-
1 фаза
etapa -
2 leg
[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) noga2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) hlačnica3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) noga4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etapa•- - legged- pull someone's leg* * *I [leg]nounnoga, bedro, stegno; krača, bočnik; etapa (pri potovanju, letenju); hlačnica, nogavica, golenica (škornja); noga stola, mize; nautical ena smer pri cikcak vožnji; stranica trikotnika, tangenta, krak šestila; sport stran igrišča desno od metalca (kriket)to be all legs — nogat, dolgonogto be on one's last legs — biti z eno nogo v grobu, biti na koncu svojih močithe boot is on the other leg — resnica je čisto drugačna, razmere so se spremenileto fall on one's legs — postaviti se na noge, končno uspeti, imeti srečoto get upon one's legs — razjeziti se, planiti kviškuto get on one's hind legs — postaviti se po robu, pripraviti se k obrambito give s.o. a leg up — pomagati komu naprejnot to have a leg to stand on — ne imeti se na kaj opreti, ne imeti opravičilato have good sea legs — ne dobiti morske bolezni, biti pravi mornarleg and leg — enako stanje v igri, enako število točkon one's (hind) legs — na nogah, pri dobrem zdravjuto pull s.o.'s leg — imeti koga za norca, šaliti se s komto run s.o. off his legs — nalagati komu prevež dela, obremeniti koga z delomto set s.o. on his legs — pomagati komu na nogearchaic to make a leg — prikloniti seto shake a leg — British English colloquially plesati, American slang pohiteti, podvizati seto stand on one's own legs — biti samostojen, postaviti se na lastne nogeto walk s.o. off his legs — utruditi koga s hojoblack-leg — slepar, stavkokazII [leg]intransitive verb colloquially to leg it — (hitro) hoditi, teči, pobegniti -
3 stage
I 1. [stei‹] noun(a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) oder2. verb1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) uprizoriti2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) pripraviti•- staging- stage direction
- stage fright
- stagehand
- stage manager
- stagestruck II [stei‹]1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) stopnja2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) etapa3) (a section of a bus route.) del avtobusne proge4) (a section of a rocket.) stopnja•* * *I [stéidž]noungradbeni (stavbni) oder; tribuna, podij; theatre oder, prizorišče, gledališče, figuratively dramska književnost (umetnost), igralski poklic; figuratively mesto dejavnosti (delovanja, bivanja), polje udejstvovanja, torišče; stadij, stopnja, faza, razdobje razvoja; stopnja (večstopne rakete); stojalo, mizica za mikroskop; American višina vodne gladine; history (poštna) etapna postaja, odsek ali del poti med dvema postajama, etapaby easy stages — v etapah, s pogostnimi presledkistages of appeal juridically instančna potstage whisper — igratčev šepet (na odru, da ga sliši občinstvo), figuratively šepet, ki se daleč slišistage loader mechanics platformni nakladalechanging stage — viseč gradbeni oder (npr. za pleskanje)to change horses at every stage history menjati konje na vsaki (poštni) etapni postajito go on the stage — iti h gledališču, postati igralecto put on the stage — postaviti na oder, uprizoritito quit the stage figuratively umakniti se s področja svoje dejavnostiII [stéidž]transitive verbpostaviti (dati) (igro) na gledališki oder, prirediti za oder; uprizoriti, inscenirati; figuratively pripraviti, prirediti za kaj; opremiti z odrom; technical obdati z odri; intransitive verb biti primeren za uprizoritev na gledališkem odru -
4 follow-up
noun (further reaction or response: Was there any follow-up to the letter you wrote to the newspaper?) odgovor* * *[fɔlouʌp]1.adjectivesledeč, naslednji;2.nounnaslednje pismo, obisk itd.; nadaljnja etapa; pomoč soigralcu; medicine kontrola bolnikov po zdravljenju -
5 hop
I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) poskakovati na eni nogi2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) skakljati3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) skočiti4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) vstopiti, izstopiti2. noun1) (a short jump on one leg.) poskok na eni nogi2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) poskakovanje•- catch someone on the hop
- catch on the hop
- keep someone on the hop
- keep on the hop II [hop] noun(a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) hmelj* * *I [hɔp]nounskok, poskakovanje; ena etapa pri dolgem poletu (letalo)colloquially kratko potovanje, kratka pot, skok; colloquially ples; American a bell-hop — hotelski slugacolloquially on the hop — na potepu, na skok, hitroto catch s.o. on the hop — ujeti koga na delu, nepričakovanoII [hɔp]1.intransitive verbskakljati, poskakovati; iti na kratek polet (letalo); colloquially plesati;2.transitive verbpreskočiti, preskakovati, odskočiti; American skočiti (na vlak)hop it! — izgini!colloquially to hop off — odleteti (letalo)slang to hop the twig ( —ali stick) — umreti, zbežatislang to hop up — spodbosti, poživitislang to hop the ocean — preleteti oceanIII [hɔp]1.nounbotanyhmelj (rastlina); preterite hmelj (plod); American slang mamilo (zlasti opij);2.transitive verb & intransitive verbobirati hmelj, dodati pivu hmelj, obroditi (hmelj) -
6 last
I 1. adjective1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) zadnji2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) prejšnji3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) poslednji2. adverb(at the end of or after all the others: He took his turn last.) nazadnje- lastly- at long last
- at last
- hear
- see the last of
- the last person
- the last straw
- the last thing
- the last word
- on one's last legs
- to the last II verb1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) trajati2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) zdržati•- lasting- last out* * *I [la:st]adjectivezadnji, poslednji; minuli, prejšnji; najnovejši, zadnjilast but not least — zadnji, vendar ne najmanj važenon one's last legs — na koncu svojih moči, pred polomomthe last straw — višek, zvrhana meraII [la:st]adverbnazadnje, končnoIII [la:st]nounzadnji (pismo, beseda, otrok); zadnji omenjeni, najnovejši (izjava); poslednje ure, konec, smrtto breathe one's last — izdihniti, umretiat (long) last — končno, na koncuto the last — do konca, do smrtiIV [la:st]nounzdržljivost, odpornostV [la:st]intransitive verbtrajati, vztrajati, zdržatito last out — zadostovati, zdržati, dlje zdržatiVI [la:st]nounkopito (čevljarsko)to stick to one's last — ne vtikati se, držati se svojega delaVII [la:st]nountrgovska mera (za težo, votla mera, za količino) -
7 a long haul
(a long or tiring job, journey etc.) dolga etapa
См. также в других словарях:
Etapa — Saltar a navegación, búsqueda Etapa o etapa puede designar alguno de los siguientes conceptos. En Tecnología: Parte de un proceso técnico, sea éste físico, químico o de cualquier otro tipo, como una obra en construcción. En Historia: Generalmente … Wikipedia Español
etapă — ETÁPĂ, etape, s.f. 1. Interval de timp, stadiu în dezvoltarea unui proces, caracterizat, de obicei, prin evenimente importante; fază. 2. Distanţă străbătută de o unitate în marş în curs de 24 de ore. 3. Porţiune determinată dintr o competiţie… … Dicționar Român
etapa — sustantivo femenino 1. Camino recorrido entre dos paradas: Hicimos la excursión en tres etapas. 2. Área: deporte Distancia que se recorre de una sola vez: etapa de montaña. La etapa cronometrada ha marcado más diferencias de las esperadas.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
etapa — etàpa ž DEFINICIJA 1. odsjek vremena ili prostora u obavljanju, savlađivanju ili razvijanju čega [etapa razvoja; etapa izgradnje] 2. sport dionica neke utrke (u biciklizmu, automobilskim relijima i sl.) ETIMOLOGIJA fr. étape … Hrvatski jezični portal
etàpa — ž 1. {{001f}}odsjek vremena ili prostora u obavljanju, savlađivanju ili razvijanju čega [∼ razvoja; ∼ izgradnje] 2. {{001f}}sport dionica neke utrke (u biciklizmu, automobilskim relijima i sl.) ✧ {{001f}}fr … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
etapa — s. f. 1. Lugar de paragem de um exército em marcha, de um grupo de corredores, ciclistas, etc. 2. Distância de uma destas paragens a outra. 3. Prova esportiva que consiste em transpor esta distância. 4. Distância percorrida de uma vez. = JORNADA… … Dicionário da Língua Portuguesa
etapa — (Del fr. étape). 1. f. Trecho de camino de un recorrido determinado. 2. Lugar donde se hace una parada de descanso durante un desplazamiento. 3. Fase en el desarrollo de una acción u obra. 4. Mil. Ración que se da a la tropa en campaña o marcha.… … Diccionario de la lengua española
etápa — e ž (ȃ) 1. navadno s prilastkom časovno sklenjen del nastajanja, razvoja česa z vsebinskimi značilnostmi v okviru celote, razvojna stopnja: s tem obiskom se je začela nova etapa v razvijanju medsebojnih odnosov; Darwinov nauk pomeni novo etapo v … Slovar slovenskega knjižnega jezika
etapa — (Del fr. étape, localidad donde pernoctan las tropas < neerlandés medio stapel, andamio, depósito.) ► sustantivo femenino 1 Trayecto recorrido entre dos paradas: ■ hicimos el camino a la ermita en dos etapas. 2 DEPORTES Distancia de un punto… … Enciclopedia Universal
etapa — {{#}}{{LM E16717}}{{〓}} {{SynE17153}} {{[}}etapa{{]}} ‹e·ta·pa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Trecho de camino que se recorre entre dos puntos: • Saldremos pronto y esperamos hacer la primera etapa del viaje en seis horas.{{○}} {{<}}2{{>}} Época o … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
etapa — (f) (Básico) durante un desplazamiento, cada uno de los recorridos que se hacen entre dos paradas Ejemplos: El Tour de Francia consta de distintas etapas. Esta etapa del viaje ha sido muy dura para todos nosotros. Sinónimos: trayecto, tramo (f)… … Español Extremo Basic and Intermediate