Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

(expressing

  • 1 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til, á
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) til, þar til
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til, við
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) á, að
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) í
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) miðað við; á móti
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) um, til að
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) aftur
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) að verki

    English-Icelandic dictionary > to

  • 2 with

    [wið]
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) með
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) með
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) með, af
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) við
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) með
    6) (as the result of: He is shaking with fear.) af, vegna
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) hjá
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) með; hvað er að þér
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) með

    English-Icelandic dictionary > with

  • 3 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) koma
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) koma, nálgast
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) koma, vera
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) fara að
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) komast að
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) verður samanlagt
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) láttu ekki svona! heyrðu nú!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Icelandic dictionary > come

  • 4 damn

    [dæm] 1. verb
    1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) fordæma
    2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) fordæma
    2. interjection
    (expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) fjandinn!, helvíti!
    3. noun
    (something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) vera skítsama
    - damning

    English-Icelandic dictionary > damn

  • 5 eloquence

    ['eləkwəns]
    (the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) málsnilld
    - eloquently

    English-Icelandic dictionary > eloquence

  • 6 equation

    [-ʒən]
    1) (a statement that two things are equal or the same: xy+xy=2xy is an equation.) jafna
    2) (a formula expressing the action of certain substances on others: 2H2 + O2 = 2 H2O is an equation.) efnajafna

    English-Icelandic dictionary > equation

  • 7 fluency

    noun (ease in speaking or expressing: Her fluency surprised her colleagues.) liðugleiki, orðfimi

    English-Icelandic dictionary > fluency

  • 8 hey

    [hei]
    (a shout expressing joy, or a question, or used to attract attention: Hey! What are you doing there?) hæ!, hey!, heyrðu!

    English-Icelandic dictionary > hey

  • 9 imperative

    [im'perətiv] 1. noun, adjective
    1) (used of verbs that are expressing a command: In the sentence `Come here!', `come' is an imperative (verb).) boðháttur
    2) (absolutely necessary: It is imperative that we take immediate action to reduce pollution.)
    2. noun
    In `Sit down!' the verb is in the imperative.)

    English-Icelandic dictionary > imperative

  • 10 imperfect

    [im'pə:fikt]
    1) (having a fault: This coat is being sold at half-price because it is imperfect.) gallaður
    2) (( also noun) (a verb) of the tense expressing an action or state in the past which is not completed: The verb `go' in `I was going' is in the imperfect tense.) ólokið horf í þátíð
    - imperfection

    English-Icelandic dictionary > imperfect

  • 11 into

    ['intu]
    1) (to or towards the inside of; to within: The eggs were put into the box; They disappeared into the mist.) inn í, í
    2) (against: The car ran into the wall.) inn í
    3) (to the state or condition of: A tadpole turns into a frog; I've sorted the books into piles.) í
    4) (expressing the idea of division: Two into four goes twice.) (deildur) í

    English-Icelandic dictionary > into

  • 12 jubilant

    ['‹u:bilənt]
    (showing and expressing triumphant joy: Jubilant crowds welcomed the victorious team home.)
    - jubilation

    English-Icelandic dictionary > jubilant

  • 13 letter

    ['letə]
    1) (a mark expressing a sound: the letters of the alphabet.) stafur
    2) (a written message, especially sent by post in an envelope: She slowly took the letter from its envelope; Did you post my letter?) (sendi)bréf
    - letterbox
    - letterhead
    - to the letter

    English-Icelandic dictionary > letter

  • 14 love-letter

    noun (a letter expressing love.) ástarbréf

    English-Icelandic dictionary > love-letter

  • 15 lyric

    ['lirik] 1. adjective
    ((of poetry) expressing the poet's personal feeling.) lÿrískur
    2. noun
    1) (a lyric poem.) lÿrík, lÿrískt ljóð
    2) ((in plural) the words of a song: The tune is good, but I don't like the lyrics.) söngtexti

    English-Icelandic dictionary > lyric

  • 16 not

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) ekki
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) ekki

    English-Icelandic dictionary > not

  • 17 pained

    adjective (showing or expressing pain: a pained expression.) raunalegur

    English-Icelandic dictionary > pained

  • 18 pamphlet

    ['pæmflit]
    (a small paper-covered book usually giving information, expressing an opinion on a popular subject etc: a political pamphlet.) bæklingur

    English-Icelandic dictionary > pamphlet

  • 19 pardon me

    interjection (expressing a polite apology, especially for not agreeing with someone: Pardon me for interrupting you.) afsakaðu

    English-Icelandic dictionary > pardon me

  • 20 reproachful

    adjective (showing or expressing reproach: a reproachful look; reproachful words.) ásakandi

    English-Icelandic dictionary > reproachful

См. также в других словарях:

  • Expressing — Express Ex*press , v. t. [imp. & p. p. {Expressed}; p. pr. & vb. n. {Expressing}.] [Cf. OF. espresser, expresser, L. exprimere, expressum. See {Express}, a.; cf. {Sprain}.] 1. To press or squeeze out; as, to express the juice of grapes, or of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • expressing disdain — index contemptuous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • expressing entreaty — index precatory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • expressing — n. utterance, communication, articulation, conveying ex·press || ɪk spres n. system for prompt transportation of people or parcels; dispatch conveyed by special messenger; messenger sent on special errand (British) v. declare, say; send… …   English contemporary dictionary

  • expressing — present part of express …   Useful english dictionary

  • expressing feelings — ➡ feelings * * * …   Universalium

  • Expressing Willie —    Rachel Crothers wrote this three act comedy that opened on 16 April 1924 at the 48th Street Theatre and ran for 293 performances. The 35 year old bachelor Willie has become insufferable with his ostentatious wealth, so his mother invites the… …   The Historical Dictionary of the American Theater

  • expressing an opinion — stating an opinion, pronouncing an opinion …   English contemporary dictionary

  • wazzzup! — Expressing your infiltration in to the cult of mindless TV addicts. A: Wazzzzap! B: Wazzaaaaaaaap!! …   Dictionary of american slang

  • wazzzup! — Expressing your infiltration in to the cult of mindless TV addicts. A: Wazzzzap! B: Wazzaaaaaaaap!! …   Dictionary of american slang

  • offering condolences — expressing sorrow to the mourners over the death of …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»