-
1 fat
[fæt] 1. noun1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) fedt2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) fedtstof2. adjective1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) fed; tyk2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) fed; møg•- fatness- fatten
- fatty
- fattiness
- fat-head* * *[fæt] 1. noun1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) fedt2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) fedtstof2. adjective1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) fed; tyk2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) fed; møg•- fatness- fatten
- fatty
- fattiness
- fat-head -
2 fat
substantiv1. fad, lav skålLägg upp alla grönsakerna på ett stort fat!
Læg alle grønsagerne på et stort fad!2. tøndeSammensatte udtryk:kakfat; tefat; tvättfat
kagefad; underkop; håndvask(ekumme)Særlige udtryk:Håll fingrarna från fatet!
Fingrene af fedtefadet!Ligga någon i fatet: Det ligger henne i fatet att hon sympatiserar med de frikyrkliga
Gøre det svært for nogen: Det skader hende, at hun har sympati for de frireligiøse -
3 fat
substantiv1. fad, lav skål2. tøndekakfat; tefat; tvättfat
kagefad; underkop; håndvask(ekumme)
Håll fingrarna från fatet!
Fingrene af fedtefadet!
Ligga någon i fatet: Det ligger henne i fatet att hon sympatiserar med de frikyrkliga
Gøre det svært for nogen: Det skader hende, at hun har sympati for de frireligiøse
-
4 fat
fed -
5 fat
fedt {n} -
6 fat
adjegennyttig -
7 fat-head
-
8 FAT (Föreningen auktoriserade translatorer)
forkortelseSvensk-dansk ordbog > FAT (Föreningen auktoriserade translatorer)
-
9 FAT (Föreningen auktoriserade translatorer)
forkortelse, akronym m.m.Svensk-dansk ordbog > FAT (Föreningen auktoriserade translatorer)
-
10 fat [thick]
tyk -
11 get hold of
1) (to manage to speak to: I've been trying to get hold of you by phone all morning.) få fat i2) (to get, buy or obtain: I've been trying to get hold of a copy of that book for years.) få fat i; købe; opnå* * *1) (to manage to speak to: I've been trying to get hold of you by phone all morning.) få fat i2) (to get, buy or obtain: I've been trying to get hold of a copy of that book for years.) få fat i; købe; opnå -
12 grab
1. past tense, past participle - grabbed; verb1) (to seize, grasp or take suddenly: He grabbed a biscuit.) snuppe2) (to get by rough or illegal means: Many people tried to grab land when oil was discovered in the district.) snuppe; få fat i2. noun(a sudden attempt to grasp or seize: He made a grab at the boy.) gribe fat i- grab at* * *1. past tense, past participle - grabbed; verb1) (to seize, grasp or take suddenly: He grabbed a biscuit.) snuppe2) (to get by rough or illegal means: Many people tried to grab land when oil was discovered in the district.) snuppe; få fat i2. noun(a sudden attempt to grasp or seize: He made a grab at the boy.) gribe fat i- grab at -
13 lean
I [li:n] past tense, past participles - leant; verb1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) hælde2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) læne•- leaningII [li:n] adjective1) (thin; not fat: a tall, lean man.) slank; mager2) (not containing much fat: lean meat.) mager3) (poor; not producing much: a lean harvest.) mager•- leanness* * *I [li:n] past tense, past participles - leant; verb1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) hælde2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) læne•- leaningII [li:n] adjective1) (thin; not fat: a tall, lean man.) slank; mager2) (not containing much fat: lean meat.) mager3) (poor; not producing much: a lean harvest.) mager•- leanness -
14 reach
[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) nå frem til; nå til; nå2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) nå; få fat i3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) række4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) få fat i5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) gå2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) rækkevidde2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) rækkevidde3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) løb* * *[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) nå frem til; nå til; nå2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) nå; få fat i3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) række4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) få fat i5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) gå2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) rækkevidde2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) rækkevidde3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) løb -
15 tackle
['tækl] 1. noun1) (an act of tackling: a rugby tackle.) tackling2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) udstyr; -udstyr3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) hejseværk4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) rig2. verb1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) gribe fat i2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) tage fat på3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) tackle* * *['tækl] 1. noun1) (an act of tackling: a rugby tackle.) tackling2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) udstyr; -udstyr3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) hejseværk4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) rig2. verb1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) gribe fat i2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) tage fat på3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) tackle -
16 få tag i (tag på)
uregelmæssigt verbumKan du få tag i henne nu?
Kan du få fat i hende nu?
G. kan score lige så mange piger det skal være
-
17 gripa
uregelmæssigt verbum1. gribe, tage fat iChaufføren var lige ved at køre i grøften, så jeg greb fat i rattet
2. pågribe, anholde, arrestereGribe ind, skride ind, blande sig
Gribe til våben, starte en krig
-
18 hugga i
uregelmæssigt verbumHugg i nu grabbar!
Spyt i næverne og tag ordentligt fat, drenge!
Bruge alle sine kræfter, tage ordentligt fat
-
19 få tag i (tag på)
uregelmæssigt verbumKan du få tag i henne nu?
Kan du få fat i hende nu?G. kan score lige så mange piger det skal være -
20 gripa
uregelmæssigt verbum1. gribe, tage fat iChaufføren var lige ved at køre i grøften, så jeg greb fat i rattet2. pågribe, anholde, arrestereAlla rånarna har nu gripits (anhållits, arresterats, häktats)
Særlige udtryk:Gribe ind, skride ind, blande sigGribe til våben, starte en krig
См. также в других словарях:
fat — fat … Dictionnaire des rimes
FAT — (англ. File Allocation Table «таблица размещения файлов») классическая архитектура файловой системы, которая из за своей простоты всё ещё широко используется для флеш накопителей. В недавнем прошлом использовалась в дискетах, на… … Википедия
fat — fat, fate [ fa(t), fat ] adj. et n. m. • 1622; « sot » 1534; mot provenç. « sot »; lat. fatuus → fatuité ♦ Qui montre sa prétention de façon déplaisante et quelque peu ridicule. ⇒ content (de soi), fiérot, infatué, plein (de soi même), poseur,… … Encyclopédie Universelle
Fat — Fat, a. [Compar. {Fatter}; superl. {Fattest}.] [AS. f[=ae]tt; akin to D. vet, G. fett, feist, Icel. feitr, Sw. fet, Dan. fed, and perh. to Gr. pi^dax spring, fountain, pidy ein to gush forth, pi wn fat, Skr. pi to swell.] 1. Abounding with fat;… … The Collaborative International Dictionary of English
fat — [fat] adj. fatter, fattest [ME < OE fætt, pp. of fætan, to fatten, akin to Ger feist, plump < OHG feizzen, to make fat < IE * poid < base * pi , to be fat, distended > Gr pimelē, lard, Sans pīná , fat] 1. a) containing or full of… … English World dictionary
Fat — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
făt — FĂT, feţi, s.m. 1. Produs de concepţie din uterul mamiferelor, din momentul când începe a avea mişcări proprii şi formele caracteristice speciei şi până când se naşte; fetus. 2. (pop. şi poetic) Fecior, fiu; băiat, copil. ♢ (pop.) Fătul meu,… … Dicționar Român
Fat — Fat, n. 1. (Physiol. Chem.) An oily liquid or greasy substance making up the main bulk of the adipose tissue of animals, and widely distributed in the seeds of plants. See {Adipose tissue}, under {Adipose}. [1913 Webster] Note: Animal fats are… … The Collaborative International Dictionary of English
fat´ti|ly — fat|ty «FAT ee», adjective, ti|er, ti|est, noun, plural ties. –adj. 1. of fat; containing fat: »fatty tissue. SYNONYM(S): adipose. 2. like … Useful english dictionary
fat|ty — «FAT ee», adjective, ti|er, ti|est, noun, plural ties. –adj. 1. of fat; containing fat: »fatty tissue. SYNONYM(S): adipose. 2. like … Useful english dictionary
FAT 32 — die, Dateisystem, das unter Windows ab Version 95b verwendet wird und das gegenüber dem älteren FAT 16 (Dateizuordnungstabelle) die Cluster nicht mit 16 bit , sondern mit 32 bit Werten anspricht (adressiert). Die Clustergröße wächst bei FAT 32… … Universal-Lexikon