-
21 conditional
adjective (depending on certain conditions: This offer of a university place is conditional on your being able to pass your final school exams; a conditional offer.) condiţionat (de) -
22 count
I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) conte- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) a număra2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) a număra3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) a conta4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) a considera2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) numărătoare2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) cap de acuzare3. adjective(see countable.)- counter- countdown
- count on
- out for the count -
23 cup
1. noun1) (a usually round hollow container to hold liquid for drinking, often with a handle: a teacup; a cup of tea.) ceaşcă2) (an ornamental vessel, usually of silver or other metal, given as a prize in sports events etc: They won the Football League Cup.) cupă2. verb1) (to form (one's hands) into the shape of a cup: He cupped his hands round his mouth and called.) a-şi face palmele/mâinile căuş2) (to hold (something) in one's cupped hands: He cupped the egg in his hands.) a ţine în căuşul palmelor•- cupful- cupboard
- cup final
- cup-tie
- one's cup of tea -
24 decisive
1) (final; putting an end to a contest, dispute etc: The battle was decisive.) decisiv2) (showing decision and firmness: He's very decisive.) decis, hotărât•- decisively -
25 doom
[du:m] 1. noun(fate, especially something terrible and final which is about to happen (to one): The whole place had an atmosphere of doom; His doom was inevitable.) condamnare; soartă2. verb(to condemn; to make certain to come to harm, fail etc: His crippled leg doomed him to long periods of unemployment; The project was doomed to failure; He was doomed from the moment he first took drugs.) a condamna, a sorti -
26 downfall
noun (a disastrous fall, especially a final failure or ruin: the downfall of our hopes.) prăbuşire, cădere -
27 eventual
[i'ven uəl](happening in the end: their quarrel and eventual reconciliation.) final- eventually -
28 finale
(the last part of anything, especially a concert, opera, musical show etc: The whole cast of the concert appeared in the finale.) final -
29 finalise
verb (to make a final decision about plans, arrangements etc: We must finalize the arrangements by Friday.) a finaliza -
30 finalist
noun (a person who reaches the final stage in a competition: It was difficult to decide which of the two finalists was the better tennis player.) finalist -
31 finalize
verb (to make a final decision about plans, arrangements etc: We must finalize the arrangements by Friday.) a finaliza -
32 finals
noun plural (the last examinations for a university degree etc: I am sitting/taking my finals in June.) examen(e) final(e) -
33 finish
['finiʃ] 1. verb1) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) a (se) termina2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) a termina2. noun1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) finisaj2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) final, finiş•- finished- finish off
- finish up -
34 flourish
1. verb1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) a înflori2) (to be successful or active: His business is flourishing.) a prospera3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) a flutura2. noun1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) înfloritură2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) gest teatral3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) preludiu; acord final• -
35 grand finale
(the final act or scene in a show etc, usually with all the actors, singers etc on the stage.) punct culminant -
36 grand total
(the final total; the total of several smaller totals.) sumă globală/totală -
37 guide
1. verb1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) a ghida, a călăuzi2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) a ghida2. noun1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) ghid2) ((also guidebook) a book which contains information for tourists: a guide to Rome.) ghid3) ((usually with capital) a Girl Guide.) ghid4) (something which informs, directs or influences.) ghid•- guidance- guideline
- guided missile -
38 hammer out
(to produce (an agreement etc) with a great deal of effort and discussion: to hammer out a solution.) a găsi (într-un final) -
39 heat
[hi:t] 1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) temperatură2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) căldură3) (the hottest time: the heat of the day.) arşiţă4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) sub impulsul (momentului)5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) serie2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) a (se) încălzi- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat See also:- hot -
40 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) a ţine2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) a ţine3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) a (sus)ţine4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) a rezista5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) a (re)ţine6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) a conţine, a ţine7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) a (se) ţine, a rămâne8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) a se menţine într-o stare9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) a ocupa10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) a crede, a socoti; a deţine11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) a fi valabil12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.)13) (to defend: They held the castle against the enemy.) a apăra14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) a rezista15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) a reţine16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) a se ţine17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) a deţine18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) a (se) menţine19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) a aştepta20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) a ţine21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) a păstra22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) a rezerva23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) apucare2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) influenţă3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) priză•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) cală
См. также в других словарях:
final — final … Dictionnaire des rimes
final — final, ale, als ou aux [ final, o ] adj. • XIIe; bas lat. finalis, de finis → 1. fin 1 ♦ Qui est à la fin, qui sert de fin (sens I).⇒ 1. terminal. Voyelle finale. Mesure, note, accords finals d un air. ⇒ d … Encyclopédie Universelle
final — fi‧nal [ˈfaɪnl] adjective 1. [only before a noun] the last in a series of things, actions, or events: • An official announcement was expected following a final meeting at the tyre manufacturer s Milan headquarters. • The US based company is… … Financial and business terms
final — fi·nal adj 1: ending a court action or proceeding leaving nothing further to be determined by the court or to be done except execution of the judgment but not precluding appeal used of an order, decision, judgment, decree, determination, or… … Law dictionary
final — (Del lat. finālis). 1. adj. Que remata, cierra o perfecciona algo. 2. m. Término y remate de algo. 3. f. Última y decisiva competición en un campeonato o concurso. a final, o a finales, de. locs. advs. Al término de. Cobrar a final de mes. [m6]Me … Diccionario de la lengua española
final — FINÁL, Ă, finali, e, adj., subst. 1. adj. Care reprezintă sfârşitul, încheierea, care marchează ultima fază (a unei lucrări, a unui proces, a unei acţiuni, a unui eveniment etc.); care se află în urmă, la sfârşit. ♦ (Substantivat, f.) Ornament… … Dicționar Român
final — adjetivo 1. Que termina o remata una cosa: Me falta dar el toque final para que esté listo. Éste es el acto final. día* del juicio final. punto* final. 2. Área: gramática [Proposición, oración, conjunción] que expresa la idea de finalidad: Para… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Final — Fi nal (f[imac] nal), a. [F., fr. L. finalis, fr. finis boundary, limit, end. See {Finish}.] 1. Pertaining to the end or conclusion; last; terminating; ultimate; as, the final day of a school term. [1913 Webster] Yet despair not of his final… … The Collaborative International Dictionary of English
Final — Saltar a navegación, búsqueda El término final puede referirse a: Final de una partida de ajedrez. El Plan de la Alemania nazi para ejecutar el genocidio sistemático de la población judía europea durante la Segunda Guerra Mundial conocido como… … Wikipedia Español
final — final, ale (fi nal, na l ) adj. 1° Qui finit, qui est à la fin. État final. Compte final. La syllabe finale d un mot. La mesure finale d un air. Point final, le point qui termine une phrase et qui marque un sens complet. Populairement. En … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
final — N. Amer. an examination at the end of a term, school year, or particular class. → final final adjective 1》 coming at the end of a series. ↘reached as the outcome of a process: the final cost will run into six figures. 2》 allowing no further… … English new terms dictionary