-
1 fanal
m.1 Pooplantern of a commodore's ship. (Nautical)2 lantern (linterna), a lighthouse to guide ships (faro).3 a kind of lantern of crystal in the form of a conoid.4 guide, friend, adviser in difficulties and dangers. (Metaphorical)5 glass bell, bell jar, bell glass.6 headlight, headlamp, head-light.* * *1 (farol grande) beacon2 (campana) bell glass* * *SM1) (Náut) (=farol) [en la costa] harbour beacon, harbor beacon (EEUU); [en barco] lantern2) (=campana) bell glass3) (=pantalla) [de lámpara] chimney4) Méx (Aut) headlight* * *a) ( de lámpara) chimney, globe; ( campana de cristal) bell jar, bell glassb) (Méx) (Auto) headlamp, headlight* * *a) ( de lámpara) chimney, globe; ( campana de cristal) bell jar, bell glassb) (Méx) (Auto) headlamp, headlight* * *2 (de una lámpara) chimney, globe3 (campana de cristal) bell jar, bell glass* * *fanal nm1. [en puerto] (harbour) beacon;[en barco] lantern2. [para pescar] = lantern on fishing boat used for attracting the fish3. [campana] bell jar;[de lámpara] chimney* * *fanal nm1) : beacon, signal light -
2 fanal
• beacon• lighthouse -
3 fanal giratorio
• revolving funds cash• revolving line of credit -
4 fanal giratorio
m.revolving light. -
5 buque fanal
• lightship -
6 buque fanal
m.lightship. -
7 linterna
f.1 torch (British), flashlight (United States).2 lantern, lamp (farol).linterna mágica magic lantern3 flashlight, battery-operated portable lamp, lamp, pocket lamp.* * *1 (de pilas) torch2 (farol) lantern, lamp3 ARQUITECTURA lantern\linterna (eléctrica) flashlight, torch* * *noun f.* * *SF1) [eléctrica] torch, flashlight (EEUU); (=farolillo) lantern2) (Arquit) lantern* * ** * *= torch, flashlight, torchlight.Ex. The tone then abruptly changed from comedy to ritual as the music started, and the actors streamed into the playing area carrying torches and lighting more candles.Ex. A mannequin head is used to teach the swinging flashlight test for examining eye pupils.Ex. One more reason is that in pitch darkness your torchlight can pick up the eyes of animals easily and in turn the animals cannot see beyond the blinding light.* * ** * *= torch, flashlight, torchlight.Ex: The tone then abruptly changed from comedy to ritual as the music started, and the actors streamed into the playing area carrying torches and lighting more candles.
Ex: A mannequin head is used to teach the swinging flashlight test for examining eye pupils.Ex: One more reason is that in pitch darkness your torchlight can pick up the eyes of animals easily and in turn the animals cannot see beyond the blinding light.* * *Compuesto:magic lanternB ( Arquit) lantern* * *
linterna sustantivo femenino ( fanal) lantern;
( de pilas) flashlight (AmE), torch (BrE)
linterna sustantivo femenino
1 (con pilas) torch, US flashlight: vimos la luz de una linterna, we saw a torchlight
2 (farol portátil) lantern
linterna mágica, magic lantern
3 Arquit lantern: la linterna de la cúpula ilumina el espacio interior, the dome lantern lights the inside
4 pl LAm linternas, eyes
' linterna' also found in these entries:
Spanish:
enfocar
- foco
English:
battery
- flash
- flashlight
- shine
- torch
* * *linterna nf1. [de pilas] Br torch, US flashlight2. [farol] lantern, lamplinterna mágica magic lantern3. Arquit lantern* * *f1 flashlight, Brtorch2 Méx famojo eye* * *linterna nf1) : lantern2) : flashlight* * * -
8 buque
m.1 ship.buque de carga cargo shipbuque de guerra warshipbuque mercante merchant shipbuque nodriza supply shipbuque de pasajeros passenger ship, linerbuque de salvamento salvage vessel2 bouquet, spray.* * *1 MARÍTIMO ship, vessel\buque cisterna tankerbuque de cabotaje coasterbuque de carga cargo shipbuque de guerra warshipbuque de vapor steamerbuque de vela sailing shipbuque escuela training shipbuque factoría factory shipbuque insignia flagshipbuque mercante merchant shipbuque tanque tanker* * *noun m.ship, vessel* * *SM1) (=barco) ship, boatir en buque — to go by ship, go by sea
buque de guerra — warship; ( Hist) man-of-war
buque de línea — liner; ( Hist) ship of the line
buque de vapor — steamer, steamship
buque fanal, buque faro — lightship
buque mercante — merchantman, merchant ship
2) (=cabida) capacity3) (=casco) hull* * *masculino ship, vessel* * *= ship.Ex. Consider ad hoc events (such as athletic contests, exhibitions, expeditions, fairs, festivals) and vessels (e.g. ships and spacecrafts) to be corporate bodies.----* buque cisterna = tanker.* buque de aprovisionamiento = supply vessel.* buque de batalla = battle cruiser.* buque de cabotaje = coaster.* buque de combate = battle cruiser.* buque de guerra = warship.* buque de mantenimiento = maintenance vessel.* buque de pasajeros = cruise liner, transatlantic liner, ocean liner, cruise ship [cruiseship], cruise, cruiser.* buque hospital = hospital ship.* buque insignia = flagship.* buque mercante = merchant ship.* * *masculino ship, vessel* * *= ship.Ex: Consider ad hoc events (such as athletic contests, exhibitions, expeditions, fairs, festivals) and vessels (e.g. ships and spacecrafts) to be corporate bodies.
* buque cisterna = tanker.* buque de aprovisionamiento = supply vessel.* buque de batalla = battle cruiser.* buque de cabotaje = coaster.* buque de combate = battle cruiser.* buque de guerra = warship.* buque de mantenimiento = maintenance vessel.* buque de pasajeros = cruise liner, transatlantic liner, ocean liner, cruise ship [cruiseship], cruise, cruiser.* buque hospital = hospital ship.* buque insignia = flagship.* buque mercante = merchant ship.* * *ship, vesselCompuestos:tankersupply shipamphibious assault shipsupport ship o vesselfreighter, cargo ship o vessellanding craftwarship● buque de pasaje or pasajerospassenger linerrescue ship o vesseltraining ship o vesselfactory shipghost shiplightshipflagshipmerchant ship o vesselminelayermother ship o vesselpatrol boatcontainer shiptanker* * *
buque sustantivo masculino
ship, vessel;◊ buque cisterna/de guerra tanker/warship
buque sustantivo masculino ship
1 buque cisterna, tanker
buque de guerra, warship
buque escuela, training ship
buque insignia, flagship
' buque' also found in these entries:
Spanish:
escuela
- fantasma
- insignia
- mercante
- nodriza
- aprovisionar
- capitán
- guardacostas
- hermano
- lastre
English:
boat
- bouquet
- broadside
- cargo
- coaster
- flagship
- launch
- launching
- merchant ship
- ship
- sister-ship
- steamboat
- supply ship
- tanker
- vessel
- warship
- container
- factory
- flag
- freighter
- liner
- sister
- steamer
- war
* * *buque nmship;RP Fam buque de cabotaje coastal vessel, coaster;buque de carga cargo ship;buque cisterna tanker;buque escuela training ship;buque factoría factory ship;buque de guerra warship;también Fig buque insignia flagship;buque mercante merchant ship;buque nodriza refuelling ship;buque oceanográfico oceanographical ship;buque de pasajeros passenger ship, liner* * *m ship* * *buque nmbarco: ship, vessel* * *buque n ship
См. также в других словарях:
fanal — fanal … Dictionnaire des rimes
fanal — fanal, aux [ fanal, o ] n. m. • phanal 1548; it. fanale, du gr. phanos « lumière » 1 ♦ Grosse lanterne devant servir de signal, fixée sur un véhicule. ⇒ 1. feu. « le petit fanal en haut du mât a l air d une grosse étoile se promenant parmi les… … Encyclopédie Universelle
Fanal — (von italienisch fanale ‚Leuchte‘, ‚Fackel‘) kam im 18. bis 19. Jahrhundert als Bezeichnung für ein Leuchtfeuer von Italien nach Deutschland. Mit vereinbarten Rauch und Flammenzeichen übermittelte man bereits im Altertum, zum Beispiel bei den… … Deutsch Wikipedia
fanal — FANAL. s. m. Espece de grosse lanterne, dont les vaisseaux se servent dans la navigation. Mettre le fanal au grand mast. il esteignit son fanal pour cacher sa route aux ennemis. la Reale de France porte trois fanaux à sa poupe. l Admiral porte… … Dictionnaire de l'Académie française
fanal — FANÁL, fanale, s.n. (înv.) Felinar mare. – Din fr. fanal. Trimis de LauraGellner, 05.05.2004. Sursa: DEX 98 fanál s. n., pl. fanále Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
fanal — Fanal, m. acut. Est une grande lanterne ayant une poincte ou lampe allumée, laquelle la galere capitainesse porte au haut de la pouppe, non ja pour esclairer de nuit aux autres galeres allants de conserve, mais à ce que toutes suyvent la route qu … Thresor de la langue françoyse
Fanal — Sn Feuerzeichen, Wahrzeichen erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. fanal Leuchtfeuer ; dieses aus it. fanale, und dieses auf nicht ganz klarem Weg aus gr. phānós Leuchte, Fackel . Ebenso nndl. fanaal. ✎ DF 1… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fanal — »‹Feuer , Flammen›zeichen«: Das Wort wurde um 1800 aus frz. fanal »Leuchtfeuer, Feuerzeichen« (gleichbed. it. fanale) entlehnt, das seinerseits – vielleicht durch arab. Vermittlung – auf griech. phānós »Leuchte, Fackel« zurückgeht. Das griech.… … Das Herkunftswörterbuch
fanal — sustantivo masculino 1. Área: marina Farol grande utilizado en puertos y embarcaciones: Se ha estropeado el fanal de proa. 2. Área: marina Luz para atraer a los peces en una embarcación de pesca. 3. Campana transparente p … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fanal — Fa nal , n. [F.] A lighthouse, or the apparatus placed in it for giving light. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Fanāl — (fr.), 1) Leuchtthurm; 2) Schiffslaterne, bes. 3) große, am Hintertheil des Schiffs; 4) Feuerzeichen, um bei einem plötzlichen feindlichen Anfall einer Vorpostenlinie od. der Winterquartiere die Truppen von demselben zu benachrichtigen; entweder… … Pierer's Universal-Lexikon