Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

(for+id+purposes)

  • 1 social

    ['səuʃəl] 1. adjective
    1) (concerning or belonging to the way of life and welfare of people in a community: social problems.) sociálny
    2) (concerning the system by which such a community is organized: social class.) sociálny
    3) (living in communities: Ants are social insects.) spoločenský
    4) (concerning the gathering together of people for the purposes of recreation or amusement: a social club; His reasons for calling were purely social.) spoločenský
    - socialist 2. adjective
    (of or concerning socialism: socialist policies/governments.) socialistický
    - socialise
    - socially
    - social work
    * * *
    • sociálny
    • spolocenský
    • priatelský
    • družný
    • pospolitý

    English-Slovak dictionary > social

  • 2 fibreglass

    noun, adjective
    1) ((of) very fine threadlike pieces of glass, used for insulation, in materials etc: fibreglass curtains.) sklené vlákno
    2) ((of) a plastic material reinforced with such glass, used for many purposes eg building boats.) laminát; laminátový

    English-Slovak dictionary > fibreglass

  • 3 block

    [blok] 1. noun
    1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) blok, kváder
    2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) klát
    3) (a connected group of houses, offices etc: a block of flats; an office block.) blok
    4) (a barrier: a road block.) zátarasa
    5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) blok
    2. verb
    (to make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road.) blokovať, zatarasiť
    3. verb
    The ships blockaded the town.) blokovať
    - blocked
    - block capital/letter
    - blockhead
    * * *
    • zatarasit
    • tvorit bloky
    • klát
    • kladka
    • blok domov
    • blok
    • blokovat

    English-Slovak dictionary > block

  • 4 counterfeit

    1. adjective
    1) (copied or made in imitation especially with a dishonest purpose: counterfeit money.) sfalšovaný
    2) (not genuine or not real.) falošný
    2. verb
    1) (to make a copy of for dishonest purposes: to counterfeit banknotes.) sfalšovať
    2) (to pretend: She counterfeited friendship.) predstierať
    * * *
    • predstieraný
    • falošný
    • podvodník
    • napodobenina

    English-Slovak dictionary > counterfeit

  • 5 forge

    I 1. [fo:‹] noun
    (a very hot oven in which metals are melted etc; a furnace: Steel is manufactured in a forge.) vyhňa
    2. verb
    (to shape metal by heating and hammering: He forged a horse-shoe out of an iron bar.) (u)kuť
    II [fo:‹] verb
    (to copy (eg a letter or a signature) and pretend that it is genuine, usually for illegal purposes: He forged my signature.) (s)falšovať
    III [fo:‹] verb
    (to move steadily: they forged ahead with their plans.) postupovať dopredu
    * * *
    • vymysliet si
    • vyhna
    • prepracovat sa
    • falšovat
    • kut
    • kovácska dielna
    • kovat

    English-Slovak dictionary > forge

  • 6 medicinal

    [mə'disinl]
    1) (having the power to heal and used as a medicine: medicinal substances.) liečivý
    2) (of healing: for medicinal purposes.) liečebný
    * * *
    • hojivý
    • pôsobiaci ako liek
    • lekársky
    • liecivý

    English-Slovak dictionary > medicinal

  • 7 versatile

    1) ((of people etc) able to turn easily and successfully from one task, activity or occupation to another: a versatile entertainer; He will easily get another job - he is so versatile.) všestranný
    2) ((of a material etc) capable of being used for many purposes: a versatile tool.) univerzálny
    * * *
    • všestranne nadaný
    • všestranný
    • zrucný
    • univerzálny
    • premenlivý
    • prispôsobivý
    • pružný
    • otocný
    • otácavý
    • pohyblivý dopredu i dozad
    • mnohostranný
    • nestály

    English-Slovak dictionary > versatile

  • 8 smart card

    noun (an advanced version of a credit card, with a computer memory, which can be used for such purposes as paying money and identification.) čipová kreditná karta

    English-Slovak dictionary > smart card

  • 9 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) prsteň
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) krúžok, koliesko
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kruh, koliesko
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) manéž, ring, aréna
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda, gang
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) obklopiť dookola, vytvoriť kruh
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) (za)krúžkovať
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) krúžkovať
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)zvoniť
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zavolať
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zazvoniť
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zazvoniť
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) znieť
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) zaznieť
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvonenie
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefónny hovor
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) tón, prízvuk
    - ring back
    - ring off
    - ring true
    * * *
    • utriet
    • volebný boj
    • vencit
    • uvádzat v aréne
    • veniec
    • vytrubovat
    • vydávat zvuk
    • zacinkat
    • zápasisko
    • zatelefonovat
    • zakrúžkovat
    • zazvonit
    • zahnat zver oblúkom
    • zatelefonovanie
    • zazvonenie
    • zvitok
    • zvoncek
    • zvucanie
    • zvonit
    • zväz
    • zvucat
    • zniet
    • zotriet
    • zvonenie
    • zvuk
    • zniet v hlave
    • sada zvonov
    • skupina
    • skupinka
    • spolocnost
    • syndikát
    • stopa
    • tlct
    • urobit kruh
    • tón
    • hladko zvítazit
    • halový kruh
    • gang
    • hlásat
    • kartel
    • býcia aréna
    • banda
    • bit
    • aréna
    • cvicit v manéži
    • clánok retaze
    • dat krúžok
    • cinknút
    • ring
    • prstenec
    • robit kruh
    • prsten
    • prstienok
    • rocný kruh
    • pás
    • partia
    • porazit
    • krúžkovat
    • kruh
    • krúžok
    • koncern
    • kotúc
    • krájat
    • koliesko
    • letokruh
    • medzikružie
    • mat zvuk
    • malá obruc
    • nakrájat
    • odbíjat
    • obklopovat
    • okrúžkovat
    • opakovat
    • obrúcka
    • obehnút do kruhu
    • ohrada
    • okruh

    English-Slovak dictionary > ring

  • 10 net

    I 1. [net] noun
    ((any of various devices for catching creatures, eg fish, or for any of a number of other purposes, consisting of) a loose open material made of knotted string, thread, wire etc: a fishing-net; a hair-net; a tennis-net; ( also adjective) a net curtain.) sieť; sieťový
    2. verb
    (to catch in a net: They netted several tons of fish.) chytať do siete
    - netball
    - network
    * * *
    • vyniest cistý zisk
    • vynášat
    • zarábat
    • získat
    • základná myšlienka
    • zostatkový útlm
    • siet
    • sietovina
    • sietka na vlasy
    • sietová taška
    • spojit do jednej siete
    • ulovit
    • prikryt ochran. sietou
    • klepec
    • bránka (pri športe)
    • dat
    • chytat do siete
    • cistý
    • chytat
    • rozložit
    • rozkladat
    • pletivo
    • pavucina
    • pliest
    • osídla
    • pasca
    • pokryt
    • lapit
    • lovit
    • nastavovat
    • netto
    • obložit

    English-Slovak dictionary > net

  • 11 camphor

    ['kæmfə]
    (a strongly scented whitish substance, used for various medical and industrial purposes: Mothballs contain camphor.) gáfor
    * * *
    • gáfor

    English-Slovak dictionary > camphor

  • 12 corporation

    noun (a body of people acting as one individual eg for administration or business purposes: the British Broadcasting Corporation.) spoločnosť
    * * *
    • združenie
    • obchodná spolocnost

    English-Slovak dictionary > corporation

  • 13 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) mrzutý
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kríž
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kríž
    3) (the symbol of the Christian religion.) kríž
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kríž
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kríženec
    6) (a monument in the shape of a cross.) kríž
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kríž
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) prejsť; pretínať
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) skrížiť
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krížiť sa
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) krížiť sa
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) preškrtnúť
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) prekrížiť
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (s)krížiť
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovať
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) preskúmanie, preverenie, kontrola
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    • transverzálny
    • priecny
    • preciarknut
    • prejst
    • prekrocit
    • diagonálny
    • kríž
    • križovat
    • krížový
    • krížit
    • krízový

    English-Slovak dictionary > cross

  • 14 mat

    [mæt]
    (a flat piece of material (rushes, rubber, carpet, cork etc) for wiping shoes on, covering a floor, or various other purposes: Wipe your shoes on the doormat; a table mat.) rohož; krytina; podložka
    - matting
    * * *
    • žinenka
    • zbavit lesku
    • zrnitý
    • spliest (si)
    • splietat (si)
    • strapatit (sa)
    • hustý koberec
    • bez lesku
    • chumác
    • rohož
    • rohožka
    • podlahová krytina
    • podložka pod nádobou
    • podložka pod tanier
    • podložka
    • pokrývat
    • potahová látka
    • pokryt rohožami
    • postrapatit (sa)
    • mdlý
    • matný
    • matná obruba
    • maska
    • nelesklý
    • obalová látka

    English-Slovak dictionary > mat

  • 15 party

    plural - parties; noun
    1) (a meeting of guests for entertainment, celebration etc: a birthday party; She's giving/having a party tonight; ( also adjective) a party dress.) večierok, oslava; spoločenský
    2) (a group of people with a particular purpose: a party of tourists.) skupina
    3) (a group of people with the same ideas and purposes, especially political: a political party.) strana
    * * *
    • strana(politická)

    English-Slovak dictionary > party

См. также в других словарях:

  • for practical purposes — for (all) practical purposes used to say that one thing has the same effect or result as something else His effort to hide the document was, for practical purposes [=in effect], an admission that he had made a mistake. During the blizzard, the… …   Useful english dictionary

  • For Screening Purposes Only — Infobox Album Name = For Screening Purposes Only Type = Album Artist = Test Icicles Released = 31 October 2005 Recorded = 2005 Genre = Dance punk Post hardcore Length = 55:06 Label = Domino (UK) Producer = James Ford, Simian Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

  • for other purposes — A phrase in the title of a statute which calls attention to provisions in the body of the statute germane to the general subject, although not referred to expressly in the title. 50 Am J1st Stat § 175 …   Ballentine's law dictionary

  • Hong Kong Document of Identity for Visa Purposes — The front cover of the Hong Kong Document of Identity for Visa Purposes with its electronic document sign circled. Traditional Chinese …   Wikipedia

  • Minister for the purposes of the Atlantic Canada Opportunities Agency Act — Ministry Federal Incumbent Bernar …   Wikipedia

  • English for Academic Purposes — (EAP) entails training students, usually in a Higher Education setting, to use language appropriately for study. It is a challenging and multi faceted area within the wider field of English language learning and teaching (ELT), and is one of the… …   Wikipedia

  • English for Academic Purposes — ˌEnglish for ˌAcademic ˈPurposes 7 [English for Academic Purposes] (abbr. EAP) noun uncountable the teaching of English for people who are using English for study, but whose first language is not English …   Useful english dictionary

  • land designated for agricultural purposes — žemės ūkio paskirties žemė statusas Aprobuotas sritis žemės tvarkymas ir žemės reforma apibrėžtis Žemė, naudojama arba tinkama naudoti žemės ūkio produktų gamybai, įskaitant žemės naudotojui priklausančiais gyvenamaisiais namais ir ūkiniais… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • End child prostitution, child pornography and trafficking of children for sexual purposes — (ECPAT), soit en français Mettre fin à la prostitution infantile, à la pornographie infantile et au trafic d enfants à des fins d exploitation sexuelle. est un réseau d organisations et de personnes travaillant ensemble pour éliminer l… …   Wikipédia en Français

  • bond for general purposes — n. =>> bond (general obligation bond). Webster s New World Law Dictionary. Susan Ellis Wild. 2000 …   Law dictionary

  • able to be subtracted for tax purposes — index deductible (capable of being deducted from taxes) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»