-
1 fantino
* * *[fan'tino]sostantivo maschile jockey, rider* * *fantino/fan'tino/ ⇒ 18sostantivo m.jockey, rider. -
2 fantino sm
[fan'tino] -
3 fantino
sm [fan'tino] -
4 fantino
-
5 casacca
casacca s.f.1 coat; jacket* * *1) (giacca) coat, jacket2) mil. ant. blouse3) (del fantino) jacket* * *casaccapl. - che /ka'zakka, ke/sostantivo f.1 (giacca) coat, jacket2 mil. ant. blouse3 (del fantino) jacket. -
6 galoppare
gallop* * *galoppare v. intr.1 to gallop: galoppare a gran velocità, to gallop at full speed2 (fig.) to have a hectic time, to be on the move, to be on the go: dover galoppare dalla mattina alla sera, to be on the move from morning to night // galoppare con la fantasia, to let one's imagination run riot.* * *[galop'pare]1) [cavallo, fantino] to gallop2) fig.* * *galoppare/galop'pare/ [1](aus. avere)1 [cavallo, fantino] to gallop2 fig. galoppare dalla mattina alla sera to dash around all day; lasciar galoppare la fantasia to let one's imagination run wild. -
7 galoppata
galoppata s.f.1 gallop: fare una galoppata, to have (o to go for) a gallop2 (fig.) hectic work; hectic time: oggi ho dovuto fare una bella galoppata per finire il lavoro in tempo, I had to really rush today to finish the work in time3 (sport) sprint, fast run.* * *[galop'pata]sostantivo femminile1) (di cavallo, fantino) gallop2) fig. race against time* * *galoppata/galop'pata/sostantivo f.1 (di cavallo, fantino) gallop; fare una galoppata to go for a gallop2 fig. race against time. -
8 gamba
f leg( in buona salute) healthy, (fighting) fitpersona anziana spry, sprightlydarsela a gambe take to one's heels* * *gamba s.f.1 leg (anche estens.): gambe anteriori, posteriori, fore, hind legs; gamba artificiale, di legno, artificial, wooden leg; le gambe di un tavolo, di una sedia, the legs of a table, of a chair; un tavolo a tre gambe, a three-legged table; avere una gamba sola, to be one-legged; avere le gambe lunghe, to be long-legged; avere le gambe storte, to be bow-legged; avere gambe da fantino, to have bandy legs; sgranchirsi le gambe, to stretch one's legs; a gambe larghe, with one's legs apart; a mezza gamba, up to one's knees (o knee length); reggersi, star ritto su una gamba sola, to stand on one leg; non reggersi sulle gambe, to be hardly able to stand (o to feel shaky); mi tremano le gambe, my legs are shaking (o trembling) // (sport) gioco di gambe, footwork // (mus.) viola da gamba, bass viol (o viola da gamba)3 (mecc., aer.) leg, strut: gamba ammortizzatrice, shock (o absorbing) leg (o strut); gamba del carrello, undercarriage leg (o strut).◆ FRASEOLOGIA: essere tutto gambe, to be all legs // avere buona gamba, to be a good walker // non aver più gambe, to be tired out // camminare a quattro gambe, to crawl // correre a gambe levate, to run like the wind (o to run flat out) // darsela a gambe, to take to one's heels (o to go off like a shot); gambe!, (scappiamo!) run for it! // fare il passo secondo la gamba, to cut one's coat according to one's cloth; fare il passo più lungo della gamba, to bite off more than one can chew // mettersi la via tra le gambe, to walk away briskly // raccomandarsi alle gambe, to trust one's legs // essere in gamba, ( essere forte) to be strong, ( di persona anziana) to be sprightly (o to be hale and gearty), ( essere capace, attivo, abile), to be smart (o to be on the ball): quel ragazzo è molto in gamba, that boy is very smart; il nostro professore di filosofia è veramente in gamba, our philosophy professor is really superb (o really knows his stuff); sentirsi in gamba, to feel strong (o to be in fine fettle o to be bursting with health); in gamba!, (fig.) take care! (o cheer up!) // con la coda fra le gambe, with one's tail between one's legs // male in gamba, weak; (fam.) not too steady on one's pins // andare a gambe all'aria, to fall flat on one's back (o to come a cropper); mandare qlcu. a gambe all'aria, to trip s.o. up; tagliare le gambe a qlcu., to cramp s.o.'s style (o to knock s.o. flat o for six); la corsa nel parco mi ha tagliato le gambe, the run in the park finished me (o did me in); la notizia della sua partenza mi ha tagliato le gambe, the news of his departure knocked me for six // prendere qlco. sotto gamba, to attach no importance to sthg. (o to underestimate sthg.) // avere 20 anni per gamba, to be much older than 20 // raddrizzar le gambe ai cani, to attempt the impossible // chi non ha testa abbia gambe, (prov.) a forgetful head makes a weary pair of heels.* * *['gamba]sostantivo femminile1) (di persona, oggetto, indumento) leg2) (di lettera, nota) stem3) in gambain gamba! — (stai bene) take care!
••tagliare le -e a qcn. — (ostacolare) to put a spoke in sb.'s wheel; [vino, liquore] to make sb. drowsy
mettersi le -e in spalla, darsela a -e — to take to one's heels
fuggire a -e levate — to beat a (hasty) retreat, to make a dash for it
mandare qcn. a -e all'aria — to send sb. flying
prendere qcs. sotto gamba — = to underestimate sth
* * *gamba/'gamba/ ⇒ 4sostantivo f.1 (di persona, oggetto, indumento) leg; gamba del tavolo table leg; questi pantaloni sono lunghi di gamba these trousers are too long in the leg2 (di lettera, nota) stemtagliare le -e a qcn. (ostacolare) to put a spoke in sb.'s wheel; [vino, liquore] to make sb. drowsy; mettersi le -e in spalla, darsela a -e to take to one's heels; fuggire a -e levate to beat a (hasty) retreat, to make a dash for it; mandare qcn. a -e all'aria to send sb. flying; prendere qcs. sotto gamba = to underestimate sth. -
9 giubba
giubba1 s.f. (giacca) jacket: giubba da fantino, jockey's shirt.* * *['dʒubba]sostantivo femminile jacket (anche mil.)* * *giubba/'dʒubba/sostantivo f.jacket (anche mil.). -
10 monta
monta s.f.1 (di animali) covering, leap, service // (stazione di) monta, stud farm2 (modo di cavalcare) riding; (estens.) (fantino) jockey: sistema inglese di monta, English system of riding3 (arch.) (di un arco) rise.* * *['monta]sostantivo femminile1) allev. covering, service2) equit. riding3) arch. (di arco) rise* * *monta/'monta/sostantivo f.1 allev. covering, service; stazione di monta stud (farm)2 equit. riding3 arch. (di arco) rise. -
11 casacca sf
[ka'zakka] casacca (-che)Mil coat, (giacca) jacket, (di fantino) blouse -
12 jockey sm inv
['dʒɔki](fantino) jockey -
13 jockey
-
14 casacca
sf [ka'zakka] casacca (-che)Mil coat, (giacca) jacket, (di fantino) blouse -
15 jockey
sm inv ['dʒɔki](fantino) jockey
См. также в других словарях:
fantino — s.m. [dim. di fante ]. (equit.) [chi, per professione, monta i cavalli nelle corse ippiche] ▶◀ jockey, monta. ⇑ cavaliere … Enciclopedia Italiana
Fantino — Original name in latin Fantino Name in other language Fantino, Villa de Fantino State code DO Continent/City America/Santo Domingo longitude 19.12148 latitude 70.29972 altitude 56 Population 10024 Date 2012 01 16 … Cities with a population over 1000 database
Fantino — Infobox Settlement official name = Fantino native name = pushpin mapsize =200px subdivision type = Country subdivision name = Dominican Republic subdivision type1 = Province subdivision name1 = Sánchez Ramírez leader title = leader name =… … Wikipedia
fantino — fan·tì·no s.m. 1. CO chi monta i cavalli nelle corse ippiche; berretto da fantino, berretto con calotta rigida e visiera Sinonimi: jockey. 2. OB LE bambino, fanciullo: non è fantin che sì subito rua | col volto verso il latte (Dante) 3. OB… … Dizionario italiano
Fantino — Admin ASC 2 Code Orig. name Fantino Country and Admin Code DO.21.3505779 DO … World countries Adminstrative division ASC I-II
fantino — {{hw}}{{fantino}}{{/hw}}s. m. (f. a ) Chi monta o guida per professione i cavalli nelle corse al galoppo o al trotto … Enciclopedia di italiano
fantino — pl.m. fantini sing.f. fantina pl.f. fantine … Dizionario dei sinonimi e contrari
fantino — s. m. jockey (ingl.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Julian Fantino — Julian Fantino, C.O.M., O.Ont, (born 1942 in Vendoglio, Italy) is the Commissioner of the Ontario Provincial Police. [cite news | first = last = authorlink = author = coauthors = title = url = http://www.yorkregion.com/yr/yr4/YR… … Wikipedia
Alejandro Fantino — Nombre real Alejandro Jorge Fantino Nacimiento 26 de septiembre de 1971,40 años … Wikipedia Español
Locanda San Fantino — (San Giovanni a Piro,Италия) Категория отеля: Адрес: Via San Fantino 8, 84070 S … Каталог отелей