Перевод: с испанского на немецкий

с немецкого на испанский

(espatarrado)

См. также в других словарях:

  • espatarrado — espatarrado, a Participio adjetivo de «espatarrarse». Dejar [o quedarse] espatarrado. Dejar [o quedarse] pasmado o asustado …   Enciclopedia Universal

  • admirar — (Del lat. admirari < ad, a + mirari, admirar.) ► verbo transitivo 1 Sentir gran estima o aprecio por alguien o por algo: ■ admira su buen hacer y su animosidad. 2 Contemplar con deleite: ■ admiraba las evoluciones de las nubes desde lo alto de …   Enciclopedia Universal

  • asombrar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar admiración o sorpresa: ■ se asombró de su nuevo aspecto. SINÓNIMO admirar maravillar 2 Provocar espanto o miedo: ■ el cazador asombró al conejo con sus disparos. SINÓNIMO aterrar espantar ► …   Enciclopedia Universal

  • dejar — (Del lat. laxare, ensanchar, aflojar.) ► verbo transitivo 1 Soltar una cosa que se tiene cogida y ponerla en algún sitio: ■ deja el bolso en el suelo. SINÓNIMO desasir ANTÓNIMO coger tomar 2 Separarse de una persona o una cosa: ■ dejó a su mujer… …   Enciclopedia Universal

  • extrañar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Producir una cosa extrañeza a una persona: ■ se extrañó de mi presencia en la fiesta; no me extraña que se equivoque, está siempre distraído. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO asombrar sorprender ► verbo transitivo …   Enciclopedia Universal

  • sorprender — (Del fr. surprendre.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar una persona o una cosa asombro o sorpresa a otra: ■ se sorprendió cuando me vio allí. SINÓNIMO asombrar chocar ► verbo transitivo 2 Coger desprevenida a una persona o haciendo algo de… …   Enciclopedia Universal

  • espatarrarse — ► verbo pronominal vulgar Caerse al suelo con las piernas abiertas: ■ se tropezó y se espatarró en la acera. SINÓNIMO [despatarrarse] * * * espatarrarse 1 (inf.) prnl. Separar mucho las piernas o caerse quedando con las piernas muy abiertas. ≃… …   Enciclopedia Universal

  • espatarrar — verbo transitivo,prnl. 1. Uso/registro: coloquial. Separar (una persona) mucho las piernas [a otra persona]: Tu hijo me espatarró para sentarse entre mis piernas. Se espatarró en la primera silla que encontró libre …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»