Перевод: с английского на датский

с датского на английский

(fine+etc)

  • 1 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) fin; smuk
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) fin; smuk; herlig
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) have det fint
    4) (thin or delicate: a fine material.) fin; tynd; sart
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) fin; detaljeret
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fin
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) fin; tynd
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) fin; tilfredsstillende
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) godt
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) fint!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) bøde
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) give en bøde
    * * *
    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) fin; smuk
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) fin; smuk; herlig
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) have det fint
    4) (thin or delicate: a fine material.) fin; tynd; sart
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) fin; detaljeret
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fin
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) fin; tynd
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) fin; tilfredsstillende
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) godt
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) fint!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) bøde
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) give en bøde

    English-Danish dictionary > fine

  • 2 fine art

    (art that appeals immediately to the senses, eg painting, sculpture, music etc: Painting is one of the fine arts.) de skønne kunster
    * * *
    (art that appeals immediately to the senses, eg painting, sculpture, music etc: Painting is one of the fine arts.) de skønne kunster

    English-Danish dictionary > fine art

  • 3 a fine-tooth comb

    (a comb with the teeth set close together, for removing lice, dirt etc from hair etc.) lusekam
    * * *
    (a comb with the teeth set close together, for removing lice, dirt etc from hair etc.) lusekam

    English-Danish dictionary > a fine-tooth comb

  • 4 cut it fine

    (to allow barely enough time, money etc for something that must be done.) beregne lille margin
    * * *
    (to allow barely enough time, money etc for something that must be done.) beregne lille margin

    English-Danish dictionary > cut it fine

  • 5 caster sugar

    (fine sugar used in baking etc.) stødt melis
    * * *
    (fine sugar used in baking etc.) stødt melis

    English-Danish dictionary > caster sugar

  • 6 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) hjem
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) hjemsted
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) -hjem
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) internat; -hjem
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) hus; hjem; bolig
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) hjem-; hjemme-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) hjemme-; indenlandsk
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) hjemme-
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) hjem; hjemme
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) ind; hjem
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about
    * * *
    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) hjem
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) hjemsted
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) -hjem
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) internat; -hjem
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) hus; hjem; bolig
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) hjem-; hjemme-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) hjemme-; indenlandsk
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) hjemme-
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) hjem; hjemme
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) ind; hjem
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Danish dictionary > home

  • 7 array

    [ə'rei] 1.
    1) (things, people etc arranged in some order: an impressive array of fabrics.) opstilling; række
    2) (clothes: in fine array.) række
    2. verb
    1) (to put (things, people etc) in some order for show etc: goods arrayed on the counter.) ordne; opstille
    2) (to dress (oneself) eg in fine clothes.) klæde sig fint på; pynte sig
    * * *
    [ə'rei] 1.
    1) (things, people etc arranged in some order: an impressive array of fabrics.) opstilling; række
    2) (clothes: in fine array.) række
    2. verb
    1) (to put (things, people etc) in some order for show etc: goods arrayed on the counter.) ordne; opstille
    2) (to dress (oneself) eg in fine clothes.) klæde sig fint på; pynte sig

    English-Danish dictionary > array

  • 8 spray

    [sprei] 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) støvregn; spray
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) forstøver
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) spray; -spray
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) sprøjte
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) sprøjte
    * * *
    [sprei] 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) støvregn; spray
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) forstøver
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) spray; -spray
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) sprøjte
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) sprøjte

    English-Danish dictionary > spray

  • 9 dust

    1. noun
    1) (fine grains of earth, sand etc: The furniture was covered in dust.) støv
    2) (anything in the form of fine powder: gold-dust; sawdust.) støv; smuld; pulver
    2. verb
    (to free (furniture etc) from dust: She dusts (the house) once a week.) støve af
    - dusty
    - dustiness
    - dustbin
    - dust-jacket
    - dustman
    - dustpan
    - dust-up
    - dust down
    - throw dust in someone's eyes
    * * *
    1. noun
    1) (fine grains of earth, sand etc: The furniture was covered in dust.) støv
    2) (anything in the form of fine powder: gold-dust; sawdust.) støv; smuld; pulver
    2. verb
    (to free (furniture etc) from dust: She dusts (the house) once a week.) støve af
    - dusty
    - dustiness
    - dustbin
    - dust-jacket
    - dustman
    - dustpan
    - dust-up
    - dust down
    - throw dust in someone's eyes

    English-Danish dictionary > dust

  • 10 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) dømme
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) afgøre; bedømme
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) bedømme; afgøre
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) dømme
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) dommer
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) dommer
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) dommer
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement
    * * *
    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) dømme
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) afgøre; bedømme
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) bedømme; afgøre
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) dømme
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) dommer
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) dommer
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) dommer
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Danish dictionary > judge

  • 11 taste

    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) smage
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) smage på
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) smage
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) smage; nyde
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) opleve
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) smagssans
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) smag
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) smag
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) smag
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) god smag
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness
    * * *
    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) smage
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) smage på
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) smage
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) smage; nyde
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) opleve
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) smagssans
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) smag
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) smag
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) smag
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) god smag
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness

    English-Danish dictionary > taste

  • 12 delicate

    ['delikət]
    1) (requiring special treatment or careful handling: delicate china; a delicate situation/problem.) sart; vanskelig; ømtålelig
    2) (of fine texture etc; dainty: a delicate pattern; the delicate skin of a child.) delikat; lækker
    3) (able to do fine, accurate work: a delicate instrument.) fintmærkende; nøjagtigt
    4) (subtle: a delicate wine; a delicate shade of blue.) raffineret; fin; delikat
    - delicacy
    * * *
    ['delikət]
    1) (requiring special treatment or careful handling: delicate china; a delicate situation/problem.) sart; vanskelig; ømtålelig
    2) (of fine texture etc; dainty: a delicate pattern; the delicate skin of a child.) delikat; lækker
    3) (able to do fine, accurate work: a delicate instrument.) fintmærkende; nøjagtigt
    4) (subtle: a delicate wine; a delicate shade of blue.) raffineret; fin; delikat
    - delicacy

    English-Danish dictionary > delicate

  • 13 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fange
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) overraske; tage på fersk gerning
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) blive forkølet
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) hænge fast i; klemme
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) ramme
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) høre; få fat i; opfatte
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) begynde at brænde
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) fangst
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) lås
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fangst
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) stikke noget under
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fange
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) overraske; tage på fersk gerning
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) blive forkølet
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) hænge fast i; klemme
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) ramme
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) høre; få fat i; opfatte
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) begynde at brænde
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) fangst
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) lås
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fangst
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) stikke noget under
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Danish dictionary > catch

  • 14 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære
    8) (to divide (a pack of cards).) tage af
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære
    8) (to divide (a pack of cards).) tage af
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Danish dictionary > cut

  • 15 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) lys
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) fair; retfærdig
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) god; fin
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) rimelig; tilfredsstillende
    5) (quite big, long etc: a fair size.) hel; betydelig
    6) (beautiful: a fair maiden.) smuk
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) tivoli
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) marked; basar
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) udstilling; -udstilling; messe; -messe
    * * *
    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) lys
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) fair; retfærdig
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) god; fin
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) rimelig; tilfredsstillende
    5) (quite big, long etc: a fair size.) hel; betydelig
    6) (beautiful: a fair maiden.) smuk
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) tivoli
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) marked; basar
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) udstilling; -udstilling; messe; -messe

    English-Danish dictionary > fair

  • 16 fur

    [fə:]
    1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) pels
    2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) pels; pelsværk; pels-
    3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) pelsværk
    - furry
    * * *
    [fə:]
    1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) pels
    2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) pels; pelsværk; pels-
    3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) pelsværk
    - furry

    English-Danish dictionary > fur

  • 17 impose

    [im'pouz]
    1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) pålægge
    2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) påtvinge
    3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) være til ulejlighed
    * * *
    [im'pouz]
    1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) pålægge
    2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) påtvinge
    3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) være til ulejlighed

    English-Danish dictionary > impose

  • 18 web

    [web]
    1) (a type of trap for flies etc made of fine silk threads, spun by a spider etc: a spider's web.) spindelvæv
    2) (the skin between the toes of a waterfowl.) svømmehud
    - webbing
    - web-footed
    - web-toed
    - Web site
    - World Wide Web
    * * *
    [web]
    1) (a type of trap for flies etc made of fine silk threads, spun by a spider etc: a spider's web.) spindelvæv
    2) (the skin between the toes of a waterfowl.) svømmehud
    - webbing
    - web-footed
    - web-toed
    - Web site
    - World Wide Web

    English-Danish dictionary > web

  • 19 fibreglass

    noun, adjective
    1) ((of) very fine threadlike pieces of glass, used for insulation, in materials etc: fibreglass curtains.) fiberglas; fiberglas-
    2) ((of) a plastic material reinforced with such glass, used for many purposes eg building boats.) glasfiber
    * * *
    noun, adjective
    1) ((of) very fine threadlike pieces of glass, used for insulation, in materials etc: fibreglass curtains.) fiberglas; fiberglas-
    2) ((of) a plastic material reinforced with such glass, used for many purposes eg building boats.) glasfiber

    English-Danish dictionary > fibreglass

  • 20 fishing-line

    noun (a fine strong thread, now usually made of nylon, used with a rod, hooks etc for catching fish.) snøre; line
    * * *
    noun (a fine strong thread, now usually made of nylon, used with a rod, hooks etc for catching fish.) snøre; line

    English-Danish dictionary > fishing-line

См. также в других словарях:

  • fine — [ fin ] n. f. • XIXe; de 2. fin ♦ Eau de vie de raisin de qualité supérieure. ⇒ cognac. Fine champagne (la Champagne désignant une région autour de Cognac). Une bouteille de fine. Verre de fine. Garçon, une fine ! Une fine à l eau. ⊗ HOM. Fines,… …   Encyclopédie Universelle

  • fine — (f[imac]n), a. [Compar. {finer} (f[imac]n [ e]r); superl. {finest}.] [F. fin, LL. finus fine, pure, fr. L. finire to finish; cf. finitus, p. p., finished, completed (hence the sense accomplished, perfect.) See {Finish}, and cf. {Finite}.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fine arch — fine fine (f[imac]n), a. [Compar. {finer} (f[imac]n [ e]r); superl. {finest}.] [F. fin, LL. finus fine, pure, fr. L. finire to finish; cf. finitus, p. p., finished, completed (hence the sense accomplished, perfect.) See {Finish}, and cf. {Finite} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fine arts — fine fine (f[imac]n), a. [Compar. {finer} (f[imac]n [ e]r); superl. {finest}.] [F. fin, LL. finus fine, pure, fr. L. finire to finish; cf. finitus, p. p., finished, completed (hence the sense accomplished, perfect.) See {Finish}, and cf. {Finite} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fine cut — fine fine (f[imac]n), a. [Compar. {finer} (f[imac]n [ e]r); superl. {finest}.] [F. fin, LL. finus fine, pure, fr. L. finire to finish; cf. finitus, p. p., finished, completed (hence the sense accomplished, perfect.) See {Finish}, and cf. {Finite} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fine goods — fine fine (f[imac]n), a. [Compar. {finer} (f[imac]n [ e]r); superl. {finest}.] [F. fin, LL. finus fine, pure, fr. L. finire to finish; cf. finitus, p. p., finished, completed (hence the sense accomplished, perfect.) See {Finish}, and cf. {Finite} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fine stuff — fine fine (f[imac]n), a. [Compar. {finer} (f[imac]n [ e]r); superl. {finest}.] [F. fin, LL. finus fine, pure, fr. L. finire to finish; cf. finitus, p. p., finished, completed (hence the sense accomplished, perfect.) See {Finish}, and cf. {Finite} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fine art — is any art form developed primarily for aesthetics rather than utility. [ [http://www.answers.com/fine+art r=67 fine arts] www.answers.com] This type of art is often expressed in a limited number of visual and performing art forms, including… …   Wikipedia

  • Fine — may be: * An adjective meaning attractive, sexy, physically attractive, beautiful etc.Legal* Fine (penalty), financial punishment * Fine of lands, an obsolete type of land conveyance * Fine on alienation, money paid to the lord by a tenant when… …   Wikipedia

  • fine — fine1 [fīn] adj. finer, finest [ME fin < OFr < ML finus, for L finis, an end, limit: see FINISH] 1. Obs. finished; perfected 2. superior in quality; better than average; excellent; very good [a fine sample] 3. of exceptional character or… …   English World dictionary

  • Fine — Fine, v. t. [imp. & p. p. {Fined} (f[imac]nd); p. pr. & vb. n. {Fining}.] [From {Fine}, a.] 1. To make fine; to refine; to purify, to clarify; as, to fine gold. [1913 Webster] It hath been fined and refined by . . . learned men. Hobbes. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»