-
1 femelle
femelle [fəmel]〈bijvoeglijk naamwoord; ook v.〉♦voorbeelden:fwijfje, vrouwtje [dier] -
2 femelle en chaleur
femelle en chaleur -
3 fiche femelle
fiche femelle -
4 prise femelle
prise femelle -
5 une femelle
une femellewijfje, vrouwtje 〈 van dieren〉 -
6 une femelle pleine
une femelle pleine -
7 chaleur
chaleur [sĵaalur]〈v.〉♦voorbeelden:chaleur spécifique • soortelijke warmtedonner de la chaleur • warmte gevenil fait une chaleur terrible • het is verschrikkelijk warmaccueillir qn. avec chaleur • iemand hartelijk ontvangenfemelle en chaleur • loops wijfje→ vaguef1) warmte, hitte2) krolsheid, loopsheid3) vuur, enthousiasme4) warme tijd -
8 plein
plein1 [plẽ]〈m.〉1 (het) vol zijn ⇒ volheid, (het) gevuld zijn2 maximum ⇒ grens, limiet♦voorbeelden:plein de la mer • vloedtrain qui roule à plein • volledig bezette treinen plein • preciesla bombe est tombée en plein sur la gare • de bom is precies op het station gevallenle candidat a fait le plein de ses voix • de kandidaat heeft alle mogelijke stemmen binnengehaald————————plein2 [plẽ]2 volkomen ⇒ volledig, geheel♦voorbeelden:une femelle pleine • een drachtig wijfjeune journée pleine • een drukke dagvisage plein • vollemaansgezichtplein à craquer • propvolêtre plein de qc. • vol zijn van ietsau sens plein du mot • in de volle zin van het woord————————plein3 [plẽ]〈bijwoord; ook voorzetsel〉1 vol(op) ⇒ veel, plenty♦voorbeelden:sonner plein • een volle klank hebbentout plein • uiterstc'est mignon tout plein • het is hartstikke leukavoir plein d' argent • geld zat hebbentout plein de • hartstikke veel→ botte1. adj1) vol (met), gevuld (met)2) massief3) volkomen, volledig2. advvolop, veel -
9 prise
prise [priez]〈v.〉6 (het) stollen ⇒ (het) dik worden, (het) dicht vriezen♦voorbeelden:1 prise de bec • gekijf, woordenwisseling〈 juridisch〉 prise de corps • inhechtenisneming, gijzelingêtre aux prises avec • worstelen, het aan de stok hebben met 〈 ook figuurlijk〉en venir aux prises • slaags rakendonner prise à • aanleiding geven totprise d'otage(s) • gijzelingprise de position • stellingnameprise de possession • inbezitnemingprise de sang • (het) bloed afnemenprise de son • geluidsopnameprise de terre • aardleidingprise femelle • contrastekkerprise mâle • stekker¶ prise d'air • luchtkoker, ventilatieopeningprise d'armes • wapenschouwprise de conscience • bewustwordingprise d'eau • kraan, tappuntprise de tabac • snuifje tabakprise de voile • intrede in het kloosterêtre en prise directe sur, avec • nauw samenhangen met————————prise (de courant)f1) greep2) houvast3) inneming4) stopcontact5) vangst, buit6) stolling, bevriezing -
10 fiche
fiche1 [fiesĵ]〈v.〉1 formulier ⇒ briefje, kaartje2 (systeem)kaart ⇒ archief-, steekkaart3 beschrijving ⇒ gegevens, register5 stekker ⇒ contactstop, plug♦voorbeelden:mettre en fiche • in een kaartsysteem opnemenfiche de prise de courant • contrastekkerfiche femelle • contrastekkerfiche mâle • stekkerfiche multiple • meerwegstekker————————fiche2 [fiesĵ]→ ficher¹
См. также в других словарях:
femelle — [ fəmɛl ] n. f. et adj. • XIIe; lat. femella « petite femme » I ♦ N. f. 1 ♦ Animal du sexe qui reproduit l espèce en produisant des ovules fécondés par le mâle ⇒ chromosome. « dans toutes les espèces, à commencer par l homme, la nature produit… … Encyclopédie Universelle
femelle — Femelle, Foemina, Et en fait de navires, femelles sont les anneaux qui portent le gouvernail, voyez Vits de gouvernail. Une femelle qu on garde pour porter des petis, Matrix. Donner la femelle au masle, Permittere maribus foeminas. Le temps qu on … Thresor de la langue françoyse
femelle — FEMELLE: À n employer qu en parlant des animaux. Contrairement à ce qui existe dans l espèce humaine, les femelles des animaux sont moins belles que les mâles. Ex. : faisan, coq, lion, etc … Dictionnaire des idées reçues
femelle — (fe mè l ) s. f. 1° Animal du sexe féminin. La femelle du singe. • La femelle des oiseaux de rapine est plus grande, plus forte, plus hardie et plus adroite que son mâle ; mais la femelle des oiseaux qui ne vivent point de rapine est plus… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FEMELLE — s. f. Animal du sexe qui conçoit, porte et fait les petits ou les oeufs. Il ne se dit proprement qu en parlant Des bêtes. Le mâle et la femelle. Dès que la femelle a conçu. La vache est la femelle du taureau. La biche est la femelle du cerf. La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FEMELLE — n. f. Animal du sexe organisé pour concevoir et enfanter ou pondre les oeufs. Il ne se dit proprement qu’en parlant des Bêtes. Le mâle et la femelle. Dès que la femelle a conçu. La vache est la femelle du taureau. La biche est la femelle du cerf … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Femelle — En biologie, femelle (du latin « femella », petite femme, jeune femme) est le sexe de l organisme qui produit des ovules, dans le cadre d une reproduction anisogamique. Sommaire 1 Caractéristiques 1.1 Caractéristiques génétiques 2 … Wikipédia en Français
femelle — I. FEMELLE. s. f. Animal destiné par la nature à concevoir & à produire son semblable par sa conjonction avec le masle. Il ne se dit proprement qu en parlant des bestes. Le masle & la femelle. dés que la femelle a conceu. la vache est la femelle… … Dictionnaire de l'Académie française
Femelle (biologie) — Femelle Voir « femelle » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
Femelle alpha — En zoologie, le mâle dominant ou mâle alpha est l individu d un groupe d animaux que les autres membres suivent, auxquels ils obéissent ou se soumettent. Chez certains animaux, l individu dominant est une femelle. On parle alors de femelle… … Wikipédia en Français
femelle — nf. ; femme, fille, péj. et d une façon générale) : FMALA (Albanais 001, Annecy, Cordon 083, Saxel 002, Thônes), f(e)méla (Arvillard), fèmala (001, Balme Sillingy), femala (002, 083), fémala (Albertville), fèmèla (Modane), foumala (Giettaz). E … Dictionnaire Français-Savoyard