a tiger when he's angry' is an example of (a) metaphor.) metafora
    - metaphoric
    - metaphorically
    * * *
    metaphor /ˈmɛtəfə(r)/ (retor.)
    n.
    metaphorical, metaphoric
    a.
    metaphorically
    avv.
    metaforicamente.
    * * *
    ['metəfɔː(r)]
    nome metafora f.

    English-Italian dictionary > metaphor

  • 87 simile

    ['sɪmɪlɪ]
    nome similitudine f.
    * * *
    ['siməli]
    (a form of expression using `like' or `as', in which one thing is compared to another which it only resembles in one or a small number of ways: `Her hair was like silk' is a simile.) similitudine
    * * *
    simile /ˈsɪməlɪ/
    n.
    (retor.) similitudine.
    * * *
    ['sɪmɪlɪ]
    nome similitudine f.

    English-Italian dictionary > simile

  • 88 metaphor

    noun
    1) no pl., no art. (stylistic device)

    [the use of] metaphor — der Gebrauch von Metaphern

    2) (instance) Metapher, die

    mixed metaphor — Bildbruch, der

    * * *
    ['metəfə]
    (a form of expression (not using `like' or `as')in which a quality or characteristic is given to a person or thing by using a name, image, adjective etc normally used of something else which has similar qualities etc: `He's a tiger when he's angry' is an example of (a) metaphor.) die Metapher
    - academic.ru/46447/metaphorical">metaphorical
    - metaphoric
    - metaphorically
    * * *
    meta·phor
    [ˈmetəfəʳ, AM ˈmet̬əfɔ:r]
    n
    1. (figure of speech) Metapher f ( for für + akk)
    2. no pl (figurative language) bildhafte [o metaphorische] Sprache
    * * *
    ['metəfə(r)]
    n
    Metapher f
    * * *
    metaphor [ˈmetəfə(r); US besonders -ˌfɔːr] s Metapher f, bildlicher Ausdruck
    metaph. abk
    * * *
    noun
    1) no pl., no art. (stylistic device)

    [the use of] metaphor — der Gebrauch von Metaphern

    2) (instance) Metapher, die

    mixed metaphor — Bildbruch, der

    * * *
    n.
    Metapher -n n.
    übertragener Ausdruck m.

    English-german dictionary > metaphor

  • 89 simile

    noun
    (Lit.) Vergleich, der
    * * *
    ['siməli]
    (a form of expression using `like' or `as', in which one thing is compared to another which it only resembles in one or a small number of ways: `Her hair was like silk' is a simile.) der Vergleich
    * * *
    simi·le
    [ˈsɪmɪli, AM -əli]
    n LIT, LING Gleichnis nt
    * * *
    ['sImIlɪ]
    n
    Gleichnis nt

    his use of similesein Gebrauch m von Gleichnissen

    * * *
    simile [ˈsımılı] s RHET Simile n, Vergleich m
    sim. abk
    1. similar (similarly) ähnl.
    2. RHET simile
    * * *
    noun
    (Lit.) Vergleich, der
    * * *
    n.
    Gleichnis n.

    English-german dictionary > simile

  • 90 metaphor

    ['mɛtəfə(r)]
    n
    przenośnia f, metafora f
    * * *
    ['metəfə]
    (a form of expression (not using `like' or `as')in which a quality or characteristic is given to a person or thing by using a name, image, adjective etc normally used of something else which has similar qualities etc: `He's a tiger when he's angry' is an example of (a) metaphor.) metafora
    - metaphorical
    - metaphoric
    - metaphorically

    English-Polish dictionary > metaphor

  • 91 simile

    ['sɪmɪlɪ]
    n ( LING)
    * * *
    ['siməli]
    (a form of expression using `like' or `as', in which one thing is compared to another which it only resembles in one or a small number of ways: `Her hair was like silk' is a simile.) porównanie

    English-Polish dictionary > simile

  • 92 metaphor

    ['metəfə]
    (a form of expression (not using `like' or `as')in which a quality or characteristic is given to a person or thing by using a name, image, adjective etc normally used of something else which has similar qualities etc: `He's a tiger when he's angry' is an example of (a) metaphor.) metafora
    - metaphoric
    - metaphorically
    * * *
    metafora

    English-Latvian dictionary > metaphor

  • 93 simile

    ['siməli]
    (a form of expression using `like' or `as', in which one thing is compared to another which it only resembles in one or a small number of ways: `Her hair was like silk' is a simile.) salīdzinājums
    * * *
    salīdzinājums

    English-Latvian dictionary > simile

  • 94 metaphor

    ['metəfə]
    (a form of expression (not using `like' or `as')in which a quality or characteristic is given to a person or thing by using a name, image, adjective etc normally used of something else which has similar qualities etc: `He's a tiger when he's angry' is an example of (a) metaphor.) metafora
    - metaphorical
    - metaphoric
    - metaphorically

    English-Lithuanian dictionary > metaphor

  • 95 simile

    ['siməli]
    (a form of expression using `like' or `as', in which one thing is compared to another which it only resembles in one or a small number of ways: `Her hair was like silk' is a simile.) palyginimas

    English-Lithuanian dictionary > simile

  • 96 metaphor

    n. metafor, bild, bildligt uttryck
    * * *
    ['metəfə]
    (a form of expression (not using `like' or `as')in which a quality or characteristic is given to a person or thing by using a name, image, adjective etc normally used of something else which has similar qualities etc: `He's a tiger when he's angry' is an example of (a) metaphor.) metafor
    - metaphoric
    - metaphorically

    English-Swedish dictionary > metaphor

  • 97 simile

    n. liknelse
    * * *
    ['siməli]
    (a form of expression using `like' or `as', in which one thing is compared to another which it only resembles in one or a small number of ways: `Her hair was like silk' is a simile.) liknelse

    English-Swedish dictionary > simile

  • 98 Sprache

    Spra·che <-, -n> [ʼʃpra:xə] f
    1) ( Kommunikationssystem) language;
    lebende/tote \Sprache living/extinct language;
    die neueren \Sprachen modern languages;
    eine \Sprache sprechen to speak a language
    2) kein pl ( Sprechweise) way of speaking
    3) kein pl ( Ausdrucksweise) form of expression, language no pl
    4) kein pl ( das Sprechen) speech no pl;
    etw zur \Sprache bringen, die \Sprache auf etw akk bringen to bring sth up;
    zur \Sprache kommen to come up
    WENDUNGEN:
    jetzt [o auf einmal] eine ganz andere \Sprache sprechen to change one's tune;
    die gleiche \Sprache sprechen to be on the same wavelength;
    eine klare [o deutliche] \Sprache sprechen to speak for itself;
    jdm bleibt die \Sprache weg;
    jd verliert die \Sprache sb is speechless, the cat got sb's tongue;
    die \Sprache wiederfinden to find one's tongue again;
    mit der \Sprache herausrücken [o herauskommen] ( fam) to come out with it;
    jds \Sprache sprechen to speak sb's language;
    jdm die \Sprache verschlagen to leave sb speechless;
    nicht mit der \Sprache herauswollen to not want to talk;
    sie wollte nicht mit der \Sprache heraus she didn't want to talk;
    heraus mit der \Sprache! ( fam) out with it!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Sprache

  • 99 technischer Funktionsstil

    Funktionsstil m: technischer Funktionsstil m ARCH technical form of expression

    Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > technischer Funktionsstil

  • 100 Technizismus

    Technizismus m ARCH technical form of expression

    Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Technizismus

См. также в других словарях:

  • form of expression — index language Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • form of expression — way of expressing oneself verbally, manner of speaking, idiom …   English contemporary dictionary

  • Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Expression Templates — sind eine C++ Metaprogrammiertechnik und waren ursprünglich nicht im C++ Standard vorgesehen. Sie werden verwendet, um bereits zur Kompilierzeit bestimmte Ausdrücke durch Templatecode zu ersetzen. Todd Veldhuizen stellte diese Technik im Juni… …   Deutsch Wikipedia

  • Form — may mean: *Form, the shape, appearance, or configuration, of an object *Form (furniture), a long seat or bench without a back *Form (education), a class, set or group of students *Form, a shallow depression or flattened nest of grass used by a… …   Wikipedia

  • Form follows function — is a principle associated with modern architecture and industrial design in the 20th century. The principle is that the shape of a building or object should be primarily based upon its intended function or purpose. Wainwright Building by Louis… …   Wikipedia

  • Form — (f[=o]rm; in senses 8 & 9, often f[=o]rm in England), n. [OE. & F. forme, fr. L. forma; cf. Skr. dhariman. Cf. {Firm}.] 1. The shape and structure of anything, as distinguished from the material of which it is composed; particular disposition or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Form-versus-content humour — is a type of humour in which the way a statement is made contributes to making the statement humorous.Usually this is by the means of having some contradiction between the medium and the message; for example, by presenting a message in a form… …   Wikipedia

  • form of address — ˌform of adˈdress noun forms of address PLURALFORM [countable] a word or expression used as the correct polite way of speaking or writing to someone. For example, Sir , Dear Madam , and Messrs are forms of address: • He was careful always to use… …   Financial and business terms

  • expression — expressional, adj. expressionless, adj. expressionlessly, adv. /ik spresh euhn/, n. 1. the act of expressing or setting forth in words: the free expression of political opinions. 2. a particular word, phrase, or form of words: old fashioned… …   Universalium

  • form — I. noun Etymology: Middle English forme, from Anglo French furme, forme, from Latin forma form, beauty Date: 13th century 1. a. the shape and structure of something as distinguished from its material b. a body (as of a person) especially in its… …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»