-
21 opposing
op·pos·ing[əˈpəʊzɪŋ, AM -ˈpoʊzɪŋ]\opposing faction opponierende Splittergruppe\opposing opinion gegensätzliche Meinung\opposing team gegnerisches Team* * *[ə'pəʊzɪŋ]adjteam gegnerisch; army feindlich; characters entgegengesetzt, gegensätzlich; views gegensätzlich; minority opponierend* * *opposing adj (adv opposingly)1. gegenüberliegend, -stehend2. (sich) widersetzend, opponierend, gegnerisch:opposing team SPORT gegnerische Mannschaft3. → academic.ru/51922/opposed">opposed 1:opposing view Gegenmeinung f* * *adj.entgegensetzend adj.gegenüberstellend adj. -
22 pit
1. noun[work] down the pit — unter Tage [arbeiten] (Bergmannsspr.)
2)2. transitive verb,pit of the stomach — Magengrube, die
- tt-1) (set to fight) kämpfen lassen2) (fig.): (match)pit one's wits/skill etc. against something — seinen Verstand/sein Können usw. an etwas (Dat.) messen
3)* * *I 1. [pit] noun1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) die Grube2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) die Grube3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) die Box2. verb((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) gegenüberstellen- academic.ru/55799/pitfall">pitfallII 1. [pit] noun(the hard stone of a peach, cherry etc.) der Kern2. verb(to remove the stone from (a peach, cherry etc).) entkernen* * *pit1[pɪt]I. n1. (in ground) Grube f, [Erd]loch nt; (scar) Narbe f; TECH (hollow) Loch nt; (in compact disc) Einbrenngrube f fachspr; MED (in body) Grube f, Höhle fin the \pit of the stomach in der Magengrubechalk/clay/gravel \pit Kreide-/Lehm-/Kiesgrube fto go down the \pit [or work in the \pits] unter Tage arbeitenI'm going to my \pit ich hau mich in die Falle fam7. SPORT▪ the \pits pl die Boxen pl9.II. vt<- tt->his face was \pitted with pockmarks sein Gesicht war mit Pockennarben übersätpit2[pɪt]hard \pit Stein mII. vt<- tt->1. FOOD▪ to \pit sth etw entkernento \pit an avocado eine Avocado entsteinen▪ to \pit sb against sb:a war that \pitted neighbour against neighbour ein Krieg, in dem der Nachbar gegen den Nachbarn kämpfte▪ to \pit oneself against sb/sth sich mit jdm/etw messenthe climbers \pitted themselves against the mountain die Kletterer maßen sich an dem Berg* * *I [pɪt]1. n1) (= hole) Grube f; (Brit = coal mine) Zeche f, Grube f; (= quarry) Steinbruch m; (= trap) Fallgrube f; (in zoo etc) Grube f; (for cock-fighting) (Kampf)arena f; (of stomach) Magengrube fit makes me feel sick to the pit of my stomach — da kommt mir die Galle hoch
to go down the pit — Bergmann or Bergarbeiter werden
he works down the pit(s) — er arbeitet unter Tage
See:→ bottomless3) (THEAT ) (Brit usu pl: for audience) Parkett nt; (= orchestra pit) Orchestergraben m or -versenkung f or -raum m4) (US ST EX) Börsensaal m2. vt1)the surface of the moon is pitted with small craters — die Mondoberfläche ist mit kleinen Kratern übersät
where the meteorites have pitted the surface — wo die Meteoriten Einschläge hinterlassen haben
his face was pitted with smallpox scars —
the underside of the car was pitted with rust holes — die Unterseite des Wagens war mit Rostlöchern übersät
2)to pit one's strength/wits against sb/sth — seine Kraft/seinen Verstand an jdm/etw messen
to pit oneself against sb — den Kampf gegen jdn aufnehmen
II (US)they are clearly pitting their new model against ours — mit ihrem neuen Modell nehmen sie offensichtlich den Kampf gegen uns auf
1. nStein m2. vtentsteinen* * *pit1 [pıt]A spit of the stomach ANAT Magengrube2. Fallgrube f, Falle f:dig a pit for sb fig jemandem eine Falle stellen3. Abgrund m (auch fig):the pits umg das Letzte5. Bergbau:pit bottom Füllort m (im Schacht)6. MED (Pocken-, Blattern) Narbe f8. TECHa) (Arbeits-, Wartungs) Grube fc) (Kies- etc) Grube fd) Abstichherd m, Schlackengrube f9. MILa) Schützenloch nb) Anzeigerdeckung f (beim Schießstand)10. THEAT besonders Bra) (erstes) Parkett:11. US Börse f, Maklerstand m (der Produktenbörse):grain pit Getreidebörse12. Kampfplatz m (besonders für Hahnenkämpfe)pit lane Boxengasse f;pit stop Boxenstopp m;he had to stop at the pits, he had to make a pit stop er musste an die Boxen;14. AGR (Rüben- etc) Miete f16. BOT Tüpfel m (dünne Stelle in einer Zellwand)17. Br hum Bett nB v/t1. Gruben oder Löcher oder Vertiefungen bilden in (dat) oder graben in (akk), METALL (durch Korrosion) an-, zerfressen2. mit Narben bedecken:pitted with smallpox pockennarbig3. AGR Rüben etc einmieten4. (against)b) jemanden ausspielen (gegen)C v/i1. Löcher oder Vertiefungen bilden, sich aushöhlen2. (pocken-, blatter)narbig werden3. sich festfressen (Kolben)pit2 [pıt] besonders USA s (Obst)Stein m, Kern mB v/t entsteinen, -kernen* * *1. noun[work] down the pit — unter Tage [arbeiten] (Bergmannsspr.)
2)pit of the stomach — Magengrube, die
4) (Motor racing) Box, die2. transitive verb,- tt-1) (set to fight) kämpfen lassen2) (fig.): (match)pit one's wits/skill etc. against something — seinen Verstand/sein Können usw. an etwas (Dat.) messen
3)be pitted — (have pits) voller Vertiefungen sein
* * *n.Fallgrube f.Grube -n f. -
23 turn against
transitive verb1)2)they turned his own arguments against him — sie verwendeten seine eigenen Argumente gegen ihn
* * *(to become dissatisfied with or hostile to (people or things that one previously liked etc): He turned against his friends.) sich wenden gegen* * *I. vishe \turn againsted against her parents at an early age sie lehnte sich schon sehr früh gegen ihre Eltern aufII. vt▪ to \turn against sb against sb/sth jdn gegen jdn/etw aufwiegeln [o aufbringen]she succeeded in \turn againsting him against the idea es gelang ihr, ihm die Idee madigzumachen famto \turn against sb's own argument against him/her jds eigenes Argument gegen ihn/sie verwenden* * *A v/iB v/t2. seinen Spott etc richten gegen* * *transitive verb1)2) -
24 -phobic
-
25 adversely
adverb ungünstig* * *ad·verse·ly[ˈædvɜ:sli, AM ædˈvɜ:rsli]1. (hostilely) ablehnend2. (unfavourably) ungünstig, negativ, nachteiligto affect sb/sth \adversely (damage) sich akk nachteilig auf jdn/etw auswirken; (influence) einen negativen Einfluss auf jdn/etw haben* * *[əd'vɜːslɪ]advcomment, criticize, react negativ; affect also nachteilig* * *adv.feindlich adv.widrig adv. -
26 inimically
adv.feindlich adv.schädlich adv. -
27 antagonistic
-
28 antagonistically
feindlich;to react \antagonistically feindselig reagieren -
29 enemy
en·emy [ʼenəmi] nFeind(in) m(f);to be in the hands of the \enemy in die Hände des Feindes geraten sein;an \enemy to reform Reformgegner(in) m(f);\enemy of the state Staatsfeind(in) m(f) n\enemy action Feindeinwirkung f;\enemy desertion Fahnenflucht des Feindes;to be in \enemy hands in den Händen des Feindes sein -
30 foray
for·ay [ʼfɒreɪ, Am ʼfɔ:r-] nto make a \foray auf Beutezug gehen;the soldiers made the first of several \forays into enemy-occupied territory die Soldaten unternahmen den ersten von mehreren Überfällen auf feindlich besetztes Gebietshe made a brief \foray into acting before starting a career as a teacher sie wandte sich kurz der Schauspielerei zu, bevor sie eine Lehrerlaufbahn antrat -
31 glacial
1) ( left by glacier)\glacial deposits glaziale Ablagerungen;\glacial lake Gletschersee m2) ( freezing) eisig;\glacial wind eiskalter Wind3) ( hostile) feindlich;she gave me a \glacial stare sie warf mir einen eisigen Blick zu -
32 hostile
why is John so \hostile to me? warum verhält sich John mir gegenüber so feindselig?2) ( opposed)I'm not \hostile to the idea of moving house ich hätte nichts dagegen umzuziehen;to be \hostile to technology technikfeindlich sein3) ( difficult) hart, widrig;\hostile climate raues Klima;\hostile work environment ungünstige Arbeitsbedingungen4) econ, mil feindlich;\hostile bid feindliches Übernahmeangebot -
33 unfriendly
unfreundlich;( hostile) feindlich;user \unfriendly nicht benutzerfreundlich;environmentally \unfriendly umweltschädlich;to be \unfriendly to sb jdm gegenüber unfreundlich sein -
34 enemy
-
35 hostile
['hɒstaɪl] UK / USadj -
36 enemy
-
37 hostile
['hɒstaɪl] UK / USadj
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Feindlich — Feindlich, er, ste, adj. et adv. 1 Einem Feinde ähnlich, Haß empfindend, und diesen Haß durch die That beweisend. 1) Eigentlich. Er ist sehr feindlich gegen mich gesinnet. Feindlich handeln. Sich feindlich, (als ein Feind,) gegen jemanden… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
feindlich — gesinnt (gegen); feindselig * * * feind|lich [ fai̮ntlɪç] <Adj.>: 1. von Hass und Feindschaft geprägt: eine feindliche Haltung einnehmen; eine feindliche Atmosphäre; feindliche Blicke; jmdm. feindlich gesinnt sein. Syn.: ↑ feindselig, ↑… … Universal-Lexikon
feindlich — Adj. (Mittelstufe) von Hass erfüllt, negativ eingestellt Synonym: feindselig Beispiel: Er ist Ausländern gegenüber feindlich eingestellt. Kollokation: feindliche Absichten haben … Extremes Deutsch
-feindlich — phob … Das große Fremdwörterbuch
feindlich — feind·lich Adj; 1 wie ein ↑Feind (1) <jemandem feindlich gesinnt sein> 2 voller Abneigung ≈ ablehnend <eine feindliche Haltung, Einstellung (gegen jemanden / jemandem gegenüber)> 3 zum Gegner gehörend <Stellungen, ein Sender,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
feindlich — a) ablehnend, feindschaftlich, feindselig, gegnerisch, hasserfüllt, unversöhnlich; (abwertend): gehässig. b) verfeindet, zerstritten. * * * feindlich:1.〈vonbösenAbsichtenerfüllt〉feindselig·feindschaftlich·hasserfüllt·übelwollend·gegnerisch–2.⇨abge… … Das Wörterbuch der Synonyme
feindlich — Feind: Das gemeingerm. Substantiv mhd. vīant, vīnt, ahd. fīand, got. fijands, engl. fiend, schwed. fiende ist (ähnlich wie »Freund« und »Heiland«) ein erstarrtes erstes Partizip mit der Grundbedeutung »der Hassende«. Das vorausliegende, im Mhd.… … Das Herkunftswörterbuch
feindlich — feind|lich ; feindlich gesinnte Menschen; Schreibung in Zusammensetzungen: menschenfeindlich, kirchenfeindlich; moskaufeindlich {{link}}K 143{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung
feindlich gesinnt — feindlich; feindselig … Universal-Lexikon
Feindlich-negative Person — Der Ausdruck feindlich negative Person bezeichnete im internen Sprachgebrauch des Ministeriums für Staatssicherheit der DDR einen Menschen, der als politischer Gegner des DDR Systems oder generell des Sozialismus eingestuft war. Dazu konnte es… … Deutsch Wikipedia
-feindlich — feind|lich [fai̮ntlɪç] <adjektivisches Suffixoid>: 1. in seiner Art, Beschaffenheit für das im Basiswort Genannte ungünstig, es behindernd, ihm schadend, sich nachteilig auswirkend /Ggs. freundlich/: arbeitnehmerfeindlich;… … Universal-Lexikon