Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

(fishing)

  • 1 fishing

    (alim) pescuit; (mas, met) îmbinare cu eclise; (petr) instrumentaţie

    English-Romanian technical dictionary > fishing

  • 2 fishing-rod

    noun (a long thin flexible rod used with a fishing-line and hooks etc for catching fish.)

    English-Romanian dictionary > fishing-rod

  • 3 fishing piece / plate; fishplate

    (mas, met) eclisă

    English-Romanian technical dictionary > fishing piece / plate; fishplate

  • 4 fishing snake / wire

    (el) cablu / panglică de tras conductorul pe tub

    English-Romanian technical dictionary > fishing snake / wire

  • 5 fishing-line

    noun (a fine strong thread, now usually made of nylon, used with a rod, hooks etc for catching fish.)

    English-Romanian dictionary > fishing-line

  • 6 tackle

    ['tækl] 1. noun
    1) (an act of tackling: a rugby tackle.) placaj
    2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) scule
    3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) sistem de scripeţi
    4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) ta­chelaj, greement
    2. verb
    1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) a ţine
    2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) a aborda; a întreba
    3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) a placa

    English-Romanian dictionary > tackle

  • 7 activity

    plural - activities; noun
    1) (the state of being active or lively: The streets are full of activity this morning.) mişcare; activitate
    2) (something which one does as a pastime, as part of one's job etc: His activities include fishing and golf.) preocupări

    English-Romanian dictionary > activity

  • 8 bait

    [beit] 1. noun
    (food used to attract fish, animals etc which one wishes to catch, kill etc: Before he went fishing he dug up some worms for bait.) momeală
    2. verb
    (to put bait on or in (a hook, trap etc): He baited the mousetrap with cheese.) a momi

    English-Romanian dictionary > bait

  • 9 barb

    1) (a backward-facing point on an arrowhead, fishing-hook etc.) cârlig
    2) (a hurtful remark.) glumă/aluzie răută­cioasă
    - barbed wire

    English-Romanian dictionary > barb

  • 10 bite

    1. past tense - bit; verb
    (to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.) a muş­ca; a înţepa
    2. noun
    1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) muşcătură; înţepătură
    2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) muşcătură (din momeală)
    - bite the dust

    English-Romanian dictionary > bite

  • 11 cape

    I [keip] noun
    (a long, loose, sleeveless outer garment hanging from the shoulders and fastening at the neck: a waterproof cycling cape.) pelerină
    II [keip] noun
    (a headland sticking out into the sea: The fishing-boat rounded the cape; Cape Breton.) cap

    English-Romanian dictionary > cape

  • 12 deep-sea

    adjective (of, for, or in the deeper parts of the sea: deep-sea diving; deep-sea fishing.) submarin

    English-Romanian dictionary > deep-sea

  • 13 drifter

    1) (a fishing-boat that uses a net which floats near the surface of the water.) bar­că de pescuit
    2) (a person who drifts.) hoinar

    English-Romanian dictionary > drifter

  • 14 fleet

    [fli:t]
    1) (a number of ships or boats under one command or sailing together: a fleet of fishing boats.) flotă
    2) (the entire navy of a country: the British fleet) flotă

    English-Romanian dictionary > fleet

  • 15 float

    [fləut] 1. verb
    (to (make something) stay on the surface of a liquid: A piece of wood was floating in the stream.) a pluti
    2. noun
    1) (something that floats on a fishing-line: If the float moves, there is probably a fish on the hook.) plută
    2) (a vehicle for transporting certain things: a milk-float; a cattle-float.)
    - floating restaurant

    English-Romanian dictionary > float

  • 16 hook

    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) cârlig
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) cârlig, copcă
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) croşeu
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) a prinde
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) a (se) prinde; a în­cheia
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) a lovi cu efect
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Romanian dictionary > hook

  • 17 inshore

    1. [in'ʃo:] adverb
    (near or towards the shore.) la/aproape de ţărm
    2. ['inʃo:] adjective
    (near the shore: inshore fishing.) de coastă

    English-Romanian dictionary > inshore

  • 18 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) frânghie; fir
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linie
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linie; siluetă
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) rid, cută
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) şir, rând
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) rând
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) neam; dinastie
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) tra­seu; direcţie
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) (şină de) cale ferată
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linie; conductă
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) rând; vers
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) companie
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) gamă de produse; domeniu
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linie
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) a se alinia (de-a lungul)
    2) (to mark with lines.) a linia
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) a căptuşi, a tapiţa
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) a căptuşi

    English-Romanian dictionary > line

  • 19 live

    I 1. [liv] verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) a trăi
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) a supravieţui
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) a trăi, a locui
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) a trăi
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) a trăi (din)
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) (mijloace de) existenţă
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) viu
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) live, în direct, pe viu
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) amorsat, activ
    4) (burning: a live coal.) aprins
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) live, în direct
    - liveliness
    - livestock
    - live wire

    English-Romanian dictionary > live

  • 20 mackerel

    ['mækrəl]
    plurals - mackerel, mackerels; noun
    1) (a type of edible sea-fish, bluish green with wavy markings: They are fishing for mackerel; two mackerels.) macrou
    2) (its flesh as food: fried mackerel.) macrou

    English-Romanian dictionary > mackerel

См. также в других словарях:

  • Fishing — Fish ing, a. [From {Fishing}, n.] Pertaining to fishing; used in fishery; engaged in fishing; as, fishing boat; fishing tackle; fishing village. [1913 Webster] {Fishing fly}, an artificial fly for fishing. {Fishing line}, a line used in catching… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fishing — verbal noun from prp. of FISH (Cf. fish), c.1300, fysschynge; figurative use from 1540s. Fishing rod (1550s) is older than fishing pole (1791). To “go fishing” is as old as Old English on fiscoð gan. [O]f all diversions which ingenuity ever… …   Etymology dictionary

  • fishing — [n] angling fly fishing, freshwater fishing, piscary, trawling, trolling; concept 363 …   New thesaurus

  • fishing — fishing; elec·tro·fishing; …   English syllables

  • Fishing — Fish ing, n. 1. The act, practice, or art of one who fishes. [1913 Webster] 2. A fishery. Spenser. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fishing — speculative. In referring to interrogatories in England, or diligence in Scotland, it means that the purpose of obtaining the powers is not known; rather it is hoped that once granted something will turn up. Courts generally do not grant such… …   Law dictionary

  • Fishing — for compliments: auf Lob und Anerkennung aussein bzw. diese durch Untertreibung (understatement) oder durch scheinbare Abwehr erst recht provozieren.{{ppd}}    Da es im Deutschen hierfür keinen Ausdruck gibt, hat sich die englische Wendung wegen… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • fishing — [fish′iŋ] n. 1. the catching of fish for sport or for a living 2. a place to fish …   English World dictionary

  • Fishing — Not to be confused with phishing. Stilts fishermen, Sri Lanka …   Wikipedia

  • fishing — /fish ing/, n. 1. the act of catching fish. 2. the technique, occupation, or diversion of catching fish. 3. a place or facility for catching fish. [1250 1300; ME fisshing. See FISH, ING1] * * * or sport fishing Sport of catching fish freshwater… …   Universalium

  • fishing — noun ADJECTIVE ▪ good ▪ This stretch of the river is renowned for its good fishing. ▪ coarse (BrE), deep sea, drift net, saltwater, sea …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»