-
1 filo
filofilo ['fi:lo]sostantivo Maskulingeneralmente Faden Maskulin; (prodotto) Garn neutro; (di perle) Schnur Feminin; (metallico) Draht Maskulin; filo spinato Stacheldraht Maskulin; filo d'erba Grashalm Maskulin; un filo d'acqua ein dünner Wasserstrahl Maskulin; un filo di speranza ein Hoffnungsschimmer Maskulin; un filo di voce eine dünne Stimme; dar del filo da torcere a qualcuno eine harte Nuss für jemanden sein; essere attaccato a un filo an einem seidenen Faden hängen; fare il filo a qualcuno jdm den Hof machen; perdere il filo del discorso den Faden verlieren; per filo e per segno in allen Einzelheiten; filo conduttore Leitfaden MaskulinDizionario italiano-tedesco > filo
2 filo
Filo, cordicelle f, spago mKordel fIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > filo
3 filo conduttore
filo conduttoreLeitfaden————————filo conduttorefigurato roter FadenDizionario italiano-tedesco > filo conduttore
4 filo a piombo
filo a piomboLotDizionario italiano-tedesco > filo a piombo
5 filo d'aria
filo d'ariaLuftzugDizionario italiano-tedesco > filo d'aria
6 filo d'erba
filo d'erbaGrashalmDizionario italiano-tedesco > filo d'erba
7 filo doppio
filo doppioZwirnDizionario italiano-tedesco > filo doppio
8 filo interdentale
filo interdentaleZahnseideDizionario italiano-tedesco > filo interdentale
9 filo spinato
filo spinatoStacheldrahtDizionario italiano-tedesco > filo spinato
10 filo di ferro per balle
Filo m di ferro per balleEmballierdraht mIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > filo di ferro per balle
11 a filo di logica
a filo di logicalogisch, folgerichtigDizionario italiano-tedesco > a filo di logica
12 camminare sul filo del rasoio
camminare sul filo del rasoiosich in einer brenzligen Situation befindenDizionario italiano-tedesco > camminare sul filo del rasoio
13 dar del filo da torcere a qualcuno
dar del filo da torcere a qualcunoeine harte Nuss für jemanden seinDizionario italiano-tedesco > dar del filo da torcere a qualcuno
14 essere attaccato a un filo
essere attaccato a un filoan einem seidenen Faden hängenDizionario italiano-tedesco > essere attaccato a un filo
15 fare il filo a qualcuno
fare il filo a qualcunojemandem den Hof machenDizionario italiano-tedesco > fare il filo a qualcuno
16 non c'è un filo di verde
non c'è un filo di verdees gibt kein bisschen NaturDizionario italiano-tedesco > non c'è un filo di verde
17 per filo e per segno
per filo e per segnoin allen EinzelheitenDizionario italiano-tedesco > per filo e per segno
18 perdere il filo del discorso
perdere il filo del discorsoden Faden verlierenDizionario italiano-tedesco > perdere il filo del discorso
19 raccontare per filo e per segno
raccontare per filo e per segnohaarklein berichten, lang und breit erzählenDizionario italiano-tedesco > raccontare per filo e per segno
20 sul filo del rasoio
sul filo del rasoiofigurato auf des Messers SchneideDizionario italiano-tedesco > sul filo del rasoio
СтраницыСм. также в других словарях:
filo — s.m. [lat. fīlum ] (pl. i ; con valore collettivo e in locuz. partic. anche le fila ). 1. a. (tess.) [prodotto della filatura di una fibra: f. per imbastire ; calze di f. ] ▶◀ ⇓ refe. ● Espressioni: fig., dare filo da torcere (a qualcuno)… … Enciclopedia Italiana
filo — sustantivo masculino 1. Borde cortante de un instrumento: el filo de un cuchillo. Se ha mellado el filo del hacha. Sinónimo: corte. 2. Uso/registro: coloquial en México y Colombia. Origen: Colombia, Guatemala, Honduras, México. Ham … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
filo- (1) — {{hw}}{{filo (1)}{{/hw}} primo elemento: in parole composte significa ‘che ha amore, tendenza’ e sim.: filocinese, filodrammatico, filologo, filosofo. filo (2) {{hw}}{{filo (2)}{{/hw}} primo elemento: in parole composte scientifiche significa… … Enciclopedia di italiano
Filo — bezeichnet David Filo (* 1966), einen US amerikanischen Mitgründer des Internetportals Yahoo Anfilogino Guarisi, auch Amphilóquio Guarisi Marques, bekannt als Filó; brasilianisch italienischer Fußballer (1905 74) eine griechische Teigsorte, siehe … Deutsch Wikipedia
filo — Element de compunere însemnând prieten , iubitor , care serveşte la formarea unor substantive şi a unor adjective. – Din fr. philo . Trimis de LauraGellner, 11.05.2004. Sursa: DEX 98 FILO1 Element prim de compunere savantă cu semnificaţia… … Dicționar Român
filo — filo·plume; filo; per·filo·graph; … English syllables
‒filo — filo o ‒filo, la. (Del gr. φίλος). elem. compos. Significa amigo , amante de . Filosoviético. Anglófilo … Enciclopedia Universal
-filo — 1 o filo1, a Elemento prefijo o sufijo del gr. «phílos», amigo, amante de: ‘filósofo, germanófilo’. filo 2 o filo2, a Elemento prefijo o sufijo del gr. «phýllon», hoja, empleado en palabras cultas: ‘anisofilo, filoxera’ … Enciclopedia Universal
FILO — [Abk. für First in, Last out, dt. »als Erster hinein, als Letzter heraus«], selten benutzte Methode, die Eingaben in umgekehrter Reihenfolge verarbeitet. Häufiger sind LIFO und FIFO. * * * Fi|lo, der; s, s [ital. filo, eigtl. = dünner Faden;… … Universal-Lexikon
Filo — Filo, David, US amerikanischer Elektroingenieur und Unternehmer, *1966; während des Studiums der Elektrotechnik in Stanford entwickelte er eine Spezial Software zur Verwaltung von Internetadressen, die spätere Suchmaschine Yahoo!. Zur… … Universal-Lexikon
filo- — o ‒filo, la (Del gr. φίλος). elem. compos. Significa amigo , amante de . Filosoviético. [m6]Anglófilo … Diccionario de la lengua española
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский