-
1 exiliar
v.to exile.* * *1→ link=exilar exilar* * *verb* * *1.VT to exile2.See:* * *= exile.Ex. He was unjustly court-martialed in 1894 for high treason and exiled to a penal colony on the coast of South America.* * *= exile.Ex: He was unjustly court-martialed in 1894 for high treason and exiled to a penal colony on the coast of South America.
* * *
exiliar verbo transitivo to exile, send into exile
' exiliar' also found in these entries:
English:
exile
* * *♦ vtto exile* * *v/t exile* * *exiliar vtdesterrar: to exile, to banish* * *exiliar vb to exile -
2 exiliar
• cast out• deport• oust -
3 exiliado
adj.exile, outcast.f. & m.exile, exiled person, outcast.past part.past participle of spanish verb: exiliar.* * *1→ link=exiliar exiliar► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino1→ link=exilado exilado,-a* * *1. (f. - exiliada)noun m.2. (f. - exiliada)adj.* * *exiliado, -a1.ADJ exiled, in exile2.SM / F exile* * *I- da adjetivo exiled, in exileII- da masculino, femenino exilelos exiliados en Suecia — those who were/are in exile in Sweden
* * *= exile.Nota: Nombre.Ex. This article summarises the results of field work on refugee and exile publishing in Western European countries focusing on Surinamese publishing in the Netherlands and Afghan and Iranian refugee publishing in West Berlin and Switzerland.* * *I- da adjetivo exiled, in exileII- da masculino, femenino exilelos exiliados en Suecia — those who were/are in exile in Sweden
* * *= exile.Nota: Nombre.Ex: This article summarises the results of field work on refugee and exile publishing in Western European countries focusing on Surinamese publishing in the Netherlands and Afghan and Iranian refugee publishing in West Berlin and Switzerland.
* * *exiled, in exilefueron muchos los españoles exiliados en Francia tras la guerra civil there were many Spaniards exiled o in exile in France after the civil warmasculine, feminineexileun exiliado político a political exilelos exiliados en Suecia those who were/are in exile in Sweden* * *
Del verbo exiliar: ( conjugate exiliar)
exiliado es:
el participio
Multiple Entries:
exiliado
exiliar
exiliado◊ -da adjetivo
exiled, in exile
■ sustantivo masculino, femenino
exile
exiliado,-a
I adjetivo exiled, in exile
II sustantivo masculino y femenino exile
exiliar verbo transitivo to exile, send into exile
' exiliado' also found in these entries:
Spanish:
exiliada
English:
exile
* * *exiliado, -a, Am exilado, -a♦ adjexiled, in exile;aún permanece exiliado en Italia he is still living in exile in Italy♦ nm,fexileexiliado político political exile* * *I adj exiled, in exile predII m, exiliada f exile* * *exiliado, -da adj: exiled, in exileexiliado, -da n: exile* * *exiliado n exile -
4 exilio
m.exile.en el exilio in exilepres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: exiliar.* * *1 (acción) exile, banishment2 (lugar) exile, place of exile\enviar al exilio to send into exile* * *noun m.* * *SM exileestar/vivir en el exilio — to be/live in exile
* * *masculino exile* * *= exile.Ex. Slake's Limbo belongs to a large category of fiction that deals in exile, whether enforced or self-sought.* * *masculino exile* * *= exile.Ex: Slake's Limbo belongs to a large category of fiction that deals in exile, whether enforced or self-sought.
* * *exileestar/vivir en el exilio to be/live in exile* * *
Del verbo exiliar: ( conjugate exiliar)
exilio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
exilió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
exiliar
exilio
exilio sustantivo masculino
exile
exiliar verbo transitivo to exile, send into exile
exilio sustantivo masculino exile: durante su largo exilio trabó amistad con los escritores de aquel país, he befriended writers of that country during his long exile there
' exilio' also found in these entries:
English:
exile
* * *exilio nmexile;en el exilio in exile;estar/vivir en el exilio to be/live in exile* * *m exile;en el exilio in exile* * *exilio nmdestierro: exile* * *exilio n exile -
5 desterrar
v.1 to banish, to exile (person).2 to dismiss (idea).3 to expatriate, to cast out, to banish, to deport.* * *1 to exile, banish2 figurado to banish* * *VT1) (=exiliar) to exile, banish2) (=desechar) to dismissdesterrar el uso de las armas de fuego — to banish firearms, prohibit the use of firearms
3) (Agr, Min) to remove the soil from* * *verbo transitivoa) ( expulsar) to exile, banish (liter)b) (liter) <temor/duda> to banish; <costumbre/creencia> to stamp out, eradicate* * *= banish, exile.Ex. Many types and colours of shelving are now available, and forbidding dark wooden bookcases have been banished from most libraries.Ex. He was unjustly court-martialed in 1894 for high treason and exiled to a penal colony on the coast of South America.* * *verbo transitivoa) ( expulsar) to exile, banish (liter)b) (liter) <temor/duda> to banish; <costumbre/creencia> to stamp out, eradicate* * *= banish, exile.Ex: Many types and colours of shelving are now available, and forbidding dark wooden bookcases have been banished from most libraries.
Ex: He was unjustly court-martialed in 1894 for high treason and exiled to a penal colony on the coast of South America.* * *desterrar [A5 ]vtA1 (expulsar) to exile, banish ( liter)2 ( liter); ‹temor/duda› to banish; ‹costumbre/creencia› to stamp out, eradicateacuerdos para desterrar el uso de sustancias nocivas para la capa de ozono agreements to withdraw from use substances which are harmful to the ozone layerB ‹río› dredge* * *
desterrar ( conjugate desterrar) verbo transitivo ‹ persona› to exile, banish (liter)
desterrar verbo transitivo
1 (a una persona) to exile
2 (descartar un pensamiento, una idea) to dismiss
' desterrar' also found in these entries:
Spanish:
desnaturalizar
- olvidar
English:
banish
- exile
* * *desterrar vt1. [persona] to banish, to exile2. [idea] to dismiss;[dudas, recelos] to banish3. [costumbre, hábito] to do away with;[prejuicios] to root out* * *v/t exile* * *desterrar {55} vt1) exiliar: to banish, to exile2) erradicar: to eradicate, to do away with -
6 proscribir
v.1 to ban.2 to banish.3 to proscribe, to ban, to abolish, to forbid.El alcalde proscribe esa ley The mayor proscribes that law.4 to oust, to banish, to exile, to proscribe.El alcalde proscribe al político The mayor ousts the politician.5 to dismiss, to exclude, to disallow, to banish.La nueva ley proscribe esos actos The new law dismisses those acts.6 to outlaw.El pueblo proscribe al ladrón The town outlaws the thief.* * *(pp proscrito,-a)1 (prohibir) to proscribe, ban2 (exiliar) to exile* * *VT1) (=prohibir) [gen] to prohibit, ban; [+ partido] to proscribe, outlaw; [+ criminal] to outlaw; [+ asunto] to ban2) (=desterrar) to banish, exile* * *verbo transitivoa) ( desterrar) to exileb) <costumbre/actividad> to ban, outlaw, proscribe (frml); < libro> to ban; <partido/organización> to ban, proscribe (frml)* * *= outlaw, proscribe.Ex. The Taft-Hartley Act outlawed closed shops, jurisdictional strikes, sympathy strikes, and refusal to bargain.Ex. Under proposed legislation librarians and distributors who disseminate materials proscribed under these laws would be criminally liable.* * *verbo transitivoa) ( desterrar) to exileb) <costumbre/actividad> to ban, outlaw, proscribe (frml); < libro> to ban; <partido/organización> to ban, proscribe (frml)* * *= outlaw, proscribe.Ex: The Taft-Hartley Act outlawed closed shops, jurisdictional strikes, sympathy strikes, and refusal to bargain.
Ex: Under proposed legislation librarians and distributors who disseminate materials proscribed under these laws would be criminally liable.* * *proscribir [ I34 ]vt1 ‹costumbre/actividad› to ban, outlaw, proscribe ( frml); ‹libro› to ban; ‹partido› to ban, proscribe ( frml)2 (desterrar) to exile* * *proscribir vt1. [prohibir] to ban2. [desterrar] to banish* * *<part proscrito> v/t2 ( desterrar) banish, exile* * *proscribir {33} v1) prohibir: to prohibit, to ban, to proscribe2) desterrar: to banish, to exile -
7 exilar
См. также в других словарях:
exiliar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: exiliar exiliando exiliado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. exilio exilias exilia exiliamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
exiliar — exiliar(se) ‘Expulsar [a alguien] de un territorio’ y, como pronominal, ‘expatriarse’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4). Existe la variante exilar, de uso menos frecuente … Diccionario panhispánico de dudas
exiliar — v. tr. Exilar … Dicionário da Língua Portuguesa
exiliar — o exilar verbo transitivo 1. Obligar (una persona) [a otra persona] a abandonar su patria: El Gobierno exilió a muchos intelectuales de la oposición. Sinónimo: desterrar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
exiliar — 1. tr. Expulsar a alguien de un territorio. 2. prnl. Expatriarse, generalmente por motivos políticos. ¶ MORF. conjug. c. anunciar … Diccionario de la lengua española
exiliar — ► verbo transitivo 1 Expulsar a una persona de un país: ■ le exiliaron por activismo político. TAMBIÉN exilar SINÓNIMO desterrar ► verbo pronominal 2 Abandonar una persona su patria obligada por las circunstancias, generalmente políticas, o bien… … Enciclopedia Universal
exiliar — {{#}}{{LM E16988}}{{〓}} {{ConjE16988}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17433}} {{[}}exiliar{{]}} ‹e·xi·liar› (también {{◎}}exilar{{ ̄}}) {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Expulsar de un territorio: • Durante la dictadura, lo exiliaron a causa de su militancia… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
exiliar — e|xi|li|ar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
exiliar — (v) (Intermedio) forzar a una persona a abandonar su país, sobre todo por razones políticas Ejemplos: Torturan o, si uno tiene suerte, exilian a toda la gente que no está de acuerdo con el sistema. Este chileno fue exiliado al extranjero en 1973… … Español Extremo Basic and Intermediate
exiliar(se) — Sinónimos: ■ desterrar, confinar, deportar, expulsar, extrañar, echar Antónimos: ■ acoger, albergar Sinónimos: ■ expatriarse, emigrar, marcharse, aislarse Antónimos: ■ repatriarse, volver … Diccionario de sinónimos y antónimos
exiliar — transitivo desterrar* … Diccionario de sinónimos y antónimos