-
1 erblicken
erblickenerblịcken *1 (sehen) apercevoir2 (erkennen) Beispiel: in jemandem/einer S. eine Gefahr erblicken voir en quelqu'un/dans quelque chose un danger -
2 das Licht der Welt erblicken
das Licht der Welt erblicken(gehobener Sprachgebrauch) voir le jourDeutsch-Französisch Wörterbuch > das Licht der Welt erblicken
-
3 Licht
lɪçtn1) lumière fDu stehst mir im Licht. — Tu me caches le jour.
sein Licht unter den Scheffel stellen — mettre la lumière sous le boisseau/taire ses mérites
jdn hinters Licht führen — donner le change à qn/tromper qn
Das wirft kein gutes Licht auf dich. — Tu ne fais pas bonne impression./Ça ne te met pas en valeur.
Da geht mir ein Licht auf! — J'ai pigé (fam)!/J'ai compris!
2) ( Beleuchtung) éclairage m3) ( Helligkeit) clarté fLichtLị cht [lɪçt] <-[e]s, -er>kein Plural, lumière Feminin; Beispiel: ein schwaches Licht une lueur; Beispiel: das Licht anmachen/ausmachen allumer/éteindre la lumière; Beispiel: etwas gegen das Licht halten tenir quelque chose à contre-jourWendungen: das Licht der Öffentlichkeit scheuen fuire les projecteurs [de l'actualité]; sein Licht nicht unter den Scheffel stellen ne pas faire mystère de ses talents; das Licht der Welt erblicken (gehobener Sprachgebrauch) voir le jour; in einem anderen Licht erscheinen apparaître sous un jour nouveau; das ewige Licht la lampe du Saint-Sacrement; jemandem grünes Licht für etwas geben donner à quelqu'un le feu vert pour quelque chose; etwas ins rechte Licht rücken présenter quelque chose sous son véritable jour; etwas ans Licht bringen étaler quelque chose au grand jour; jemanden hinters Licht führen duper quelqu'un; jemandem geht ein Licht auf (umgangssprachlich) quelqu'un commence à piger; ans Licht kommen éclater au grand jour -
4 Anblick
-
5 licht
lɪçtn1) lumière fDu stehst mir im Licht. — Tu me caches le jour.
sein Licht unter den Scheffel stellen — mettre la lumière sous le boisseau/taire ses mérites
jdn hinters Licht führen — donner le change à qn/tromper qn
Das wirft kein gutes Licht auf dich. — Tu ne fais pas bonne impression./Ça ne te met pas en valeur.
Da geht mir ein Licht auf! — J'ai pigé (fam)!/J'ai compris!
2) ( Beleuchtung) éclairage m3) ( Helligkeit) clarté flichtlị cht [lɪçt]1 (hell) lumineux(-euse)2 (spärlich) clairsemé(e)3 Architektur Beispiel: lichte Höhe hauteur Feminin sous plafond; Beispiel: lichte Weite diamètre Maskulin intérieur -
6 sichten
-
7 ansichtig
'anzɪçtɪçadvjds ansichtig werden (jdn erblicken) — voir qn, apercevoir qn
-
8 Sichtung
См. также в других словарях:
erblicken — erblicken … Deutsch Wörterbuch
Erblicken — Erblicken, verb. reg. act. mit einem Blicke, oder vermittelst der Augen plötzlich gewahr werden, von dem Activo blicken. Ich erblickte ihn schon in der Ferne. Einen Vogel, einen Hasen erblicken. Er hat mich endlich erblickt. Wo ich dich jemahls… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erblicken — V. (Mittelstufe) geh.: jmdn., etw. plötzlich sehen, wahrnehmen Synonym: entdecken Beispiel: Ich habe ihn in der Menge erblickt … Extremes Deutsch
erblicken — wahrnehmen; sehen * * * er|bli|cken [ɛɐ̯ blɪkn̩] <tr.; hat (geh.): 1. (mit den Augen) [plötzlich, unvermutet] wahrnehmen: am Horizont erblickten sie die Berge; sie erblickte sich im Spiegel. Syn.: ansichtig werden (geh.), ↑ bemerken, ↑… … Universal-Lexikon
Erblicken — Sichtung * * * er|bli|cken [ɛɐ̯ blɪkn̩] <tr.; hat (geh.): 1. (mit den Augen) [plötzlich, unvermutet] wahrnehmen: am Horizont erblickten sie die Berge; sie erblickte sich im Spiegel. Syn.: ansichtig werden (geh.), ↑ bemerken, ↑ entdecken, ↑… … Universal-Lexikon
erblicken — 1. ausmachen, bemerken, entdecken, erkennen, registrieren, sehen, sichten, wahrnehmen; (geh.): ansichtig werden, erspähen, gewahren; (dichter.): erschauen. 2. ansehen als, auffassen, betrachten als, erachten, halten für, sehen in, vermuten,… … Das Wörterbuch der Synonyme
erblicken — er·blị·cken; erblickte, hat erblickt; [Vt] 1 jemanden / etwas erblicken geschr; jemanden / etwas sehen 2 das Licht der Welt erblicken geboren werden … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
erblicken — er|blị|cken … Die deutsche Rechtschreibung
Erblicken — Du erblickst den Teufel noch, schaust du auch nicht durchs Loch. (Lit.) Wenn einem Sargbret ein Nagel entfällt, so erblickt man durch dieses Loch nach dem Volksglauben der Litauer böse Geister und alle bekannten und befreundeten Todten, welche… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
das Licht der Welt erblicken — herauskommen (umgangssprachlich); auf den Markt kommen; erscheinen * * * Das Licht der Welt erblicken Die Redewendung steht sprachlich gehoben für »geboren werden«: Der große Dichter erblickte am 28. August 1749 das Licht der Welt. Thomas Mann… … Universal-Lexikon
Wär nicht das Auge sonnenhaft, die Sonne könnt es nie erblicken — Diese Verse aus dem 3. Buch von Goethes »Zahmen Xenien« (1824) werden oft auch zusammen mit der Fortsetzung »Läg nicht in uns des Gottes eigne Kraft,/Wie könnt uns Göttliches entzücken?« zitiert. Eine nur in den mittleren Versen leicht… … Universal-Lexikon