-
1 fighting
{'faitiŋ}
1. борчески, боек, боен, боеви
2. готов за борба
to be on FIGHTING terms на нож сме
FIGHTING drunk пиян и готов да се бие
FIGHTING chance изглед/възможност за успех в много трудна задача/положение* * *{'faitin} а 1. борчески, боек; боен, боеви; 2. готов за борб* * *сражение; битка; борчески; боен; боеви; борене; борба;* * *1. fighting chance изглед/възможност за успех в много трудна задача/положение 2. fighting drunk пиян и готов да се бие 3. to be on fighting terms на нож сме 4. борчески, боек, боен, боеви 5. готов за борба* * *fighting[´faitiʃ] I. adj 1. борчески, боек; боен, боеви; \fighting forces воен. бойни сили; \fighting line бойна линия; \fighting machine ав. изтребител; 2. готов за борба; to be on \fighting terms на нож сме; a \fighting chance изглед (възможност) за успех; \fighting drunk разг. пиян и агресивен; \fighting fit готов за бой (и прен.) във върхова форма; \fighting fund пари, събирани за кампания; \fighting mad побеснял от гняв и настроен за бой; II. n борба, сражение; борене, боричкане; I didn't do any \fighting не взех участие в боя, не се бих; no \fighting here! тук не може да се биете! -
2 fighting-cock
fighting-cock[´faitiʃ¸kɔk] n петел за борба. -
3 fighting-man
fighting-man[´faitiʃmən] n (pl - men) боец, борец, войник. -
4 fighting-top
fighting-top[´faitiʃ¸tɔp] n мор. военен пост на мачтата. -
5 fighting cock
{'faitiŋkɔk}
n петел за борба* * *{'faitinkъk} n петел за борба.* * *n петел за борба -
6 fighting fund
{'faitiŋfʌnd}
n фонд за борба за дадена кауза* * *{'faitinf^nd} n фонд за борба за дадена кауза.* * *n фонд за борба за дадена кауза -
7 fighting-fit
{'faitiŋ'fit}
a в отлична форма* * *{'faitin'fit} а в отлична форма.* * *a в отлична форма -
8 cock fighting
cock fighting[´kɔk¸faitiʃ] n бой между петли; that beats \cock fighting това превъзхожда всичко, това надминава (надхвърля) всички очаквания. -
9 fire-fighting
fire-fighting[´faiə¸faitiʃ] n огнеборство. -
10 in-fighting
in-fighting[´infaitiʃ] n 1. вътрешни борби, противоречия (в организация, партия и пр.); 2. сп. близък бой; 3. воен. ръкопашен бой. -
11 prize-fighting
{'praizfaitiŋ}
n професионален бокс, боксъорство* * *{'praizfaitin} n професионален бокс, боксьорство.* * *n професионален бокс, боксъорство* * *prize-fighting[´praiz¸faitiʃ] n бокс. -
12 bush-fighting
{'buʃfailiŋ}
n партизанска война* * *{'bushfailin} n партизанска война.* * *n партизанска война -
13 cock-fighting
{'kakfaitir}
n борба/бой с петли* * *{'kakfaitir) n борба/бой с петли.* * *n борба/бой с петли -
14 fire-fighting equipment
• противопожарни съоръженияEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > fire-fighting equipment
-
15 fire-fighting equipments
• противопожарни съоръженияEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > fire-fighting equipments
-
16 snow-fighting vehicle
• снегочистачна машинаEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > snow-fighting vehicle
-
17 snow-fighting vehicles
• снегочистачна машинаEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > snow-fighting vehicles
-
18 desultory
{'desəltəri}
a несвързан, безсистемен, непоследователен, разхвърлян, безцелен
DESULTORY fighting воен. отделни/единични схватки* * *{'desъltъri} а несвързан, безсистемен, непоследователен; ра* * *разхвърлян; безсистемен; безцелен; разпилян; непоследователен; несвързан;* * *1. a несвързан, безсистемен, непоследователен, разхвърлян, безцелен 2. desultory fighting воен. отделни/единични схватки* * *desultory[´desəltəri] adj несвързан, безсистемен, непоследователен; безцелен, разхвърлян; \desultory fighting воен. отделни (единични) схватки; FONT face=Times_Deutsch◊ adv desultorily. -
19 efficiency
{e'fiʃənsi}
1. (работо) способност, изпълнителност, експедитивност
fighting EFFICIENCY боеспособност
2. тех., физ. коефициент на полезно действие, производителност, продуктивност, добив
EFFICIENCY wages трудово възнаграждение съобразно с производителността на труда
EFFICIENCY expеrt специалист по рационализация/научна организация на труда* * *{e'fishъnsi} n 1. (работо)способност, изпълнителност, експе* * *работоспособност; производителност; действеност; експедитивност; квалификация; изпълнителност;* * *1. (работо) способност, изпълнителност, експедитивност 2. efficiency expеrt специалист по рационализация/научна организация на труда 3. efficiency wages трудово възнаграждение съобразно с производителността на труда 4. fighting efficiency боеспособност 5. тех., физ. коефициент на полезно действие, производителност, продуктивност, добив* * *efficiency[i´fiʃənsi] n 1. работоспособност, изпълнителност, експедитивност; квалификация; \efficiency of the workmen квалификация на работниците; fighting \efficiency боеспособност; \efficiency apartment ам. малък апартамент, боксониера; 2. тех., физ. полезно действие; коефициент на полезно действие; производителност, продуктивност; area \efficiency производителност на единица площ; cost \efficiency ефективност на разход; hourly \efficiency часова производителност; \efficiency wages трудово възнаграждение според производителността на труда; \efficiency expert специалист по увеличаване производителността на труда; running \efficiency ефективност на експлоатация. -
20 trim
{trim}
I. a чист, спретнат, кокетен, подреден, уреден, стегнат, издокаран
a TRIM figure стегната/елегантна фигура
a TRIM garden добре подредена/поддържана градина
II. 1. нареждам, подреждам, стягам
to TRIM someone /oneself стягам (се), издокарвам (се)
2. подрязвам, подкастрям, подстригвам
to TRIM one's nails правя си маникюр
to have one's hair TRIMmed подстригвам косата си
3. одялвам, заглаждам
4. подрязвам, почиствам (фитил)
5. украсявам, гарнирам (дреха)
6. мор. уравновесявам, разпределям правилно (товара на кораб), подреждам (платната), прен. полит. лавирам, нагаждам се, приспособявам се
to TRIM the sails to the wind обръщам се според посоката на вягъра (и прен.)
7. разг. смъмрям, скастрям
8. измамвам, изигравам
III. 1. спретнатост, подреденост, изправност
2. готовност
in TRIM в добро състояние (и здравословно), мор. в добър ред
an athlete in perfect TRIM атлет в отлична спортна/състезателна форма
in fighting TRIM в бойна готовност
in flying TRIM ав. готов за излитане/стартиране
3. облекло, външен вид
in sorry TRIM в жалък вид, в окаяно състояние
4. (начин на) подстригване
5. мор. балансиране на кораб
6. ам. корниз, перваз* * *{trim} а чист, спретнат, кокетен; подреден, уреден; стегнат, изд(2) {trim} v (-mm-) 1. нареждам, подреждам, стягам; to trim s.o./o.{3} {trim} n 1. спретнатост, подреденост; изправност; 2. готовно* * *спретнат; уреден; режа; одялвам; порядък; багет; гарнирам; готовност; декорирам; доизкусурявам; доизкусурен; издокаран; кокетен; нареждам;* * *1. (начин на) подстригване 2. a trim figure стегната/елегантна фигура 3. a trim garden добре подредена/поддържана градина 4. an athlete in perfect trim атлет в отлична спортна/състезателна форма 5. i. a чист, спретнат, кокетен, подреден, уреден, стегнат, издокаран 6. ii. нареждам, подреждам, стягам 7. iii. спретнатост, подреденост, изправност 8. in fighting trim в бойна готовност 9. in flying trim ав. готов за излитане/стартиране 10. in sorry trim в жалък вид, в окаяно състояние 11. in trim в добро състояние (и здравословно), мор. в добър ред 12. to have one's hair trimmed подстригвам косата си 13. to trim one's nails правя си маникюр 14. to trim someone /oneself стягам (се), издокарвам (се) 15. to trim the sails to the wind обръщам се според посоката на вягъра (и прен.) 16. ам. корниз, перваз 17. готовност 18. измамвам, изигравам 19. мор. балансиране на кораб 20. мор. уравновесявам, разпределям правилно (товара на кораб), подреждам (платната), прен. полит. лавирам, нагаждам се, приспособявам се 21. облекло, външен вид 22. одялвам, заглаждам 23. подрязвам, подкастрям, подстригвам 24. подрязвам, почиствам (фитил) 25. разг. смъмрям, скастрям 26. украсявам, гарнирам (дреха)* * *trim [trim] I. adj подреден, уреден, спретнат; кокетен; (за човек) издокаран, елегантен, изискан; FONT face=Times_Deutsch◊ adv trimly; a \trim figure елегантна фигура; II. v (- mm-) 1. подреждам, нареждам; to \trim o.s. up издокарвам се, разг. нагласям се; 2. подрязвам, подкастрям; подстригвам; to \trim o.'s nails правя си маникюр; to have o.'s hair \trimmed подстригвам се; 3. одялвам (дъска); 4. почиствам, секна ( фитил); 5. украсявам, декорирам, гарнирам; to \trim s.o.'s jacket прен. набивам някого; 6. мор. разпределям правилно товара на кораб, уравновесявам; нареждам платната; прен., полит. лавирам; приспособявам се, балансирам между две противоположни партии; to \trim the sails to the wind обръщам се според (по посока на) вятъра (и прен.); 7. разг. "нареждам", "скастрям"; измамвам; 8. притъпявам, заоблям (остър ръб); 9. облицовам, тапицирам; 10. настройвам, нагласявам; 11. уравновесявам, балансирам; 12. текст. гарнирам, обточвам; III. n 1. подреденост, порядък; изправност; готовност; to be in good \trim в добро състояние съм; спортна (състезателна) форма; in fighting \trim в бойна готовност; in flying \trim ав. готов за излитане (старт); 2. облекло, вид; in sorry \trim в жалък вид; 3. (начин на) подстригване; 4. мор. потапяне на кораб; ватерлиния; диферент, надлъжен наклон на кораб; (правилно) разпределение на товара (платната) в кораба; 5. ам. багет; перваз.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fighting — Fight ing, a. 1. Qualified for war; fit for battle. [1913 Webster] An host of fighting men. 2 Chron. xxvi. 11. [1913 Webster] 2. Occupied in war; being the scene of a battle; as, a fighting field. Pope. [1913 Webster] {A fighting chance}, one… … The Collaborative International Dictionary of English
Fighting — ou Combats de rue au Québec (Fighting) est un film américain réalisé par Dito Montiel en 2009 et sorti le 24 juin 2009. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribu … Wikipédia en Français
fighting — prp. of FIGHT (Cf. fight) (v.). Fighting chance is from 1877; fighting mad is attested by 1750 … Etymology dictionary
fighting — [adj] aggressive, warlike angry, argumentative, battling, bellicose, belligerent, boxing, brawling, combative, contending, contentious, determined, disputatious, disputative, fencing, ferocious, hawkish, hostile, jingoistic, jousting, martial,… … New thesaurus
fighting — index belligerency, conflict, litigious, offensive (taking the initiative), pugnacious, strife Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
fighting — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ bitter, fierce, hard, heavy, intense, serious ▪ bloody ▪ continued … Collocations dictionary
fighting — n. 1) to step up the fighting 2) bitter, fierce, hard, heavy; hand to hand fighting 3) clean; dirty fighting 4) street fighting 5) fighting breaks out; rages * * * [ faɪtɪŋ] dirty fighting fierce hand to hand fighting hard heavy … Combinatory dictionary
Fighting — Filmdaten Deutscher Titel Fighting Produktionsland USA … Deutsch Wikipedia
fighting */*/ — UK [ˈfaɪtɪŋ] / US noun [uncountable] 1) a situation in which people hit, kick, or bite each other fighting between: There was fighting between rival fans after the match. fighting breaks out (= starts): The police were called in as fighting broke … English dictionary
fighting — I noun the act of fighting; any contest or struggle (Freq. 25) a fight broke out at the hockey game there was fighting in the streets the unhappy couple got into a terrible scrap • Syn: ↑fight, ↑combat, ↑ … Useful english dictionary
fighting — fight|ing [ˈfaıtıŋ] n [U] when people or groups fight each other in a war, in the street etc fighting between ▪ heavy fighting between government and rebel forces ▪ Fighting broke out in the crowds … Dictionary of contemporary English