-
81 idea
[aɪ'dɪə]nI haven't the least/faintest idea — nie mam najmniejszego or zielonego pojęcia
that's not my idea of … — nie tak wyobrażam sobie +acc
* * *1) (opinion; belief: I have an idea that it won't work.) przeświadczenie2) (a plan: I've an idea for solving this problem.) pomysł3) (mental picture: This will give you an idea of what I mean.) pojęcie -
82 job
[dʒɔb]npraca fit's a good job that … — (to) dobrze, że …
a part-time/full-time job — praca na pół etatu/cały etat
he's only doing his job — on tylko robi, co do niego należy
* * *[‹ob]1) (a person's daily work or employment: She has a job as a bank-clerk; Some of the unemployed men have been out of a job for four years.) praca2) (a piece of work or a task: I have several jobs to do before going to bed.) zadanie, robota•- a good job
- have a job
- just the job
- make the best of a bad job -
83 palate
['pælɪt]npodniebienie nt* * *['pælət]1) (the top of the inside of the mouth.) podniebienie2) (the ability to tell good wine, food etc from bad: He has a good palate for wine.) podniebienie -
84 safe
[seɪf] 1. adj 2. nsejf mit is safe to say that … — śmiało można powiedzieć, że …
* * *I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) bezpieczny2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) bezpieczny3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) cały4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) bezpieczny5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) pewny•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) zabezpieczyć- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) kasa ogniotrwała, sejf -
85 speller
1) (a computer program that corrects spelling mistakes.) program sprawdzający ortografię2) (someone who is good or bad at spelling: She is a good speller.) [] z ortografii3) ((American) a book for teaching spelling.) słownik ortograficzny -
86 start
( MIL) n abbr= Strategic Arms Reduction Talks rokowania pl START* * *I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) wyruszać2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) zaczynać3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) uruchomić, zacząć działać4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) założyć2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) początek, start2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) przewaga•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) wzdrygnąć się2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) zryw, drgnięcie2) (a shock: What a start the news gave me!) zaskoczenie -
87 sure
[ʃuə(r)] 1. adj 2. adv ( inf) (esp US)that sure is pretty, that's sure pretty — to jest faktycznie ładne
to make sure that — upewniać się (upewnić się perf), że or czy
to make sure of sth — upewniać się (upewnić się perf) co do czegoś
sure! — jasne!, pewnie!
I'm not sure how/why/when — nie jestem pewien jak/dlaczego/kiedy
to be sure of o.s. — być pewnym siebie
* * *[ʃuə] 1. adjective1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) pewny2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) pewien3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) niezawodny2. adverb((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') oczywiście, pewnie (że)- surely- sureness
- sure-footed
- as sure as
- be sure to
- be/feel sure of oneself
- for sure
- make sure
- sure enough -
88 application
[æplɪ'keɪʃən]n( for job) podanie nt; ( for grant) podanie nt, wniosek m; (of rules, theory) zastosowanie nt; ( of cream) nałożenie nt; ( of compress) przyłożenie nt; ( of paint) położenie nt; ( hard work) pilność f* * *[æpli-]1) (a formal request; an act of applying: several applications for the new job; The syllabus can be obtained on application to the headmaster.) podanie2) (hard work: He has got a good job through sheer application.) przykładanie się3) (an ointment etc applied to a cut, wound etc.) opatrunek -
89 copy
['kɔpɪ] 1. n( duplicate) kopia f, odpis m; (of book, record) egzemplarz m; ( material) ( for printing) maszynopis m2. vtPhrasal Verbs:- copy out* * *['kopi] 1. plural - copies; noun1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) kopia2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) egzemplarz3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) materiał2. verb(to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) kopiować- copier- copyright -
90 poise
[pɔɪz] 1. n 2. vt* * *[poiz] 1. verb(to balance: He poised himself on the diving-board.) utrzymywać w równowadze2. noun1) (balance and control in bodily movement: Good poise is important for a dancer.) postawa2) (dignity and self-confidence: He lost his poise for a moment.) opanowanie, pewność siebie•- poised -
91 reputation
[rɛpju'teɪʃən]nreputacja f, renoma f* * *[repju'teiʃən](the opinion which people in general have about a person etc, a persons's abilities etc: That firm has a good/bad reputation; He has made a reputation for himself as an expert in computers; He has the reputation of being difficult to please; The scandal damaged his reputation.) opinia, reputacja- reputed
- live up to one's reputation -
92 rest
[rɛst] 1. n 2. vi 3. vtto rest sth on/against sth — opierać (oprzeć perf) coś na czymś/o coś
to rest on sth ( lit, fig) — opierać się (oprzeć się perf) na czymś
to put/set sb's mind at rest — uspokoić ( perf) kogoś
to come to rest — zatrzymać się ( perf), znieruchomieć ( perf)
to lay sb to rest — składać (złożyć perf) kogoś na wieczny spoczynek
to rest one's eyes/gaze on sth — zatrzymywać (zatrzymać perf) wzrok na czymś
to let the matter rest — dawać (dać perf) sprawie spokój
rest assured that … — bądź pewny or spokojny, że…
I won't rest until … — nie spocznę, dopóki…
may he/she rest in peace — niech spoczywa w pokoju
* * *I 1. [rest] noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpoczynek2) (sleep: He needs a good night's rest.) spoczynek3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podpórka4) (a state of not moving: The machine is at rest.) spoczynek2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) odpoczywać2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpoczywać, dać odpocząć3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) opierać (się), spoczywać4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) spocząć5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) opierać się6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) należeć•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest II [rest]- the rest -
93 rival
['raɪvl] 1. n 2. adjfirm, newspaper konkurencyjny; team przeciwny3. vtrównać się z +instrto rival sb/sth in — konkurować z kimś/czymś +instr
* * *1. noun(a person etc who tries to compete with another; a person who wants the same thing as someone else: For students of English, this dictionary is without a rival; The two brothers are rivals for the girl next door - they both want to marry her; ( also adjective) rival companies; rival teams.) konkurencja, rywal2. verb(to (try to) be as good as someone or something else: He rivals his brother as a chess-player; Nothing rivals football for excitement and entertainment.) rywalizować, stanowić konkurencję- rivalry -
94 solid
['sɔlɪd] 1. adj( not hollow) lity; ( not liquid) stały; (reliable, strong) solidny; ( substantial) advice etc konkretny; ( unbroken) hours etc bity; ( pure) gold etc szczery, czysty2. nciało nt stałe- solids* * *['solid] 1. adjective1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) stały2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) lity, pełny3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) solidny4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) jednolity, czysty5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) zwarty6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) trójwymiarowy7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) pełne2. adverb(without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) bez przerwy3. noun1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) ciało stałe2) (a shape that has length, breadth and height.) bryła•- solidify
- solidification
- solidity
- solidness
- solidly
- solid fuel -
95 subject
1. ['sʌbdʒɪkt] n( matter) temat m; ( SCOL) przedmiot m; ( of kingdom) poddany(-na) m(f); ( LING) podmiot m2. [səb'dʒɛkt] vtto subject sb to sth — poddawać (poddać perf) kogoś czemuś
to be subject to — (law, tax) podlegać +dat; ( heart attacks) być narażonym na +acc
to change the subject — zmieniać (zmienić perf) temat
* * *1. adjective((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) podbity, podległy2. noun1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) poddany2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) temat3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) przedmiot4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) przedmiot5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) podmiot3. [səb'‹ekt] verb1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) podporządkować sobie2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) poddawać•- subjective
- subjectively
- subject matter
- change the subject
- subject to -
96 tip
[tɪp] 1. n(of paintbrush, tree) czubek m; ( of tongue) koniec m; ( gratuity) napiwek m; ( BRIT) ( for rubbish) wysypisko nt; ( for coal) hałda f; ( advice) rada f, wskazówka f2. vtwaiter dawać (dać perf) napiwek +dat; (bowl, bottle) przechylać (przechylić perf); (also: tip over) przewracać (przewrócić perf); (also: tip out) wysypywać (wysypać perf); ( predict) typować (wytypować perf)Phrasal Verbs:- tip off* * *I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) koniuszek2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) zakończyć, okuć- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) przechylać (się)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) wylewać, wysypywać3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) rzucać2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) śmietnisko- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) napiwek2. verb(to give such a gift to.) dać napiwekIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) rada, wskazówka- tip off -
97 way
[weɪ]n( route) droga f; ( access) przejście nt; ( distance) kawał(ek) m (drogi); ( direction) strona f; (manner, method) sposób m; ( habit) zwyczaj m, przyzwyczajenie ntwhich way? — this way — którędy? — tędy
to fight one's way through a crowd — torować (utorować perf) sobie drogę przez tłum
to lie one's way out of sth — wyłgać się ( perf) od czegoś
to keep out of sb's way — trzymać się z dala od kogoś, nie wchodzić komuś w drogę
to go out of one's way to do sth — zadawać (zadać perf) sobie wiele trudu, żeby coś zrobić
to lose one's way — błądzić (zabłądzić perf), gubić (zgubić perf) drogę
to make way (for sb/sth) — robić (zrobić perf) miejsce (dla kogoś/czegoś)
to get one's own way — stawiać (postawić perf) na swoim
the wrong way round — odwrotnie, na odwrót
no way! ( inf) — ani mi się śni! (inf)
by the way — à propos, nawiasem mówiąc
"way in" ( BRIT) — "wejście"
"way out" ( BRIT) — "wyjście"
* * *[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) droga2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) droga3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulica4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) droga, odległość5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) sposób6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) sposób, wzgląd7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) zwyczaj8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.)2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) daleko- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means -
98 bad
[bæd]adjzły; ( naughty) niedobry, niegrzeczny; ( poor) work, health etc słaby; mistake, accident, injury poważnyto be bad for — szkodzić +dat
* * *[bæd]comparative - worse; adjective1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) niedobry2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) zły, nikczemny3) (unpleasant: bad news.) zły, nieprzyjemny4) (rotten: This meat is bad.) zepsuty5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) szkodliwy6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) chory7) (unwell: I am feeling quite bad today.) chory8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) poważny9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) nieściągalny•- badly- badness
- badly off
- feel bad about something
- feel bad
- go from bad to worse
- not bad
- too bad -
99 be
[biː] 1. aux vb; pt was, were, pp been1) ( in continuous tenses)2) ( forming passives) być, zostać ( perf)3) ( in tag questions) prawdahe's good-looking, isn't he? — jest przystojny, prawda?
she's back again, is she? — a więc znów jest z powrotem?
4) (+to +infin)2. vb +complement1) byćI am hot/cold — jest mi gorąco/zimno
2) ( of health) czuć się3) ( of age)4) ( cost) kosztować3. vi1) (exist, occur etc) istnieć2) ( referring to place) być4. impers vb1) (referring to time, distance, weather) byćit's too hot/cold — jest za gorąco/zimno
2) ( emphatic)* * *present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) być, zostać2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.)3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.)4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.)5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.)•- being- the be-all and end-all -
100 break
[breɪk] 1. pt broke, pp broken, vtPhrasal Verbs:- break in- break up2. vicrockery, glass tłuc się (stłuc się perf), rozbijać się (rozbić się perf); weather przełamywać się (przełamać się perf); storm zrywać się (zerwać się perf); story, news wychodzić (wyjść perf) na jaw3. nthe day was about to break when … — świtało, gdy …
to break the news to sb — przekazywać (przekazać perf) komuś (złą) wiadomość
to break even — wychodzić (wyjść perf) na czysto or na zero
to break with sb — zrywać (zerwać perf) z kimś
to break open — door wyważać (wyważyć perf); safe otwierać (otworzyć perf)
to take a break — ( for a few minutes) robić (zrobić perf) sobie przerwę; ( have a holiday) brać (wziąć perf) wolne
* * *[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) łamać2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odłamać3) (to make or become unusable.) rozbić, zepsuć (się)4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) zerwać, nie dotrzymać5) (to do better than (a sporting etc record).) pobić6) (to interrupt: She broke her journey in London.) przerwać7) (to put an end to: He broke the silence.) skończyć, przerwać8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) przekazać, wyjść na jaw9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) załamywać się10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) osłabić11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) zaczynać się2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) przerwa2) (a change: a break in the weather.) zmiana3) (an opening.) wyrwa, przerwa4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) szansa•3. noun((usually in plural) something likely to break.) rzeczy łatwo tłukące się- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it
См. также в других словарях:
For good — Good Good, a. [Compar. {Better}; superl. {Best}. These words, though used as the comparative and superlative of good, are from a different root.] [AS. G[=o]d, akin to D. goed, OS. g[=o]d, OHG. guot, G. gut, Icel. g[=o][eth]r, Sw. & Dan. god, Goth … The Collaborative International Dictionary of English
for good — also[for good and all] Permanently, forever, for always. * /The lost money was gone for good./ * /He hoped that the repairs would stop the leak for good./ * /When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all … Dictionary of American idioms
for good — also[for good and all] Permanently, forever, for always. * /The lost money was gone for good./ * /He hoped that the repairs would stop the leak for good./ * /When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all … Dictionary of American idioms
For Good — Song by Idina Menzel and Kristin Chenoweth from the album Wicked Released December 16, 2003 Recorded November 10, 2003 Genre Musical theatre … Wikipedia
for\ good — • for good • for good and all Permanently, forever, for always. The lost money was gone for good. He hoped that the repairs would stop the leak for good. When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all.… … Словарь американских идиом
for good — ► for good forever. Main Entry: ↑good … English terms dictionary
for good — adverb for a long time without essential change (Freq. 1) he is permanently disabled • Syn: ↑permanently • Ant: ↑temporarily (for: ↑permanently) … Useful english dictionary
for good — those days are gone for good Syn: forever, permanently, for always, evermore, forevermore, for ever and ever, for eternity, never to return, forevermore; informal for keeps, until the cows come home, until hell freezes over; archaic for aye … Thesaurus of popular words
for good — also for good and all phrasal forever, permanently … New Collegiate Dictionary
for good — adverb Forever; permanently. A bad haircut is no fun, but at least youre not stuck with it for good, only until it grows out … Wiktionary
for good — forever, permanently Remember, a tattoo stays on your skin for good forever … English idioms