Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

(for+id+purposes)

  • 1 fibreglass

    noun, adjective
    1) ((of) very fine threadlike pieces of glass, used for insulation, in materials etc: fibreglass curtains.) ίνες υάλου
    2) ((of) a plastic material reinforced with such glass, used for many purposes eg building boats.) υαλοβάμβακας

    English-Greek dictionary > fibreglass

  • 2 social

    ['səuʃəl] 1. adjective
    1) (concerning or belonging to the way of life and welfare of people in a community: social problems.) κοινωνικός
    2) (concerning the system by which such a community is organized: social class.) κοινωνικός
    3) (living in communities: Ants are social insects.) κοινωνικός
    4) (concerning the gathering together of people for the purposes of recreation or amusement: a social club; His reasons for calling were purely social.) κοινωνικός, για λόγους κοινωνικότητας
    - socialist 2. adjective
    (of or concerning socialism: socialist policies/governments.) σοσιαλιστικός
    - socialise
    - socially
    - social work

    English-Greek dictionary > social

  • 3 block

    [blok] 1. noun
    1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) μεγάλο κομμάτι, ογκόλιθος
    2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) κούτσουρο
    3) (a connected group of houses, offices etc: a block of flats; an office block.) συγκρότημα, πολυκατοικία
    4) (a barrier: a road block.) μπλόκο, φράγμα, εμπόδιο
    5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) (οικοδομικό) τετράγωνο
    2. verb
    (to make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road.) φράζω
    3. verb
    The ships blockaded the town.) αποκλείω
    - blocked
    - block capital/letter
    - blockhead

    English-Greek dictionary > block

  • 4 counterfeit

    1. adjective
    1) (copied or made in imitation especially with a dishonest purpose: counterfeit money.) πλαστός
    2) (not genuine or not real.) κίβδηλος
    2. verb
    1) (to make a copy of for dishonest purposes: to counterfeit banknotes.) παραχαράζω, πλαστογραφώ
    2) (to pretend: She counterfeited friendship.) προσποιούμαι

    English-Greek dictionary > counterfeit

  • 5 forge

    I 1. [fo:‹] noun
    (a very hot oven in which metals are melted etc; a furnace: Steel is manufactured in a forge.) καμίνι
    2. verb
    (to shape metal by heating and hammering: He forged a horse-shoe out of an iron bar.) σφυρηλατώ
    II [fo:‹] verb
    (to copy (eg a letter or a signature) and pretend that it is genuine, usually for illegal purposes: He forged my signature.) πλαστογραφώ
    III [fo:‹] verb
    (to move steadily: they forged ahead with their plans.) προχωρώ σταθερά

    English-Greek dictionary > forge

  • 6 medicinal

    [mə'disinl]
    1) (having the power to heal and used as a medicine: medicinal substances.) θεραπευτικός,φαρμακευτικός
    2) (of healing: for medicinal purposes.) ιαματικός,θεραπευτικός

    English-Greek dictionary > medicinal

  • 7 smart card

    noun (an advanced version of a credit card, with a computer memory, which can be used for such purposes as paying money and identification.) ηλεκτρονική κάρτα

    English-Greek dictionary > smart card

  • 8 versatile

    1) ((of people etc) able to turn easily and successfully from one task, activity or occupation to another: a versatile entertainer; He will easily get another job - he is so versatile.)
    2) ((of a material etc) capable of being used for many purposes: a versatile tool.)

    English-Greek dictionary > versatile

  • 9 Census

    subs.
    List, register: Ar. and P. κατλογος, ὁ.
    Assessment for taxation purposes: P. τίμημα, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Census

  • 10 Defensive

    adj.
    P. ἀμυντήριος, V. λεξητήριος.
    Act on the defensive, v.: P. and V. μνεσθαι.
    Defensive alliance, subs.: P. ἐπιμαχία, ἡ.
    Make an alliance with the Argives for defensive purposes: P. πρὸς Ἀργείους συμμαχίαν ποιεῖσθαι ὥστε τῇ ἀλλήλων ἐπιμαχεῖν (Thuc. 5, 27).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Defensive

  • 11 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) δαχτυλίδι
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) κρίκος
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) κύκλος
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) πίστα, παλαίστρα, ριγκ
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) δίκτυο, σπείρα
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) περικυκλώνω
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) βάζω σε κύκλο
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) τοποθετώ κρίκο αναγνώρισης στο πόδι πουλιού
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) χτυπώ (κουδούνι), σημαίνω/ κουδουνίζω
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) τηλεφωνώ
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) καλώ
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) κουδουνίζω
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) αντιλαλώ
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) αντηχώ
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.)
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Greek dictionary > ring

  • 12 net

    I 1. [net] noun
    ((any of various devices for catching creatures, eg fish, or for any of a number of other purposes, consisting of) a loose open material made of knotted string, thread, wire etc: a fishing-net; a hair-net; a tennis-net; ( also adjective) a net curtain.) δίχτυ
    2. verb
    (to catch in a net: They netted several tons of fish.) πιάνω με δίχτυ/στα δίχτυα
    - netball
    - network

    English-Greek dictionary > net

  • 13 camphor

    ['kæmfə]
    (a strongly scented whitish substance, used for various medical and industrial purposes: Mothballs contain camphor.) καμφορά

    English-Greek dictionary > camphor

  • 14 corporation

    noun (a body of people acting as one individual eg for administration or business purposes: the British Broadcasting Corporation.) εταιρεία

    English-Greek dictionary > corporation

  • 15 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) τσαντισμένος
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) σταυρός
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) σταυρός
    3) (the symbol of the Christian religion.) Σταυρός
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) μαρτύριο
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) διασταύρωση
    6) (a monument in the shape of a cross.) σταυρός
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) σταυρός
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) διασχίζω
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) σταυρώνω
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) διασταυρώνομαι
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) διασταυρώνομαι
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) σχηματίζω σταυρό
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) μετατρέπω ανοιχτή επιταγή σε δίγραμμη
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) διασταυρώνω
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) πάω κόντρα
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) διασταύρωση πληροφοριών ή υπολογισμών
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Greek dictionary > cross

  • 16 mat

    [mæt]
    (a flat piece of material (rushes, rubber, carpet, cork etc) for wiping shoes on, covering a floor, or various other purposes: Wipe your shoes on the doormat; a table mat.) χαλάκι/σουβέρ,σουπλά
    - matting

    English-Greek dictionary > mat

  • 17 party

    plural - parties; noun
    1) (a meeting of guests for entertainment, celebration etc: a birthday party; She's giving/having a party tonight; ( also adjective) a party dress.) πάρτι
    2) (a group of people with a particular purpose: a party of tourists.) ομάδα,παρέα
    3) (a group of people with the same ideas and purposes, especially political: a political party.) κόμμα

    English-Greek dictionary > party

  • 18 Cross

    subs.
    Upright stake: P. σταυρός, ὁ.
    Stake for impaling: V. σκόλοψ, ὁ.
    A cross between a man and beast: use V. adj., μιξόθηρ.
    ——————
    adj.
    Transverse: P. πλάγιος, V. λοξός (Eur., frag.).
    Oblique: P. ἐγκάρσιος.
    Peevish: P. and V. δύσκολος, δυσχερής, δυσρεστος.
    Of looks; P. and V. σκυθρωπός, V. στυγνός.
    Opposing: P. and V. ἐναντίος.
    Cross-wall, subs.: P. παρατείχισμα, τό, ὑποτείχισμα, τό.
    Build a cross-wall: P. ἐγκάρσιον τεῖχος ἄγειν (Thuc. 6, 99).
    Be at cross purposes: use P. and V. οὐ ταὐτὰ φρονεῖν.
    ——————
    v. trans.
    Baulk: P. and V. σφάλλειν.
    Be crossed in, be baulked of: P. and V. ψεύδεσθαι (gen.), σφάλλεσθαι (gen.), ποσφάλλεσθαι (gen.), μαρτνειν (gen.).
    Oppose: P. and V. ἐναντιοῦσθαι (dat.), ἀνθίστασθαι (dat.), ἀντιτείνειν (dat.).
    Hinder, prevent: P. and V. ἐμποδίζειν.
    Pass, go over: P. and V. περβαίνειν, διαβάλλειν, διαπερᾶν, περβάλλειν, Ar. and P. διαβαίνειν, περαιοῦσθαι. P. διαπεραιοῦσθαι (absol.), διαπορεύεσθαι, Ar. and V. περᾶν, V. ἐκπερᾶν.
    Make to cross: P. περαιοῦν, διαβιβάζειν.
    Sail across: Ar. and P. διαπλεῖν (absol.).
    Cross into: V. διεκπερᾶν εἰς (acc.).
    Cross off, pul one's pen through: Ar. and P. διαγρφειν.
    Cross with others: P. συνδιαβαίαειν (absol.).
    Easy to cross, adj.: P. and V. εὔπορος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Cross

См. также в других словарях:

  • for practical purposes — for (all) practical purposes used to say that one thing has the same effect or result as something else His effort to hide the document was, for practical purposes [=in effect], an admission that he had made a mistake. During the blizzard, the… …   Useful english dictionary

  • For Screening Purposes Only — Infobox Album Name = For Screening Purposes Only Type = Album Artist = Test Icicles Released = 31 October 2005 Recorded = 2005 Genre = Dance punk Post hardcore Length = 55:06 Label = Domino (UK) Producer = James Ford, Simian Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

  • for other purposes — A phrase in the title of a statute which calls attention to provisions in the body of the statute germane to the general subject, although not referred to expressly in the title. 50 Am J1st Stat § 175 …   Ballentine's law dictionary

  • Hong Kong Document of Identity for Visa Purposes — The front cover of the Hong Kong Document of Identity for Visa Purposes with its electronic document sign circled. Traditional Chinese …   Wikipedia

  • Minister for the purposes of the Atlantic Canada Opportunities Agency Act — Ministry Federal Incumbent Bernar …   Wikipedia

  • English for Academic Purposes — (EAP) entails training students, usually in a Higher Education setting, to use language appropriately for study. It is a challenging and multi faceted area within the wider field of English language learning and teaching (ELT), and is one of the… …   Wikipedia

  • English for Academic Purposes — ˌEnglish for ˌAcademic ˈPurposes 7 [English for Academic Purposes] (abbr. EAP) noun uncountable the teaching of English for people who are using English for study, but whose first language is not English …   Useful english dictionary

  • land designated for agricultural purposes — žemės ūkio paskirties žemė statusas Aprobuotas sritis žemės tvarkymas ir žemės reforma apibrėžtis Žemė, naudojama arba tinkama naudoti žemės ūkio produktų gamybai, įskaitant žemės naudotojui priklausančiais gyvenamaisiais namais ir ūkiniais… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • End child prostitution, child pornography and trafficking of children for sexual purposes — (ECPAT), soit en français Mettre fin à la prostitution infantile, à la pornographie infantile et au trafic d enfants à des fins d exploitation sexuelle. est un réseau d organisations et de personnes travaillant ensemble pour éliminer l… …   Wikipédia en Français

  • bond for general purposes — n. =>> bond (general obligation bond). Webster s New World Law Dictionary. Susan Ellis Wild. 2000 …   Law dictionary

  • able to be subtracted for tax purposes — index deductible (capable of being deducted from taxes) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»