-
1 fürchten
weder Tod noch Teufel fürchten быть бесстра́шным, не боя́ться ни чо́рта ни дья́волаes ist [steht] zu fürchten... сле́дует опаса́ться..., име́ются опасе́ния...das [es] ist nicht zu fürchten э́того опаса́ться не сле́дует, э́той опа́сности нетsie haben vor ihm nichts zu fürchten вам не́чего его́ боя́ться, он вам ничего́ (плохо́го) не сде́лаетfürchten II vi (für A) боя́ться, опаса́ться (за что-л.), ich fürchte für sein Leben я бою́сь за его́ жизньer ist [wird] allgemein gefürchtet его́ все боя́тся, он всем внуша́ет страх -
2 fürchten
fürchten♦voorbeelden:1 für, um jemanden, etwas fürchten • voor iemand, iets vrezen 〈 vrezen dat er wat gebeurt met iemand, iets〉II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 jemanden, etwas fürchten • (voor) iemand, iets vrezenjemanden das Fürchten lehren • iemand leren om bang te zijn♦voorbeelden:1 sich vor jemandem, einer Sache fürchten • voor iemand, iets bang zijn -
3 fürchten
fürchten, a) etwas, sich vor etwas, metuere, timere alqd (ersteres unser »etw. befürchten«, letzteres »Furcht vor etwas haben«; beide im Ggstz. zu contemnere; vgl. die Substst. unter »Furcht«); verb. metuere ac timere. – in metu ponere, habere alqd (= metuere). – extimescere, pertimescere alqd (stärker als timere). – vereri alqm od. de alqa re (steht dem metuere am nächsten und bezeichnet das Befürchten aus einer gewissen Scheu vor der Wichtigkeit, Größe etc. des Gegenstandes, den man fürchtet). – pavere alqd oder ad alqd (bangen und zagen vor etw.). – horrere alqd (vor etw. schaudern, Schauder empfinden, z.B. vor der Macht der Götter, numen divinum); verb. metuere atque horrere (= in hohem Grade s., z.B. supplicia). – formidare, reformidare alqd (vor etwas ein Grausen empfinden, z.B. mortem). – exspectare (zu gewärtigen, zu befürchten haben, z.B. excidium urbis). – wir fürchten nichts, sine timore sumus: alles von jmd. s., omnia ab od. ex alqo timere: du hast nichts von mir zu s., nihil tibi est a me periculi: man hat nichts von ihm zu s., periculum ab eo nullum est: jmd. od. sich vor jmd. s., timere alqm (übh.); timere [972] alcis occursum (das Begegnen jmds. auf der Straße etc. fürchten): sich vor jmd. od. etwas nicht s., satis animi habere adversus alqd (genug Mut haben einem Übel gegenüber, bei einem Übel, z.B. ad solida mala, nedum ad umbras malorum); contemnere alqm oder alqd (jmdm. od. einer Sache trotzig die Stirn bieten, z.B. iudicia poenamque): jmds. Zorn od. sich vor jmds. Zorn nicht f., alqm iratum non vereri: sich vor dem Tode s., mortis appropinquatione angi: mortis metu perterritum esse; mortem reformidare: sich vor dem Tode nicht s., contemnere mortem: so wenig sich vor dem Tode fürchtend, daß er etc., ita non timidus ad mortem, ut etc.: ich fürchte mich vor nichts so sehr als vor dem Leben, nihil timeo nisi vivere: sich ohne allen Grund vor etw. s., alqd frustra timere. – jmd. fürchten machen, s. »Furcht einjagen« unter »Furcht«: er machte sich so gefürchtet, daß etc., tantum sui timorem iniecit, ut etc.: was ich nicht fürchte (d. i. nicht hoffe, daß es geschehen werde), id quod non spero (als Parenthese). – b) ich fürchte (d. i. ich befürchte, besorge) wegen etw. od. für jmd., metuo, timeo alci (rei) u. de alqo (de alqa re); extimesco, pertimesco de alqa re; vereor alci rei; ich fürchte sehr, magno timore sum (Ggstz. bene spero): anfangen zu s., ad timorem se convertere. – ich fürchte (befürchte, besorge), daß etc., metuo, timeo, vereor, extimesco, pertimesco, auch horreo, ne etc., od. daß nicht etc., ne non od. ut etc.: ich fürchte im stillen, daß etc., subtimeo, ne etc.; subvereor, ne etc.: sie fangen an zu s., daß etc., in timorem perveniunt, ne etc.: es ist od. steht zu s. (zu besorgen), timendum est, verendum, periculum est, ne etc.: nichts s., numquam extimescere (niemals in Furcht geraten); securum esse (sich sicher dünken, ohne es gerade zu sein, sorglos sein): nichts zu s. haben, tutum esse, von jmd. od. etwas, ab alqo od. ab alqa re (wirklich sicher sein, auch da, wo man fürchtet): fürchte (befürchte) nichts! noli timere od. laborare! omitte timorem! timere desine! – c) Gott fürchten, deum vereri; deum vereri et colere. – d) sich fürchten (absol.), metuere; timere; in metu od. in timore esse (in Furcht sein). – sich ohne Not s., umbras timere: sich nicht mehr s., timere desinere od. desisse.
-
4 Fürchten
Fürchten n -s страх, боя́знь, es ist zum Fürchten ! э́то ужа́сно!; er sieht zum Fürchten aus у него́ ужа́сный вид -
5 fürchten
fürchten ['fʏrçtən]ich fürchte um sein Leben onun hayatı için endişeleniyorum, onun hayatından endişe ediyorum;zum F\fürchten aussehen korkunç görünmekII vrsich \fürchten korkmak;ich fürchte, ( dass) ... korkarım (ki)... -
6 fürchten
ich fürchte, es ist zu spät bojím se, že je pozdě -
7 fürchten
-
8 fürchten
fürchten (A/ -től) fél;sich fürchten ( vor D/ -től) fél, retteg -
9 Fürchten
I v/t1. be afraid of; stärker: dread; er fürchtete zu sterben he was afraid of dying; ich fürchte, wir schaffen es nicht I don’t think we’re ( oder I have a feeling we’re not) going to make it; sie fürchtet nichts und niemanden she isn’t afraid of anybody or anythingIII v/refl be frightened, be scared, be afraid ( vor + Dat of); sich fürchten vor (+ Dat) auch dread; sich ( davor) fürchten zu (+ Inf.) be afraid of (+ Ger.), be scared to (+ Inf.) sich im Dunkeln fürchten be afraid ( oder scared) of the dark; fürchtet euch nicht! BIBL. be not afraid, fear not* * *to dread; to fear;sich fürchtento be afraid; to be scared; to be frightened* * *fụ̈rch|ten ['fʏrçtn]1. vtfürchten, dass... — to be afraid or to fear that...
es war schlimmer, als ich gefürchtet hatte — it was worse than I had feared
See:→ auch gefürchtet2. vrto be afraid ( vor +dat of)3. vifür or um jdn/jds Leben/etw fürchten — to fear for sb/sb's life/sth
zum Fürchten aussehen — to look frightening or terrifying
da kannst du das Fürchten lernen — that will scare you stiff
jdn das Fürchten lehren — to put the fear of God into sb
* * *1) (sorry (to have to say that): I'm afraid I don't agree with you.) afraid2) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) fear* * *fürch·ten[ˈfʏrçtn̩]I. vt1. (sich ängstigen)▪ jdn/etw \fürchten to fear [or be afraid of] sb/sth▪ gefürchtet sein to be fearedjdn das F\fürchten lehren to teach sb the meaning of fear2. (befürchten)▪ etw \fürchten to fear sth▪ \fürchten, dass... to fear that...zum F\fürchten aussehen to look frightful [or fam a fright]das ist ja zum F\fürchten that's really frightfulII. vrfürchtet euch nicht! don't be afraid!, fear not! old/III. vi* * *1.reflexives Verb2.sich [vor jemandem/etwas] fürchten — be afraid or frightened [of somebody/something]
transitives Verb fear; be afraid of3.ich fürchte, [dass]... — I'm afraid [that]...
intransitives Verbfür od. um jemanden/etwas fürchten — fear for somebody/something
* * *A. v/t1. be afraid of; stärker: dread;er fürchtete zu sterben he was afraid of dying;ich fürchte, wir schaffen es nicht I don’t think we’re ( oder I have a feeling we’re not) going to make it;sie fürchtet nichts und niemanden she isn’t afraid of anybody or anything2. obs:Gott fürchten fear GodB. v/i:um) fear for;ich fürchte um sein Leben I fear for his lifeC. v/r be frightened, be scared, be afraid (vor +dat of);sich fürchten vor (+dat) auch dread;sich im Dunkeln fürchten be afraid ( oder scared) of the dark;fürchtet euch nicht! BIBEL be not afraid, fear notjemanden das Fürchten lehren put the fear of God ( oder death) into sb;da kann man das Fürchten lernen it soon teaches you what fear is all about;* * *1.reflexives Verb2.sich [vor jemandem/etwas] fürchten — be afraid or frightened [of somebody/something]
transitives Verb fear; be afraid of3.ich fürchte, [dass]... — I'm afraid [that]...
intransitives Verbfür od. um jemanden/etwas fürchten — fear for somebody/something
* * *v.to dread v.to fear v. -
10 fürchten
I v/t1. be afraid of; stärker: dread; er fürchtete zu sterben he was afraid of dying; ich fürchte, wir schaffen es nicht I don’t think we’re ( oder I have a feeling we’re not) going to make it; sie fürchtet nichts und niemanden she isn’t afraid of anybody or anythingIII v/refl be frightened, be scared, be afraid ( vor + Dat of); sich fürchten vor (+ Dat) auch dread; sich ( davor) fürchten zu (+ Inf.) be afraid of (+ Ger.), be scared to (+ Inf.) sich im Dunkeln fürchten be afraid ( oder scared) of the dark; fürchtet euch nicht! BIBL. be not afraid, fear not* * *to dread; to fear;sich fürchtento be afraid; to be scared; to be frightened* * *fụ̈rch|ten ['fʏrçtn]1. vtjdn/etw fürchten — to be afraid of sb/sth, to fear sb/sth
fürchten, dass... — to be afraid or to fear that...
es war schlimmer, als ich gefürchtet hatte — it was worse than I had feared
See:→ auch gefürchtet2. vrto be afraid ( vor +dat of)3. vifür or um jdn/jds Leben/etw fürchten — to fear for sb/sb's life/sth
zum Fürchten aussehen — to look frightening or terrifying
da kannst du das Fürchten lernen — that will scare you stiff
jdn das Fürchten lehren — to put the fear of God into sb
* * *1) (sorry (to have to say that): I'm afraid I don't agree with you.) afraid2) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) fear* * *fürch·ten[ˈfʏrçtn̩]I. vt1. (sich ängstigen)▪ jdn/etw \fürchten to fear [or be afraid of] sb/sth▪ gefürchtet sein to be fearedjdn das F\fürchten lehren to teach sb the meaning of fear2. (befürchten)▪ etw \fürchten to fear sth▪ \fürchten, dass... to fear that...zum F\fürchten aussehen to look frightful [or fam a fright]das ist ja zum F\fürchten that's really frightfulII. vrfürchtet euch nicht! don't be afraid!, fear not! old/III. vi* * *1.reflexives Verb2.sich [vor jemandem/etwas] fürchten — be afraid or frightened [of somebody/something]
transitives Verb fear; be afraid of3.ich fürchte, [dass]... — I'm afraid [that]...
intransitives Verbfür od. um jemanden/etwas fürchten — fear for somebody/something
* * *A. v/t1. be afraid of; stärker: dread;er fürchtete zu sterben he was afraid of dying;ich fürchte, wir schaffen es nicht I don’t think we’re ( oder I have a feeling we’re not) going to make it;sie fürchtet nichts und niemanden she isn’t afraid of anybody or anything2. obs:Gott fürchten fear GodB. v/i:um) fear for;ich fürchte um sein Leben I fear for his lifeC. v/r be frightened, be scared, be afraid (vor +dat of);sich fürchten vor (+dat) auch dread;sich im Dunkeln fürchten be afraid ( oder scared) of the dark;fürchtet euch nicht! BIBEL be not afraid, fear notjemanden das Fürchten lehren put the fear of God ( oder death) into sb;da kann man das Fürchten lernen it soon teaches you what fear is all about;* * *1.reflexives Verb2.sich [vor jemandem/etwas] fürchten — be afraid or frightened [of somebody/something]
transitives Verb fear; be afraid of3.ich fürchte, [dass]... — I'm afraid [that]...
intransitives Verbfür od. um jemanden/etwas fürchten — fear for somebody/something
* * *v.to dread v.to fear v. -
11 fürchten
fürch·ten [ʼfʏrçtn̩]vt1) ( sich ängstigen)gefürchtet sein to be feared;jdn das F\fürchten lehren to teach sb the meaning of fear2) ( befürchten)etw \fürchten to fear sth;\fürchten, dass... to fear that...;zum F\fürchten ( furchtbar) frightful;das ist ja zum F\fürchten that's really frightfulvrsich [vor jdm/etw] \fürchten to be afraid [of sb/sth];sich im Dunkeln \fürchten to be afraid of the dark;fürchtet euch nicht! don't be afraid!, fear not! old vi -
12 fürchten
'fyrçtənvtemer, tener miedofürchten ['fүrçtən](sich sorgen) temer [um/für por]; ich fürchte um sein Leben temo por su vida; zum Fürchten aussehen tener un aspecto espantosotransitives Verbeine Person/den Tod fürchten temer a una persona/a la muerte————————intransitives Verb————————sich fürchten reflexives Verbsich vor etw/jm fürchten tener miedo de algo/de alguien -
13 fürchten
'fyrçtənvcraindre, redouter, appréhenderfürchtenfụ̈ rchten ['fc6e631d8y/c6e631d8rçtən]1 redouterBeispiel: sich vor jemandem/etwas fürchten avoir peur de quelqu'un/quelque choseBeispiel: um jemanden/etwas fürchten craindre pour quelqu'un/quelque chose; Beispiel: zum Fürchten sein faire peur -
14 fürchten
1. vtбоя́ться, опаса́тьсяden Tod fürchten — боя́ться сме́рти
ich fürchte ihn sehr — я его́ о́чень бою́сь
es ist zu fürchten... — сле́дует опаса́ться..., име́ются опасе́ния...
ich fürchte, es ist schon zu spät — (я) бою́сь, что уже́ сли́шком по́здно
2. vi (für A)er fürchtete, dass man ihn erkénnen wird — он опаса́лся, что его́ узна́ют
боя́ться, опаса́ться за что-либоer fürchtete für sein Lében — он боя́лся [опаса́лся] за свою́ жизнь
3. ( sich) (vor D)die Ärzte fürchten für das Lében des Kránken — врачи́ опаса́ются за жизнь больно́го
боя́ться, опаса́ться кого-либо / чего-либоer fürchtete sich vor der Prüfung / vor díeser Árbeit / vor dem Tod / vor díesem Ménschen — он боя́лся экза́мена / э́той рабо́ты / сме́рти / э́того челове́ка
vor wem fürchtest du dich? — кого́ ты бои́шься?
wovór fürchten Sie sich? — чего́ вы бои́тесь?
ich fürchte mich, über den Fluss zu schwímmen — я бою́сь [опаса́юсь] переплыва́ть ре́ку
du bráuchst dich nicht zu fürchten — тебе́ не́чего боя́ться [опаса́ться]
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > fürchten
-
15 fürchten
fǘrchtenwé der Tod noch Té ufel fürchten — быть бесстра́шным [неустраши́мым], не боя́ться ни чё́рта, ни дья́вола
II vi ( für A) боя́ться, опаса́ться (за что-л.)für j-n fürchten — боя́ться за кого́-л.
Sie há ben vor ihm nichts zu fürchten — вам не́чего его́ боя́ться
er ist [wird] allgemé in gefürchtet — его́ все боя́тся, он всем внуша́ет страх
-
16 fürchten
1. vtweder Tod noch Teufel fürchten — быть бесстрашным, не бояться ни чёрта ни дьяволаes ist ( steht) zu fürchten... — следует опасаться..., имеются опасения...das ( es) ist nicht zu fürchten — этого опасаться не следует, этой опасности нетsie haben vor ihm nichts zu fürchten — вам нечего его бояться, он вам ничего( плохого) не сделает2. vi (für A)бояться, опасаться (за что-л.)er ist ( wird) allgemein gefürchtet — его все боятся, он всем внушает страх3. (vor D) (sich)бояться, опасаться (кого-л., чего-л.; см. тж. 1.)ich fürchte mich, es zu tun — я боюсь это делать -
17 fürchten
sich fürchten bizdiyan < bizd>--------sich fürchten bizdoyîn < bizd>--------sich fürchten bizdîn < bizd>--------sich fürchten saw girtin--------tirsîn -
18 fürchten
fǘrchten sw.V. hb tr.V. страхувам се, боя се (jmdn./etw. (Akk) от някого, нещо); itr.V. боя се ( für, um jmdn./etw. (Akk) за някого, нещо); sich fürchten страхувам се (vor jmdm./etw. (Dat) от някого, нещо); die Armut fürchten страхувам се от бедността; ich fürchte, dass... боя се, опасявам се, че...; um seine Gesundheit fürchten страхувам се за здравето си; sich vor Hunden fürchten боя се от кучета. -
19 fürchten
- {to apprehend} bắt, tóm, nắm lấy, hiểu rõ, thấy rõ, cảm thấy rõ, sợ, e sợ - {to dread} kinh sợ, kinh hãi, khiếp sợ, nghĩ đến mà sợ - {to fear} lo, lo ngại, e ngại, kính sợ = sich fürchten {to tremble}+ = sich fürchten [vor] {to be frightened [of]}+ = sich fürchten vor {to be afraid of}+ = jemanden fürchten {to stand in awe of someone}+ -
20 fürchten
er fürchtet sich vor nichts on się niczego nie boi;
См. также в других словарях:
fürchten — fürchten … Deutsch Wörterbuch
Fürchten — Fürchten, verb. reg. act. Furcht empfinden. 1. In der eigentlichen Bedeutung des Hauptwortes, eigentlich vor Furcht zittern, aber in weiterer Bedeutung auch von geringern Graden dieser Empfindung, und zwar mit der vierten Endung der gefürchteten… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fürchten — fürchten: Das altgerm. Verb mhd. vürhten, ahd. furhten, furahtan, got. faúrhtjan, mniederl. vruchten, aengl. fyrthtan steht neben dem Substantiv Furcht (mhd. vorhte, ahd. for‹a›hta, ähnl. got. faúrthei, engl. fright) und einem untergegangenen… … Das Herkunftswörterbuch
Fürchten — 1. Den vile förchten, muss vile förchten. – Franck, I, 71a; Henisch, 1297, 41; Lehmann, II, 67, 190; Mayer, I, 129; Körte, 1705. »Von vielen sich gefürchtet fühlen, muss billig Furcht erwecken vor vielen.« (Spruchreden, 402.) Dän.: Den mange… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
fürchten — befürchten; bibbern (umgangssprachlich); (sich) ängstigen; bangen; Angst haben * * * fürch|ten [ fʏrçtn̩], fürchtete, gefürchtet: 1. <tr.; hat vor jmdm., vor etwas Angst haben; Unangenehmes ahnen, befürchten … Universal-Lexikon
fürchten — fụ̈rch·ten; fürchtete, hat gefürchtet; [Vt] 1 jemanden / etwas fürchten Angst, Furcht vor einer Person, einer Institution oder etwas fühlen <die Armut, den Tod, einen Verlust fürchten; den Feind, die Polizei fürchten>: ein gefürchteter… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
fürchten — Vor Furcht (Angst) zittern, von lähmender Furcht gepackt werden, ohnmächtig werden vor Furcht sind Redensarten, die darauf hinweisen, daß Furcht unterschiedliche Reaktionen auslösen kann. Während bei Hiob 4,14 die Verbindung ›Furcht und Zittern‹… … Das Wörterbuch der Idiome
fürchten — 1. ahnen, befürchten, die Befürchtung/Besorgnis haben, kommen sehen, rechnen mit, vermuten; (geh.): argwöhnen, die Befürchtung hegen. 2. Angst haben, sich ängstigen, Bedenken haben/hegen, besorgt sein, in Sorge sein, sich sorgen, sich Sorgen… … Das Wörterbuch der Synonyme
Fürchten lernen — Fürchten lernen, Kurztitel des grimmschen Märchens »Von einem der auszog, das Fürchten zu lernen«, das zu den verbreitetsten in Europa zählt: Ein junger Mann besteht die unterschiedlichsten Proben. Er wärmt Gehängte am Feuer, spielt mit… … Universal-Lexikon
Fürchten und Lieben — Filmdaten Deutscher Titel Fürchten und Lieben Originaltitel Paura e amore … Deutsch Wikipedia
fürchten, sich — sich fürchten V. (Mittelstufe) Angst vor etw. haben Synonyme: sich ängstigen, sich gruseln, bangen (geh.) Beispiele: Sie fürchtet sich vor Mäusen. Ich fürchte mich, allein durch den Wald zu gehen … Extremes Deutsch