Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(figuren

  • 1 figuren uitsnijden uit karton

    figuren uitsnijden uit karton

    Deens-Russisch woordenboek > figuren uitsnijden uit karton

  • 2 figuren zagen

    figuren zagen

    Deens-Russisch woordenboek > figuren zagen

  • 3 de figuren op het behang

    de figuren op het behang

    Deens-Russisch woordenboek > de figuren op het behang

  • 4 de schikking van de figuren op een schilderij

    de schikking van de figuren op een schilderij

    Deens-Russisch woordenboek > de schikking van de figuren op een schilderij

  • 5 de verplichte figuren

    de verplichte figuren

    Deens-Russisch woordenboek > de verplichte figuren

  • 6 die twee figuren zijn elkaars spiegelbeeld

    die twee figuren zijn elkaars spiegelbeeld

    Deens-Russisch woordenboek > die twee figuren zijn elkaars spiegelbeeld

  • 7 retorische figuren

    retorische figuren

    Deens-Russisch woordenboek > retorische figuren

  • 8 Tyndall-Figuren

    Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Tyndall-Figuren

  • 9 TLAITZCOPINTLI

    tlaitzcopintli:
    Orné d'un motif de pointes d'obsidienne.
    "ihhuitopilli tlaitzcopintli", bâton orné de plumes d'où pendent des papiers décorés de pointes d'obsidienne - Federstab dessen Behang mit spitzen Figuren bedruckt ist. A.Mönnich 1969.
    "tlaitzcopintli âmatl", des papiers décorés de pointes d'obsidiennes - mit spitzen Figuren bedruckte Papierkleindung die über dem Rock getrugen wurde. A.Mönnich 1969.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAITZCOPINTLI

  • 10 figuur

    [algemeen] figure 〈v.〉(< afkorting> fig.)
    [lichaamsvorm] formes 〈v., meervoud〉
    [beeldende kunst] figurine 〈v.〉
    [literatuur] personnage 〈m.〉
    voorbeelden:
    1   geen gek figuur slaan faire bonne figure
         een lomp figuur slaan marquer d'aisance
         een pover figuur slaan faire piètre figure
         een slecht figuur slaan faire mauvaise figure
         bij het kunstschaatsen de verplichte figuren les figures imposées
         een zielig figuur un pauvre type
         zijn figuur redden sauver la face
         met zijn figuur geen raad weten ne pas savoir comment se tenir
         de figuren op het behang le(s) motif(s) du papier peint
         pejoratief wat is dat voor een figuur? qu'est-ce que c'est que ce zèbre-là?
    2   een goed figuur un beau corps
         een goed figuur hebben être bien fait
         een jurk die het figuur goed laat uitkomen une robe qui dessine bien les formes
    3   een figuurtje van was une figurine de cire

    Deens-Russisch woordenboek > figuur

  • 11 AMATL

    âmatl:
    Papier (indigène). Préparé à partir de l'écorce d'un arbre du genre: ficus.
    Angl., paper, book. R.Joe Campbell 1997.
    Comme article de tribut. Matricula de Tributos lam 6.
    Nécessaire à la parure de celui qui incarne le dieu du pulque Tezcatzoncatl. Sah2,209.
    à la parure de celui qui incarne le dieu pulque Ome Tochtli Iyauhquêmeh. Sah2,209.
    Sert à fabriquer des bourses à encens, iyataztli. Sah2,87.
    Dans une liste d'objets nécessaires au culte au tlacatecolocalco. Prim.Mem. f. 268r.
    " mâmachîhua âmatl mocuepa mohuîtequi ", on en fait du papier, il devient du papier, on le bat. Est dit du figuier âmacuahuitl. Sah 11, 111.
    " in âmatl îxpan contema petlapan in otlâtôpîlli ", il dépose du papier sur une natte devant les cannes. Acte de dévotion d'un marchand. Sah9,51.
    " âmatl in quinquehquêntiâyah ", ils les revêtaient chacun de papier.
    Il s'agit de la toilette des morts destinés à Tlalocan. Sah3,47.
    " in îtlaquên âmatl tlaôlchipinîlli cencah ôlloh moca ôlli ", son revêtement est en papier, taché de caoutchouc, avec beaucoup de caoutchouc, plein de caoutchouc. Est dit du vase nommé mixcômitl. Sah2,88.
    " in ye huel yohualnepantlah, in yehhuâtl têcohuanôtza niman ye ic moxtlahua, yehhuatl in amatl quitlatia tlaôlchipinîlli ", à minuit juste, celui qui offre le banquet, aussitôt paie ses dettes (aux dieux), il brûle du papier taché dm caoutchouc liquide. Sah9,39.
    " îezpan zan âmatl catca tlapalli inic tlahcuilôlli inic tlaezihcuilôlli ", sa bannière sanglante était entièrement en papier peint, ensanglanté de couleur rouge. Sah12,52.
    " in câmpa huiyah in câmpa calaquiah oztomecatizqueh quitquitihuih in intôpîl. auh in âmatl, îtech pôhuiya tlanâuhzotectli, ôltica tlapeyâhualli ", partout où ils allaient, partout où ils entraient pour commercer, ils emmenaient leur bâton de marche et les papiers qui lui appartenaient étaient coupés en quatre bandes, et découlaient de caoutchouc liquide - wohin sie sich aufmachten, wohin sie eindrangen um Handel zu treiben, nahmen sie ihren Wanderstab mit sich. Die Papiere aber, die ihm zukamen, waren in ô Streifen geschnitten und floßen über von Kautschuk.
    Sah 1952,176:19-20 = Sah9,9.
    "tlaitzcopintli âmatl", des papiers décorés de pointes d'obsidiennes - mit spitzen Figuren bedruckte Papierkleindung die über dem Rock getrugen wurde. A.Mönnich 1969.
    " auh inic quihcuiloah âmatl, quîtêntiah, quiyacatiah quîxtelôlohtiah ", et ils peignent ainsi le papier, ils lui donnent une bouche, un nez, des yeux - so bemalten sie denn das Papier, gaben ihm einen Mund, gaben ihm eine Nase, und setzten ihm mit Kiesel Augen ein.
    Sah 1952, 176: 12-13.
    " niman ye ic îpan quichichipitza in âmatl in no îpan ommizôc ", alors il faisait goutter (du caoutchouc) sur le papier sur lequel aussi il s'était tiré du sang - alsdann betropfte er das Papier (mit Kautschuk) zur Ehre dessen, für den er Sich Blut entzogen hatte. Sah 1952,178:8.
    " âmatl, tzotzomahtli huel piciyeyoh ", du papier, un morceau, bien plein de tabac - a paper, a rag well provided with fine tobacco. Sah11,83.
    " quitlatiâyah âmatl, in mihtoa ic quitlamaca tletl ", ils brûlaient les papier, on dit: ils en nourrissent le feu - they burned thie paper array; as was said thus they fed the fire. Rituel en l'honneur de Xiuhtêuctli. Sah4,87.
    " quitlatiah in âmatl îhuân copaltêteoh, îhuân ôltêteoh ", ils brûlent les papiers, les idoles en copal et les idoles en caoutchouc - sie verbrennent Papier und die Götterfiguren aus Kopal und Katschuk. Sah 1927, 123 = Sah2,85.
    " niman nô ihcuâc tlatla in îxquich nextlâhualli âmatl ", à ce moment aussi brûlent tous les papiers, les offrandes de sang. Sah2,88.
    " in cihuâtetehuitl âmatl tlaôôlxâhualli, ôôlpeyahuac ", les bannières en papier des déesses peintes et aspergées de caoutchouc liquide - the paper banners of the Goddesses painted and spattered with liquid rubber. Sah4,107.
    " îtlaquechpanyôuh yetiuh âmatl in tlachîuhtli ", il porte sur la nuque sa rosette faite en papier. Sah2,105.
    " in îcuitlapil âmatl ", sa queue est en papier.
    Décrit le déguisement dit xiuhcôât.l. Sah2,147 = Sah 1927,215.
    " âmatl, tecpatl, itztli, ocuilin têtech câna, têtech quiquîxtia ", elle prend, elle fait sortir du corps de ses patients du papier, des morceaux de silex ou d'obsidienne et des vers. Est dit de la mauvaise guérisseuse, tîcîtl. Sah10,53.
    " huehhuêyi âmatl patlâhuac inic patlâhuac cenyôllohtli mahtlâcmatl inic huîyac ", de grands morceaux de papier larges, larges d'une brasse, longs de dix brasses. Sah2,112.
    Note: R.Joe Campbell and Frances Karttunen I 38 donnent un pluriel 'âmameh', les papiers.
    Note: Le papier couramment utilisé 'âmatl' provenait de longues bandes d'écorce découpées sur l'arbre à papier (Ficus petiolaris) et quï subissaient un traitement destiné à rendre lisse la surface de l'écorce au moyen du 'xicaltetl', la pierre à polir. G.Baudot 1976,30.
    La préparation des feuilles de papier par 'battage' est décrite par Galarza dans son commentaire du Codex de Zempoala page 17.
    Papier de fabrication artisanale confectionné dans la Sierra de Puebla à partir de l'écorce de certaines espèces de figuiers et qu'on fait bouillir de longues heures dans une décoction avant de l'écraser avec un marteau sur une planche de bois à la dimension de la feuille désirée.
    Sybille Toumi. Le paradis Sur terre. Amerindia spécial 3. 1995,2-3.
    Papierschmuck wird durch Sah4,69 Beschreibunqg der Totenbündel der Kaufleuten bestätigt. Er nennt ein Papierwams 'âmaxicôlli', ein Papierhalzband 'âmacôzcatl' eine Papierstola 'âmaneapantli' sonst meist 'âmaneapanalli', wie sie auch für nicht im Kampf verbliebene
    Toten üblich gewesen sein sollen. (Sah Garibay I 345).
    Papierelementen werden am Fest Xocotl huetzi im Feuer geopfert (Sah2,106 = Sah Garibay I 186 'âmaxicôlli', 'âmamaxtlatl').
    U.Dyckerhoff 1970, 270-271.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AMATL

  • 12 ITZCACTLI

    itzcactli:
    Sandale d'obsidienne.
    Désigne la sandale de Tezcatlipoca, de Chiconahui Itzcuintli (déesse des lapidaires), de Xiuhtecuhtli.
    Appartient aussi a la parure des esclaves destinés au sacrifice. Sah9,60.
    Pour Xiuhteuctli, faussement attribué a Quetzalcoatl. Sah12,11.
    " îxpan contemilihqueh itzcactli ", devant lui ils ont déposé les sandales d'obsidienne. Rencontre avec Cortès. Sah12,15.
    Note: " itzcactli ", wörtl. 'Obsidiansandale' wird im aztekischen Originaltext zu Sah IX cap. 17 (= Sah9,79) als 'mit itzcoatl bemal' (" tlaitzcôâihcuilôlli ") erklärt d.h. also mit Figuren der mit Obsadianspitzen besetzten Schlange. SGA II 435.
    * à la forme possédée.
    Pour Tezcatlipoca, " îitzcac ", ses sandales d'obsidienne. (Tezcatlipoca înechihchîuh). Sah 1927,34.
    " îitzcac ocêlônacaceh ", ses sandales d'obsidienne ont des côtés en peau de jaguar - er trägt Sandalen die mit dem zeichen der Obsidianschlange (d.h. mit Zacken) bemalt sind und Seitenteile aus Jaguarfell haben. Décrit Tezcatlipoca. Sah 1927,98 = Sah2,70 (itzcac).
    Pour Chiconahui Itzcuintli, " îtzcac zan no chihchîltic (inic mihtoa îtzcac) tlaitzcôâihcuilôlli ", elle a des sandales d'obsidiennes, également rouges, qu'on appelle ses sandales d'obsidienne parce qu'elles portent le motif du serpent d'obsidienne - he had her obsidian sandals, also bright red, so called obsidian sandals (because) obsidian serpents were their design. Sah9,79.
    Texte espagnol: 'unas cotaras tambien coloradas, con unas pinturas que las hazian almenadas'. Sah HG XI 17.
    Voir aussi Sah6,259 le commentaire de l'expression " nôpôchco nitzcac nimitztlâlîz ", je te placerai à ma gauche, dans ma sandale d'obsidienne. Paroles d'un seigneur qui appelle quelqu'un à son service.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ITZCACTLI

  • 13 TLAITZCOAIHCUILOLLI

    tlaitzcôâihcuilôlli:
    Ce qui porte le motif du serpent d'obsidienne.
    Allem., mit obsidiansschlange bemalt. Désigne les sandales de Tezcatlipoca et de Chiucnahui Itzcuintli.
    " îtzcac zan no chihchîltic (inic mihtoa îtzcac) tlaitzcôâihcuilôlli ", elle a des sandales d'obsidiennes, également rouges, qu'on appelle ses sandales d'obsidienne parcequ'elles portent le motif du serpent d'obsidienne - he had her obsidian sandals, also bright red, so called obsidian sandals (because) obsidian serpents were their design. Sah9,79.
    Note: 'itzcactli', wörtl. 'Obsidiansandale', wird im aztekischen Originaltext zu Sah IX cap. l7 (= Sah9,73) als 'mit itzcoatl bemalt' ('tlaitzcôâihcuilôlli') erk1ärt d.h. also mit Figuren der mit Obsidianspitzen besetzten Schlange. SGA II 433.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAITZCOAIHCUILOLLI

  • 14 decken

    'dɛkən
    v
    1)

    (zudecken) — couvrir, recouvrir

    2)

    den Tisch decken — mettre la table, mettre le couvert, dresser la table

    3)
    4) ZOOL couvrir
    decken
    dẹ cken ['dεkən]
    1 couvrir; Tisch mettre
    2 Sport marquer
    Beispiel: sich decken
    1 Aussagen se recouper
    2 Mathematik Figuren coïncider

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > decken

  • 15 drijfwerk

    [het figuren slaan in metaal] ciselage 〈m.〉
    [gedreven metaal] objet(s) 〈m.(, meervoud)〉 ciselé(s)
    [aandrijvende toestellen] mécanisme 〈m.〉 moteuroverbrenging(organe <m.> de) transmission 〈v.〉

    Deens-Russisch woordenboek > drijfwerk

  • 16 retorisch

    [redekunstig] bijvoeglijk naamwoord oratoire; bijwoord avec rhétorique
    [bombastisch] bijvoeglijk naamwoord emphatique; bijwoord avec emphase
    voorbeelden:
    1   retorische figuren figures de rhétorique
         retorische gebaren gestes oratoires
         retorisch talent talent oratoire
         een retorische vraag une question rhétorique

    Deens-Russisch woordenboek > retorisch

  • 17 schikking

    [algemeen] arrangement 〈m.〉
    [Algemeen Zuid-Nederlands][beschikking] mesure 〈v.〉
    voorbeelden:
    1   een gerechtelijke schikking un règlement judiciaire
         een minnelijke schikking un accord à l'amiable
         een minnelijke schikking treffen s'arranger à l'amiable
         de schikking van de figuren op een schilderij la disposition des personnages d'un tableau
         tot een schikking komen arriver à un accord
    2   schikkingen nemen prendre des mesures

    Deens-Russisch woordenboek > schikking

  • 18 spiegelbeeld

    [teruggekaatst beeld] image 〈v.〉
    [omgekeerde afbeelding] image inverse
    voorbeelden:
    2   die twee figuren zijn elkaars spiegelbeeld ces deux figures sont inverses l'une de l'autre
         in spiegelbeeld schrijven écrire à l'envers

    Deens-Russisch woordenboek > spiegelbeeld

  • 19 uitsnijden

    [door snijden wegnemen] couper
    [kledingstuk] échancrer
    [door snijden vormen] découperharde materialen tailler
    voorbeelden:
    2   het uitsnijden le décolletage
    3   figuren uitsnijden uit karton découper des figurines de carton
         het uitsnijden la découpure

    Deens-Russisch woordenboek > uitsnijden

  • 20 zagen

    [doorsnijden; vormen] scier
    voorbeelden:
    1   figuren zagen découper des figures
         hout zagen scier du bois
         een plank in tweeën zagen scier une planche en deux
    [snurken] ronfler
    [zeuren] rabâcher
    voorbeelden:
    ¶   op de viool zagen racler du violon

    Deens-Russisch woordenboek > zagen

См. также в других словарях:

  • Figuren, akustische — Figuren, akustische, s. Schwingungen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Figuren aus Mittelerde — Die von J. R. R. Tolkien in mehreren Romanen geschaffene Fantasy Welt Arda ist von einer Vielzahl von Menschen, Elben, Hobbits und anderen fiktiven Wesen bewohnt. Die folgende Aufzählung bezieht sich ausschließlich auf die Romane Tolkiens. Die… …   Deutsch Wikipedia

  • Figuren aus Harry Potter — In diesem Artikel werden wichtige Figuren aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Hauptpersonen 1.1 Harry Potter 1.2 Ron Weasley 1.3 Hermine Granger …   Deutsch Wikipedia

  • Figuren aus Die Simpsons — Inhaltsverzeichnis 1 Familie Simpson 2 Im Kernkraftwerk 2.1 C. Montgomery Burns 2.2 Waylon Smithers …   Deutsch Wikipedia

  • Figuren in den New Gods Comics — Der folgende Artikel bietet einen Überblick über die Figuren der DC Comics Reihen über The New Gods von Jack Kirby, die seit den 1970er Jahren in den Comicserien Forever People, Jack Kirby s Fourth World, Mister Miracle, The New Gods und Orion… …   Deutsch Wikipedia

  • Figuren der Dune-Zyklen — Die nachfolgend aufgelisteten wichtigen Figuren der Dune Zyklen entstammen den Wüstenplanet Romanen. Es werden Figuren aus allen 12 bisher erschienenen Bänden von Frank Herbert, Brian Herbert und Kevin J. Anderson beschrieben. Inhaltsverzeichnis… …   Deutsch Wikipedia

  • Figuren im Star-Trek-Universum — Dieser Artikel beschreibt die wichtigsten Figuren im Universum von Star Trek. Inhaltsverzeichnis 1 Vorgeschichte und erster Pilotfilm 1.1 Captain Christopher Pike 1.2 Nummer Eins …   Deutsch Wikipedia

  • Figuren aus den Romanen von Karl May — Winnetou auf einer Briefmarke (1987) der Deutschen Bundespost Karl May a …   Deutsch Wikipedia

  • Figuren von White Island — Die Figuren von White Island Die Figuren von White Island sind behauhene Steinfiguren, die bei einer Kirchenruine auf der winzigen, heute unbewohnten Insel White Island im Lower Lough Erne in der Grafschaft Fermanagh, in Nordirland …   Deutsch Wikipedia

  • Figuren aus Kanon — Dies ist eine Liste der Figuren aus dem Computerspiel Kanon, welches durch verschiedene Medien übernommen wurde. Der Protagonist der Handlung ist Yūichi Aizawa der mit den fünf weiblichen Heldinnen Ayu Tsukimiya, Nayuki Minase, Makoto Sawatari,… …   Deutsch Wikipedia

  • Figuren aus Star Wars — Dieser Artikel umfasst die wichtigsten Charaktere der Star Wars Filme. Star Wars Logo Inhaltsverzeichnis 1 Hauptpersonen …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»